کلاس آنلاین زبان با 250 مدرس برتر در هایتاکی، بهترین پلتفرم آموزش زبان آنلاین جلسه آزمایشی رایگان
زبان هلندی

۱۶ تا از جذاب ترین رمان های یادگیری زبان هلندی

۵
(۴)

وقتی یادگیری زبان هلندی را در ایران انجام می‌دهید، به دلیل اینکه در محیط هلندی زبان زندگی نمی‌کنید امکان دارد پس از مدت کوتاهی آن را فراموش کرده یا تسلط خود را در صحبت کردن از دست بدهید. اما چگونه می‌توانید همیشه مهارت خود را در زبان هلندی در سطح مطلوبی نگه دارید؟ بسیار ساده! شما با مطالعه کردن می‌توانید سطح بالای مهارت‌های زبانی خود را همیشگی کنید.

ولی آیا امکان دارد با مطالعه هر متنی به چنین هدفی برسید؟ مسلما خیر. باید متنی را مطالعه کنید که از آن لذت می‌برید.
به همین دلیل قصد داریم بهترین رمان های یادگیری زبان هلندی را به شما معرفی کنیم تا علاوه بر خلق لحظات لذت‌بخش برای خود، زبان هلندی خود را نیز تقویت کنید.

 

در ادامه می‌خوانید:

 

اگر مشغول یاد گرفتن  زبان هلندی هستید و  می‌خواهید در آن خوب باشید، باید به طور منظم آن را تکرار کنید. بهترین کاری که می‌توانید انجام دهید این است که مرتب زبان خود را به روز کنید. اما چطور؟
تنها کافی است که بدانید چگونه باید زبان هلندی را یاد بگیرید. در این صورت با تکنیک‌های اصولی آشنا شده و زبان هلندی را همچون زبان مادری خود می‌آموزید.

همچنین با گوش دادن به موسیقی ها و آهنگ های یادگیری زبان هلندی، خواندن روزنامه یا کتاب‌های داستانی به زبان هلندی، فیلم ها و سریال ها برای یادگیری زبان هلندی و… می‌توانید مهارت زبانی خود را تقویت کنید. اگر علاقمند به مطالعه هستید بهترین کار همان خواندن رمان به زبان هلندی است.

هرچند تکنیک‌های بسیاری برای تقویت زبان هلندی وجود دارند ولی می‌توانید با یادگیری اصولی این زبان در کلاس های خصوصی زبان هلندی در هایتاکی در کم‌ترین زمان ممکن به تسلط این زبان دست یابید.

💯فراموش نکنید کمک گرفتن از تکنیک‌های تکمیل کننده در کنار کلاس های خصوصی می‌تواند مهارت و تسلط شما را تضمین کند.

 

بهترین رمان های یادگیری زبان هلندی

برای یادگیری زبان هلندی با استفاده از شیوه مطالعه از کتاب‌های آسان شروع کنید. کتاب‌هایی مثل داستان‌های کوتاه یا کتاب‌های سطح مبتدی مثل کتاب‌های مخصوص کودکان که برای بچه‌ها مناسب هستند. اینها بهترین انتخاب برای شما هستند.

در ادامه به معرفی برخی از بهترین رمان های زبان هلندی پرداخته‌ایم که می‌توانند انتخاب مناسبی برای زبان آموزان در سطح متوسط رو به بالای زبان هلندی باشند.

توجه داشته باشید که با کمی جستجو در اینترنت، می‌توانید به نسخه‌های چاپی این رمان‌ها در ایران یا نسخه‌های الکترونیک بین المللی آنها دسترسی داشته باشید.

 

۱. رمان the dinner (شام)

«شام» نوشته هرمان کخ یکی از بهترین رمان‌ های یادگیری زبان هلندی است که جزِء پرفروش‌ترین کتاب‌های بین‌الملی می‌باشد.

موضوع:

داستان کتاب درباره خانواده‌ای است که در طی شامی در یک رستوران مجلل همدیگر را ملاقات می‌کنند تا درباره جنایت خشونت‌آمیزی که پسران‌شان متهم به ارتکاب آن شده‌اند، بحث کنند.

رمان پر از تنش و احساس است. این کتاب در واقع یک فیلم هیجان انگیز است و کنار گذاشتن آن به قدری سخت است که ممکن است فراموش کنید کتاب را برای تمرین زبان هلندی انتخاب کرده‌اید.

کخ نویسنده هلندی بسیار موفقی است که در خلق شخصیت‌های محرک و فضاهای احساسی بسیار متبحر است.

رمان هلندی "شام" از هرمان کخ

دانلود رمان the dinner از هرمان کخ 

 

۲. رمان the tea lords (اربابان چای)

رمان «اربابان چای» نوشته هلا اس. هاسه است که به زبان هلندی و انگلیسی نوشته شده است.

موضوع:

این کتاب درباره مزارع هلند است و زندگی یک زمین‌دار ثروتمند را که در حال از دست دادن موقعیتش است، توصیف می‌کند.

هاسه جزء نویسندگان کلاسیک محسوب می‌شود و آثار او به خوبی شناخته شده است. اگر به هر دو زبان هلندی و انگلیسی تسلط دارید، حتما از خواندن این کتاب راضی خواهید بود.

رمان اربابان چای، نوشته هلا اس. هاسه، برای یادگیری زبان هلندی

 

۳. رمان the discovery of heaven (کشف بهشت)

رمان «کشف بهشت» (De ontdekking van de heme) بر اساس يك نظرسنجي اينترنتي، به عنوان بهترين كتاب تاريخ ادبيات هلند انتخاب شده است. این رمان نوشته هری مولیش بوده که یک نویسنده هلندی بین‌المللی است. كتاب «كشف بهشت» در سال ۱۹۹۲ منتشر شد.

موضوع:

در این رمان داستان رابطه دوستانه دو مرد Onno و Max و سفر اسرارآميز يكي از آن‌ها به بهشت توصیف شده است. همچنین این داستان هرج و مرج جهان را با معرفی روح‌های پیچیده، که به طور اسرارآمیز و جادویی دور هم جمع شده‌اند، به تصویر می‌کشد.

سفری مملو از طنز، فلسفه و نظریه‌های الهیات را در سراسر سرزمین‌های اروپا آغاز می‌کند که خواننده را مبهوت می‌کند. در واقع داستان درباره آسیب های قرن بیستم با احساسات فلسفی می‌باشد.

رمان کشف بهشت، نوشته هری مولیش، برای یادگیری زبان هلندی

دانلود کتاب the discovery of heaven از هری مولیش

 

۴. رمان Dutch short stories (داستان‌های کوتاه هلندی)

مجموعه داستان‌های کوتاه هلندی شامل ۲۰ داستان کوتاه و جذاب است که برای مبتدیان یادگیری زبان هلندی بسیار مناسب است.

مجموعه داستان های کوتاه به زبان هلندی منبعی فوق العاده مخصوص زبان آموزان هلندی

 

۵. رمان Minoes (مینوز)

نویسنده کتاب «مینوز» آنی ام.جی. اشمیت است. این داستان جالبی است که اگر توانستید حتما آن را بخوانید.

موضوع:

داستان درباره گربه‌ای است که ناگهان به یک دختر تبدیل می‌شود. با وجود اینکه اکنون انسانی شده ولی هنوز می‌تواند به زبان گربه‌ای با گربه‌ها ارتباط برقرار کند. او همچنان دوست دارد خُرخُر کند، سطوح را خراش دهد، از درخت‌ها بالا رود در حالی که از نوازش سرش لذت می‌برد. و این همان جایی است که روزنامه‌نگار نسبتاً بداخلاقی او را بالای یک درخت پیدا می‌کند! او همیشه در مورد گربه‌ها می‌نویسد.

روزنامه‌نگار سردبیری  دارد که به او یک فرصت دیگر داده است، اگر نتواند خبرهای خوبی بنویسد، شغل او را از دفتر روزنامه اخراج می‌کند. او بعداً خانم مینوی عجیب و غریب را در آشپزخانه خود پیدا کرده و به او پناه می‌دهد و در ازای آن او اخباری را که از گربه‌های پشت‌بام می‌شنود به او منتقل می‌کند.

رمان مینوز، نوشته آنی ام.جی. اشمیت، کتابی برای یادگیری زبان هلندی

 

۶. رمان A Stone Heart (سنگدل)

داستان «سنگ دل» عشق و از دست دادن زندگی الن را به شیوه‌ای طنزآمیز و در عین حال دلسوزانه بازگو می‌کند. رنه دورستاین نویسنده این کتاب است که بارها کتاب‌های او نامزد بهترین نویسنده و عنوان شده‌اند.

موضوع:

سنگ دل داستانی از عشق، سرنوشت و بقا است که جریان زندگی خانوادگی آلن را با شور و اشتیاق توصیف می‌کند . آلن کودکی با هوش است که به همراه  خواهر و برادرهایش در خانه‌ای پرت و دور افتاده در هلند بزرگ می‌شود.

دوران کودکی زیبای آلن تحت تاثیر آمریکایی‌ها، از چیپس سیب زمینی گرفته تا فرود بر روی کره ماه، آمیخته شده است، اما همه چیز با وقوع یک حادثه در تولد ۱۲ سالگی او تغییر می‌کند. وحشت و دلشکستگی غیرقابل تصوری در این تولد به وجود می‌آید که بعد از سال‌ها او را آزار می‌دهد.

رمان رنه دورستاین نوشته رنه دورستاین داستانی هلندی مناسب زبان آموزان هلندی

 

۷. رمان Grand Hotel Europe (گرند هتل اروپا)

رمان «گرند هتل اروپا» (Grand Hotel Europa) گراند هتل اروپا اثر ایلیا لئونارد فایفر یک داستان عاشقانه منحصربه‌فرد است. این کتاب سبک اصلی یک داستان عاشقانه زیبا را حفظ می‌کند. ایلیا لئونارد فایفر شاعر، نویسنده، روزنامه‌نگار، نمایشنامه‌نویس، یکی از بی‌نظیرترین صحنه ادبی هلند است. کتاب در سال ۲۰۱۸ منتشر شد. خواندن این رمان خالی از لطف نیست.

موضوع:

داستان درباره زوجی است که از مالت به پالمریا تا سینکو تره سفر می‌کنند و به دنبال نقاشی خاصی  از نقاش معروف کاراواجو هستند. او به تازگی از عشق بزرگ خود، کلیو، یک هنرمند پرشور جدا شده است و می خواهد تاریخ پرفراز و نشیب آنها را روی کاغذ بیاورد. او در هتل گراند اروپا مستقر می‌شود. قصری با شکوه اما ویران.

در و دیوار قصر مملو از آثار نقاشی گذشتگان معماری قدیمی و اشیا عتیقه است. این کتاب این سوال را مطرح می‌کند که آیا گردشگری بلاست یا موهبت، گراند هتل اروپا رمانی هوشمندانه و گیرا درباره دنیای قدیم اروپا و آینده می‌تواند باشد یا خیر و اینکه آینده اروپا چگونه خواهد بود. همچنین داستانی جذاب از عشق از دست رفته و ماجراجویی در تعقیب یک اثر هنری گمشده است.

رمان گرند هتل اروپا نوشته ایلیا لئونارد فایفر، منبعی برای یادگیری زبان هلندی

 

۸. رمان Something I prefer not to think about (چیزی که ترجیح می دهم به آن فکر نکنم)

رمان «چیزی که ترجیح می‌دهم به آن فکر نکنم»، یک رمان ادبی خام و قدرتمند هلندی است که از دید یکی از دوقلو ها روایت می‌شود. نویسنده رمان جنته پستهوما می‌باشد و کتاب در سال ۲۰۲۰ منتشر شده است.

موضوع:

راوی بی‌نام ما ۴۵ دقیقه بعد از برادر دوقلویش به دنیا آمد و از آن زمان در کنار هم به شکل جدایی ناپذیری زندگی کردند. آنها مثل دو دوست در کنار یکدیگر بزرگ شدند. هر دو در هجده سالگی به آمستردام نقل مکان کردند. رویای آنها این بود تا قبل سی سالگی به نیویورک بروند اما این اتفاق به واقعیت نپیوست و وقتی سی و پنج ساله شدند، برادر راوی ما جان خود را از دست داد.

این رمان هلندی، که به صورت مجموعه‌ای از داستان‌های کوچک ارائه شده است، به زندگی مشترکی می‌پردازد که دوقلوها با هم داشتند اما پس از مرگ یکی از آنها، دیگری چگونه می‌تواند به زندگی ادامه دهد. احساسی که او دارد این است که فکر می‌کند نیمی از او مرده است.

رمان چیزی که ترجیح می دهم به آن فکر نکنم رمانی برای یادگیری زبان هلندی

 

۹. رمان Chaos (اغتشاش)

در کتاب آشفتگی (Stoorzender)، آرین لوباخ از دو سال زندگی پر حادثه خود گزارش می دهد. او به نوعی سفرنامه‌ای نوشته است.

موضوع:

او از شش مکان مختلف شامل لس آنجلس، ویلند، نیویورک، فریزلند، سوئد و آمستردام دیدن کرده و حاصل بازدید خود را از زبان شخص خودش با روایتی صادقانه، خنده دار و تکان‌دهنده نوشته است.

وی درباره داستان اینگونه می‌گوید، این کتاب قطعه‌هایی در مورد جوانی، درباره جهان امروز، حکایت‌هایی با لحن طنز و همچنین داستان‌های شخصی‌تر در مورد عشق، بزرگ شدن و زندگی شحخصی می‌باشد. رمان در سال ۲۰۲۰ نوشته شده است.

کتاب اغتشاش نوشته آرین لوباخ برای یادگیری زبان هلندی

 

۱۰. رمان Kneeling on a bed of violins (زانو زدن بر تخت ویولن)

رمان «زانو زدن بر تخت ویولن» (Knielen op een bed violen) نوشته جان سیبلینک است که در سال ۲۰۱۶ منتشر شده است.

موضوع:

این داستان به این موضوع می‌پردازد که چگونه اصول‌گرایی مذهبی می‌تواند بر زندگی و روابط خانوادگی تأثیر بگذارد. این داستان تا حدی بر اساس دوران کودکی خود نویسنده نوشته شده است.
داستانی غم‌انگیز و منزوی که لغات مذهبی و خانوادگی و همچنین زمان‌های دستوری مختلف را به شما آموزش می‌دهد. داستان یک عشق بزرگ است. یک مرد و یک زن: یکی می خواهد در زندگی پس از مرگ زنده بماند، دیگری در حال.

رمان زانو زدن بر تخت ویولن نوشته جان سیبلینک منبعی برای یادگیری زبان هلندی

 

۱۱. رمان oorlogswinter (جنگ در زمستان)

رمان جنگ در زمستان نوشته جان ترلو بوده که در سال ۱۹۷۲ به چاپ رسیده است.

موضوع:

این داستان زندگی یک پسر نوجوان را در آخرین زمستان جنگ جهانی دوم، زمانی که آلمانی‌ها به هلند حمله کرده‌اند، روایت می‌کند. میشل، ۱۵ ساله، جنگ تلخ زمستان سال ۴۵-۱۹۴۴ را تجربه می‌کند. او درگیر مقاومت زیرزمینی شده و مجبور به انجام تکالیف خطرناکی می‌شود. در حالیکه او خیلی تنهاست و نمی‌تواند به کسی اعتماد کند، با حس استقلال درونی خود رشد و پرورش پیدا می‌کند.

این کتاب انتخاب خوبی برای زبان آموزان سطح متوسط است و تاریخ هلند را همراه با لغات فراوان به شما آموزش می‌دهد.

رمان جنگ در زمستان نوشته جان ترلو کتابی مناسب زبان آموزان هلندی

 

۱۲. رمان The House of the Mosque (مسجد خانه)

قادر عبدالله در سال ۱۹۵۴ در ایران به دنیا آمد. عبدالله نام اصلی او نیست، عبدالله واقعی، دوستی بود که او در گذشته از دست داد. عبدالله برای ادای احترام به دوستش این نام را به عنوان نام مستعار برای خود انتخاب کرد. عبدالله

موضوع:

در رمان تاثیرگذار «مسجد خانه»،نویسنده زمانی که همه چیز در حال تغییر بوده را به تصویر کشیده و شرایط خانواده بانفوذ فرش فروش، آقاجان را توصیف می‌کند، . در آن زمان دوستان تبدیل به دشمن می‌شوند. عشق تبدیل به نفرت می‌شود. حتی آقاجان هم نمی‌تواند جریانات روز را تغییر دهد.

در واقع این داستانی درباره خانواده‌ای است که نمادی از ارتباط متعادل بین دین و زندگی اجتماعی است. رمان در سال ۲۰۰۵ منتشر شده است.

رمان The House of the Mosque (مسجد خانه)

 

۱۳. رمان The Secret Annex (دفتر خاطرات)

این کتاب نوشته فرانک است که به عنوان نماد هلندی از جنگ جهانی دوم شناخته می‌شود. دفتر خاطرات (ضمیمه مخفی) در سال ۱۹۴۷ منتشر شد.
این کتاب در بیش از سی کشور منتشر شده و بیش از شانزده میلیون نسخه فروخته است. کتاب آن فرانک ما را از تعداد بی شمار دیگری که درست مانند او رنج کشیده‌اند، اما تصویرشان در سایه باقی مانده است، آگاه می‌سازد.

موضوع:

او از ۱۲ ژوئن ۱۹۴۲ تا ۱ اوت ۱۹۴۴ خاطرات خودش را در یک دفترچه فقط برای خودش می‌نوشت. چند هفته پس از اینکه او شروع به نوشتن در دفتر خاطراتش کرد خانواده او مخفی شدند. در مورد جنگ و سختی‌ها، در مورد تنش‌هایی که در زندگی واقعی و در ارتباط با دیگران به وجود آمده بود، می‌نوشت.
پس از جنگ، وزیر کشور هلند در طی یک سخنرانی اعلام کرد تمام شهادت‌ها و گفته‌های مربوط به رنج مردم هلند که تحت اشغال آلمان به وجود آمده باید جمع‌آوری و علنی شود. او همچنین در سخنرانی‌های خود افزود که در این دسته از شهادت‌ها نمونه یادداشت‌های روزانه نیز می‌تواند مفید باشد.

فرانک که تحت تأثیر این سخنرانی قرار گرفته بود تصمیم گرفت پس از جنگ کتاب خاطرات خود را منتشر کند و دفتر خاطرات او مبنای این کار قرار گرفت. در مارس ۱۹۴۵، آنفرانک در پانزده سالگی در اردوگاه کار اجباری برگن-بلسن درگذشت.

رمان The Secret Annex (دفتر خاطرات)

 

۱۴. رمان The rider (دوچرخه سوار)

رمان «دوچرخه سوار» نام کتابی است اثر تیم کرابه در سال ۱۹۷۸ چاپ شده است. این کتاب  به یک کتاب کلاسیک در ادبیات هلند تبدیل شده است.

موضوع:

اگر به دوچرخه سواری علاقه دارید (مانند بسیاری از هلندی‌ها) این کتاب مورد علاقه شماست . موضوع داستان ساده، اما بسیار جالب است، تیم کرابه ، که تقریباً هزار مسابقه دوچرخه‌سواری را رکاب زده است. او سیصد و نهمین مسابقه را در این کتاب شرح می‌دهد.
او مسیر مسابقه، خستگی، تصمیماتی که گاهی باید در یک ثانیه بگیرد را توصیف می‌کند. آیا او می‌تواند در این مسابقه برنده شود؟

رمان دوچرخه سوار رمانی هیجان انگیز مناسب یادگیری زبان هلندی

 

۱۵. رمان Turkish fruit (شیرینی ترکی)

رمان «شیرینی ترکی» نوشته جان وولکرز داستان عشقی غیرممکن بین اولگا و اریک است. جان وولکرز یکی از نویسندگان بزرگ هلندی پس از جنگ به شمار می‌رود. خام بودن نوشته و ماهیت عجیب و غریب او، به ویژه از نظر عشق، اغلب در دهه ۱۹۶۰ برای عموم بحث برانگیز و تکان دهنده بود. با این حال او برنده چند جایزه ادبی است.

موضوع:

اشتیاق عمیق مابین اولگا و اریک، آنها را وارد به ماجراهایی می‌کند اما به دلیل اختلافات‌شان، آنها به طور مداوم از هم جدا می‌شوند. اریک از رابطه پر فراز و نشیب خود در این کتاب سخن می‌گوید اما وقتی بحث بر سر حق انتخاب می‌رسد سایرین را مجبور می‌کند آنچه را که برایش مهم است انتخاب کنند.

شیرینی ترکی در سال ۱۹۶۹ برای ادبیات هلندی شوک بزرگی بود، زیرا هرگز موضوعاتی چون عشق، روابط و مرگ تا این حد یکپارچه درهم تنیده نشده بودند.

داستان شیرینی ترکی نوشته جان وولکرز برای یادگیری زبان هلندی

 

۱۶. رمان Nooit meer slapen (هرگز دوباره نخواب)

رمان «هرگز دوباره نخواب» نوشته ویلم فردریک هرمنس است. هرگز دوباره نخواب یک رمان عالی درباره رویاهای بزرگ است. ویلم فردریک هرمانز نویسنده مشهور هلندی به عنوان یکی از سه نویسنده مهم هلند در دوران پس از جنگ شناخته می شود .

موضوع:

این داستان نوشته شده در سال ۲۰۱۷ داستان یک زمین‌شناس هلندی به نام آلفرد ایسندورف است که برای آماده شدن برای پایان‌نامه زمین‌شناسی خود به شمال نروژ می‌رود. ایسندورف جاه‌طلب است. او امیدوار است که در این سفر چیزی بزرگ در انتظار او است، که نامش با یک واقعیت علمی مهم مرتبط می‌شود. این جاه‌طلبی مربوط به میل به تکمیل کار پدرش است که در طی یک سفر تحقیقاتی در یک تصادف جان باخته است.

رمان هرگز دوباره نخواب نوشته ویلم فردریک هرمنس مناسب زبان آموزان هلندی

 

سخن پایانی

هلند دارای ادبیات غنی است و اکثر رمان های هلندی جوایز ادبی بسیاری را به خود اختصاص می‌دهند . در لیست بالا رمان هایی در سطوح مختلف ارائه شد تا شما عزیزان در هر سطحی که زبان هلندی را آموخته‌اید بتوانید از خواندن آنها لذت ببرید و در عین حال زبان هلندی خود را هم مرور کنید.

همچنین اگر به زبان انگلیسی هم تسلط دارید می‌توانید با خواندن متون هلندی آنها را به زبان انگلیسی هم داشته باشید، چرا که بیشتر آنها به زبان انگلیسی هم ترجمه شده اند. رمان های هلندی – انگلیسی برای یادگیری هر دو زبان بسیار کمک کننده خواهند بود.

 

منابع:

این مطلب چقدر برای شما مفید بود؟

میانگین امتیازات ۵ / ۵. تعداد نظرات ۴

هنوز امتیازی ثبت نشده. شما اولین نفر باشید!

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *