کلاس آنلاین زبان انگلیسی با 250 مدرس برتر در هایتاکی، بهترین پلتفرم آموزش زبان آنلاین جلسه آزمایشی رایگان
زبان انگلیسی

تفاوت های بین انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتیش (British & American English)

۴.۱
(۱۴)

همانطورکه می دانیم زبان انگلیسی از نفوذ زبانهای آلمانی، اسپانیایی و فرانسه در سالهای قبل از میلاد مسیح و بیشتر در قرون ۱۴-۱۷ شکل گرفته است. (لطفا در صورت علاقمندی برای مطالعه بیشتر به مقاله “زبان لاتین چیست و چه تفاوتی با زبان انگلیسی دارد؟ مراجعه کنید.)

 

در ادامه می‌خوانید:

 

بریتانیا افراد را گاهی برای تبعید یا سکنی گزیدن و زندگی به سرزمینهای فتح شده می فرستاد و زندگی این افراد با بومیهای آن مناطق باعث می شد لغات جدیدی به زبان انگلیسی اضافه شود. با مهاجرت قوم انگلیسی به سرزمین آمریکا کم کم زبان و لهجه انگلیسی هم وارد کشور سرخپوستان شد و بر روی زبان مردم آن منطقه تاثیر گذاشت.

البته باید بدانیم وجود برخی کلمات از زبان سرخپوستان به زبان انگلیسی اجتناب ناپذیر بود چرا که برای آنها معادل یا واژه گان جایگزین نداشتند. در خود بریتانیا هم طبقه اشرافزاده تغییراتی در تلفظ کلمات خود دادند تا با لهجه مردم عادی و کوچه بازاری متفاوت شوند یکی ازین تغییرات تلفظ حرف R در لهجه بریتیش جدید بود مردم عادی این حرف را در هنگام صحبت کردن بکار نمی برند و اغلب تلفظ نمی شود اما کم کم در کلمات و صحبت کردن اشرافزاده ها این کلمه خیلی واضح و پررنگ تلفظ می شد و ارام ارام در لهجه جدید جای خود را باز کرد و در نهایت انگلیسی امروزی شکل گرفت.

این را هم اضافه می کنیم که زبان خود مردم انگلستان هم دارای تفاوتهایی با لهجه های مختلفی است؛ مثلا انگلیسی لندنی با انگلیسی منچستری متفاوت است اما آنچه واضح است بین لهجه آمریکایی و لهجه بریتیش تفاوتهای آوایی واملایی قابل توجهی وجود دارد که قطعا شما هنگام شنیدن آهنگ یا دیدن فیلم های زبان انگلیسی آنها را تا حدی متوجه شده اید.

اغلب زبان آموزان می خواهند بدانند چه تفاوتهایی در لهجه آمریکن وجود دارد که آنرا با لهجه بریتیش متفاوت کرده است ؟ عملا این دو سبک زبانی در ۶ مورد با هم متفاوت هستند که ۳ مورد اول بسیار مشهود است؛ موارد تلفظ، املاء ولغات و مواردی مثل حروف اضافه، نکات گرامری و برخی اسامی از اهمیت کمتری در این تفاوتها جای دارند.

بیشتر بخوانید: لهجه های مختلف انگلیسی در سراسر جهان

 

تفاوت های انگلیسی بریتیش و انگلیسی آمریکایی

 

۱- تفاوت در تلفظ

اولین تفاوت این دو لهجه در تلفظ کلمات است.

مساله بعد تلفظ غلیظ و کامل برخی حروف در زبان بریتیش یا امریکن است مثلا مردم امریکا معمولا حرف r را خیلی واضح در هر کجای کلمه که باشد تلفظ می کنند در حالیکه بریتیش ها فقط وقتی اول کلمه باشد r را تلفظ می کنند.

به مثال زیر توجه کنید:

The farmer heard a rumor about the weather.

تلفظ امریکن:

تلفظ بریتیش:

 

تلفظ حرف T در انگلیسی آمریکن زمانی که حروف قبل و بعد از T صدا دار هستند حرف T بیشتر به صورت D تلفظ می شود.

به مثال زیر توجه کنید:

The haters literally threw water on the fighter’s letter.

تلفظ امریکن:

تلفظ بریتیش:

 

می توانید برای درک تفاوت های بیشتر، این دو فیلم انگلیسی پیشنهادی هایتاکی را نگاه کنید و باهم مقایسه کنید:

 

۱- فیلم Eat Pray Love

 

۲- فیلم King’s speech

 

۲- تفاوت در املا

از منظر املایی نیز این دو لهجه تفاوت‌هایی در نوشتار دارند:

۱- or vs. -our-

معنی بریتیش امریکن
مورد علاقه Favourite Favorite
مزه دار کردن Flavour Flavor
مزه، طعم Savour Savor
کوشش، سعی Endeavour Endeavor

 

۲- ize vs. -ise-

معنی بریتیش امریکن
سازمان دادن organise Organize
پی بردن realise realize
بزرگ کردن capitalise capitalize

 

۳- se vs. -ce-

معنی بریتیش امریکن
مجوز licence license
دفاع defence defense
توهین offence Offense

 

از لحاظ املایی تفاوتهای بیشتری وجود دارند که با کمی سرچ در دیکشنری‌های انگلیسی زبان و یا در اینترنت می توانید براحتی آنها را پیدا کنید.

 

۳- تفاوت در واژگان

وقتی دو فرد انگلیسی زبان از دو فرهنگ بریتیش و امریکن با هم صحبت می کنند قطعا حرفهای هم دیگر را می فهمند اما در استفاده از واژه ها و لغات این دو لهجه با هم تفاوتهایی دارند. اینکه برای یک چیز خاص دو اسم وجود دارد یکی به لهجه بریتیش یکی به لهجه امریکن. برای مثال:

معنی American English    امریکن British English  بریتیش
آپارتمان Apartment Flat
شیرینی/آبنبات Candy Sweet
دانشگاه Collage University
بادمجان Eggplant Aubergine
بیسکوییت Cookie Biscuit
آسانسور Elevator Lift
بنزین Gas Petrol
فوتبال Soccer Football
پارکینگ Parking Car park
کامیون Truck Lorry
تنه Trunk Boot

 

۴- تفاوت در دستور زبان

در بیشتر موارد دستور زبان هر دو لهجه شبیه هم هستند اما گاه تفاوتهایی دیده می شود که برخی از آنها عبارتند از:

مفهوم American English British English
پیشنهاد Can or should shall
کاربرد آینده Will Shall
گذشته فعل دریافت Gotten Got
اسامی جمع Singular Singular or plural
حرف اضافه زمان At (at the weekend) On (on the weekend)
داشتن have Have got

مثال:

I have three daughters (American)

I have got three daughters (British)

 

اما مهم این است که شما لهجه مورد نظر خود را انتخاب کنید و بعد تلفظ واژگان و گرامر مورد استفاده در آن لهجه را خوب بیاموزید.

نکته آخری که می خواهم به آن اشاره کنم این است که بریتانیایی ها تمایل دارن که بیشتر مبادی آداب باشند و از لغات و جمله های مودبانه استفاده کنند. اما آمریکایی ها تمایل دارند که آزادتر صحبت کنند و چندان خود را محدود به سنتها نکنند.

 

منابع:

این مطلب چقدر برای شما مفید بود؟

میانگین امتیازات ۴.۱ / ۵. تعداد نظرات ۱۴

هنوز امتیازی ثبت نشده. شما اولین نفر باشید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *