چگونه با تماشای فیلم و سریال، زبان یاد بگیریم؟ ۱۶ تکنیک کاربردی
برای یادگیری یک زبان جدید، راهها و منابع زیادی وجود دارند که میتوانند به شما کمک کنند. یکی از این منابع پرکاربرد و جذاب، فیلمها هستند. شما میتوانید با تماشای فیلمها به زبان اصلی (و آن زبانی که قصد یادگیری آن را دارید)، آن را به طور موثرتری یاد بگیرید.
در ادامه میخوانید:
- تماشای فیلم برای تقویت مهارت شنیداری (Listening)
- تماشای فیلم برای تقویت مهارت خواندن (Reading)
- تماشای فیلم برای رسیدن به سطح حرفهای
- فیلمهای مناسب یادگیری زبان را از کجا ببینیم؟
- سخن آخر
مزایای یادگیری و تقویت زبان با فیلم
صرف نظر از زبانی که میخواهید یاد بگیرید، گزینههای زیادی از فیلم و سریالهای مختلف در اینترنت وجود دارند. اما به احتمال زیاد تا الان آنها را فقط به عنوان وسیلهای برای تفریح و سرگرمی در نظر گرفته بودهاید. اما فیلمها چیزی فراتر از این هستند.
در ادامه دلایلی را آوردهایم که به شما نشان میدهد که چرا برنامههای تلوزیونی در کنار منبعی برای سرگرمی، منبعی برای یادگیری زبان جدید نیز محسوب میشوند و در این راستا چه کمکی به شما خواهند کرد:
با نحوه گفتار بومی آشنا میشوید. |
در اکثر موارد بازیگران و ستارگان فیلمهای هر کشور از افراد بومی همان کشور انتخاب میشوند. این امر به شما این امکان را میدهد که هنگام برقراری مکالمات بین شخصیتها، متوجه نحوه گفتار بومی و تلفظ صحیح کلمات و عبارات بشوید. چیزی که ممکن است هنگام استفاده از کتابهای یادگیری زبان به خوبی یاد نگیرید. |
واژگان را در متن و به همراه کاربردشان یاد میگیرید. |
اگر معنی کلمهای را نمیدانستید، با دیدن صحنهها، حالات چهره بازیگران و نشانههای بصری دیگر به آن پی خواهید برد. همچنین با تماشای فیلمهای یاد میگیرید که کلمات، عبارات و اصطلاحات مختلف در موقعیتها و جملات متفاوت چگونه به کار برده میشوند. |
اعتیاد آور و سرگرم کننده است. |
همه ما میدانیم که تماشای فیلم بسیار سرگرم کننده و هیجان انگیز است. به همین دلیل یادگیری زبان با آنها میتواند جذابیت و گیرایی خاصی به فرآیند مطالعه شما ببخشد. از طرفی دیگر، به دلیل اعتیاد آور بودن نیز شما را وادار به ادامه یادگیری و در نتیجه پیشرفت بیشتر و روز افزون میکند. |
با فرهنگ مردم بومی آشنا خواهید شد. |
یادگیری زبان جدید، فقط یاد گرفتن کلمات، اصطلاحات و دستور زبان نیست؛ بلکه یادگیری فرهنگ جدید نیز محسوب میشود. فیلمهای سینمایی به بهترین حالت ممکن فرهنگ مردم بومی یک کشور را به تصویر میکشند. |
چگونه با فیلم زبان یاد بگیریم؟
۱. طبق شخصیت و علاقه خود فیلم را انتخاب کنید
برای شروع یادگیری زبان با فیلم، بهتر است در ابتدا به سراغ فیلمهایی بروید که به آنها علاقه دارید. برای مثال، اگر طرفدار فیلمهای رمانتیک هستید، از فیلمهایی با ژانر رمانتیک و اگر فیلمهای اکشن و هیجان انگیز شما را به وجد میآورد، از آنها شروع کنید. انتخاب فیلمهایی که با شخصیت و علاقهتان هماهنگ باشند، انگیزه خوبی برای شروع کردن و ادامه دادن یادگیری در شما ایجاد میکند.
به طور کلی، فیلمها در ۱۳ ژانر مختلف دسته بندی میشوند که عبارتند از:
درام (Drama) | مهیج (Thriiier) | کمدی یا طنز (Comedy) |
فانتزی (Fantasy) | رمانتیک (Romance) | علمی تخیلی (Science fiction) |
ماجراجویانه (Advanture) | ورزشی (Sports) | اکشن (Action) |
وسترن (Western) | رازآلود (Mystrey) | ترسناک (Horror) |
موزیکال یا موسیقیایی (Musical) |
۲. فیلمی مناسب سطح زبان خود پیدا کنید
جذاب و هیجان انگیز بودن ژانر یک فیلم برای شما همواره به این معنا نیست که حتما گزینه خوبی برای شروع یادگیری نیز خواهد بود.
بعد از اینکه فیلمی با ژانر مورد علاقه خود را انتخاب کردید، به این توجه داشته باشید که با سطح فعلی شما در زبان مورد نظر نیز منطبق باشد؛ زیرا با این کار مطالب بیشتری یاد خواهید گرفت. فیلمی را انتخاب کنید که به اندازه کافی برایتان چالش برانگیز باشد تا شما متمرکز و درگیر نگه دارد. (به اندازه کافی یعنی نه خیلی آسان و نه خیلی سخت).
اگر نمیدانید در کدام سطح از زبان قرار دارید، اصلا نگران نباشید:
- برای اینکه بدون شرکت در آزمونهای تعیین سطح فیلم مناسب را انتخاب کنید، کافی است چند دقیقه اول آن را تماشا کنید.
- اگر سرعت مکالمات و پیچیدگی زبان برای شما زیاد بود و نمیتوانستید آن را درک کنید، آن فیلم را کنار بگذارید و به سراغ گزینه دیگری بروید.
- اگر توانستید نزدیک نیمی از مکالمات و دیالوگهای فیلم را بفهمید، آن فیلم برای شما مناسب است و میتواند مطالب زیادی به شما یاد بدهد.
- برای راحتتر شدن کارتان، برخی از سایتهای ارائه دهنده فیلم نیز در جزئیات فیلمها، سطح زبان مناسب برای تماشا را ذکر کردهاند.
۳. فیلمها را بر اساس نوع آنها اولویت بندی کنید
برای یادگیری زبان با فیلم، انتخاب نوع فیلم مناسب بسیار مهم است، به ویژه اگر هدف استفاده از زبان در حوزه خاصی باشد. بهتر است علاوه بر ژانر مورد علاقه، نوع فیلم را هوشمندانه انتخاب و اولویتبندی کنید.
اولویت بندی پیشنهادی ما به صورت زیر است:
۱ | سیتکامها و انیمیشنها | سیتکامها و انیمیشنها به دلیل نشانههای بصری و زبان ساده، برای شروع یادگیری زبان مناسباند. |
۲ | فیلمهای کمدی و خندهدار | فیلمهای کمدی با طنز ساده، حرکات فیزیکی و اصطلاحات رایج، یادگیری زبان و درک مکالمات روزمره را آسان میکنند. |
۳ | فیلمهای هیجان انگیز و اکشن | بعد از کمدی، فیلمهای اکشن، هیجانانگیز و ترسناک به دلیل جلوههای بصری قوی و تکرار نکات داستانی، برای یادگیری اصطلاحات پیچیده مفید هستند و به درک بهتر محتوا کمک میکنند. |
۴ | فیلمهای درام و عاشقانه | درک دیالوگها در فیلمهای درام و عاشقانه به دلیل جناس، استعاره و اصطلاحات پیچیده دشوارتر است، اما تماشای آنها حتی در سطح مبتدی میتواند به پیشرفت زبان و آشنایی با لهجهها و فرهنگهای مختلف کمک کند. |
۵ | فیلمهای علمی و مستند | در مرحله آخر، فیلمهای علمی و مستند با اصطلاحات تخصصی، برای گسترش دایره لغات علمی مناسباند و پس از رسیدن به سطح پیشرفته میتوانند مفید باشند. |
۴. لهجه را نیز در نظر داشته باشید
اما تنوع فیلمها ژانر و نوع ختم نمیشود. فیلمهایی که در یک زبان، نوع و ژانر قرار میگیرند در لهجه نیز متفاوت هستند. برای مثال، فیلمهای زبان انگلیسی به لهجههای امریکن، بریتیش، استرالیایی و… دسته بندی میشوند. اگر هدف شما از یادگیری زبان زندگی در کانادا است، فیلمهای مرتبط با سینمای کانادا را انتخاب کنید.
۵. به شنیدن کلمات و صداها عادت کنید
عادت کردن به شنیدن کلمات و صداهای مرتبط با یک زبان، میتواند به درک کلی و نحوه تلفظ لغات و اصطلاحات مختلف آن کمک کند. هنگام یادگیری زبان با فیلم، شما با کلمات و اصوات مختلفی بمباران میشوید که در اغلب موارد معانی برخی از آنها را نیز نمیدانید.
در این وضعیت، به جای اینکه به دنبال معانی تک تک کلمات باشید، با آرامش به پشتی صندلی یا مبل خود تکیه داده و اجازه دهید گوش شما فقط به شنیدن این کلمات و اصوات جدید عادت کند. به مرور زمان متوجه خواهید شد که با توجه به داستان فیلم، صحنهها و نشانههای دیگر، معانی را میتوانید به خوبی حدس بزنید.
۶. بر روی کلمات پرتکرار متمرکز شوید
هنگام تماشای یک فیلم به منظور یادگیری زبان، در صورت از دست دادن تمرکز خود ممکن است خط داستانی فیلم را از دست بدهید. برای جلوگیری از این اتفاق، توصیه میکنیم که از ابتدای فیلم به دنبال کلمات پرتکرار باشید. شناسایی این کلمات به شما کمک میکند تا تمرکز خود را به راحتی به داستان فیلم برگردانید و در طوفان اتفاقاتی که با آنها روبرو خواهید شد گم نشوید.
نکته: برای بهره بردن بیشتر میتوانید کلمات پرتکرار را یادداشت کرده و در آخر کار آنها را به فلش کارت تبدیل کنید. با مرور روزانه فلش کارتها دایره لغات خود را به طور روزمره افزایش میدهید.
مقاله مرتبط: تکنیک های یادگیری زبان با فلش کارتها
۷. فیلم را بخش به بخش ببینید
همانطور که در بالاتر اشاره کردیم، برای یادگیری زبان با تماشای فیلم بهتر است فیلمی را انتخاب کنید که برای شما چالش برانگیز بوده و شامل مطالب جدید باشد. برای اینکه بتوانید از محتوای موجود در فیلم بیشترین استفاده را ببرید بهتر است آن را بخش به بخش تماشا کنید؛ زیرا در این حالت یادگیری مطالب جدید بسیار آسانتر خواهد بود.
در ادامه نحوه تماشای بخش به بخش فیلم برای یادگیری زبان را آوردهایم:
اقدام | توضیح |
یک قسمت از فیلم را ابتدا با استفاده از زیرنویس زبان اصلی مشاهده کنید | برای مثال، اگر فیلم به زبان انگلیسی است، از زیرنویس انگلیسی استفاده کنید. |
همانطور که تماشا میکنید، قسمتهایی که برایتان جالب بود و یا دیالوگهای زیبایی داشت را یادداشت کنید. | استفاده از زیرنویس زبان اصلی در این مرحله به درست نوشتن کلمات و گرامر به شما کمک میکند. |
پس از اتمام بخش مورد نظر، دوباره آن را پخش کنید؛ اما این بار بدون زیرنویس. | متوجه خواهید شد که این بار بیشتر از دفعه اول متوجه مطالب و محتوای فیلم میشوید. که با تمرین کردن، این میزان بیشتر هم خواهد شد. |
مراحل بالا را برای قسمتهای بعدی تکرار کنید. | اگر قسمتی از فیلم مطالب زیادی را دربر داشت و یا اصطلاحات و کلمات دشواری در آن به کار رفته بود، آن را چند بار تماشا کنید. |
خودتان را تشویق کنید که چگونه مطالب زیادی از زبان را با مشاهده فیلم یاد گرفتهاید. |
۸. از تکنیک سایه استفاده کنید
یکی دیگر از کارهایی که هنگام تماشای فیلم توصیه میکنیم، تقلید و تکرار دیالوگهای شخصیتهاست. بعد از شنیدن دیالوگها، فیلم را متوقف کرده و سعی کنید چیزی که شنیدهاید را کلمه به کلمه تکرار کنید. هنگام تکرار، بر روی اصوات، هجاها و نحوه بیان و تلفظ کلمات و اصطلاحات تمرکز کنید.
این کار به شما کمک میکند تا بتوانید مهارت گفتاری خود را تا حد بسیار خوبی تقویت کنید. همچنین میتوانید صدای خود را ضبط کرده و در فرصتی دیگر، آن را با نحوه گفتار شخصیت اصلی فیلم مقایسه کنید.
بیشتر بدانید: تکنیک سایه چیست؟ بهترین روش تقویت مکالمه و مهارت های شنیداری
۹. چیزی را که میشنوید بنویسید
یادگیری زبان با مشاهده فیلم و شنیدن دیالوگها، به این معنی نیست که فقط میتوانید بر روی مهارت شنیداری و مکالمه خود کار کنید. با نوشتن چیزهای جالب و جدیدی که در طول فیلم با آنها روبرو میشوید مهارت نوشتاری خود را نیز تقویت کنید. برای این کار راههای زیادی وجود دارد:
- یک بخش از فیلم را انتخاب کرده و دیالوگهایی که در آن به کار میرود را به زبان مورد نظر بنویسید (بدون مشاهده و استفاده از زیرنویس).
بعد میتوانید نوشتههای خود را با زیرنویس زبان اصلی تطبیق داده و متوجه اشتباهات و نقاط ضعف خود شوید. - راه دیگر این است که در ابتدا قلم و کاغذ را کنار بگذارید و یک قسمت از فیلم را با تمرکز کامل مشاهده کنید. سپس قلم و کاغذ را برداشته و سعی کنید شزحی از آن چیزی که مشاهده کردید را بنویسید. هر چیزی از جمله برداشت شما از سکانسهای مختلف، دیالوگها، خلاصهای از اتفاقاتی که رخ داد و… میتواند کمک کننده باشد.
برای آسانتر کردن کار خود، میتوانید قسمتها را به بخشهای ۳۰ ثانیهای تقسیم بندی کنید و بعد چیزهایی که میخواهید را در مورد آن بنویسید.
۱۰. در صورت امکان فیلمنامه را بخوانید
فیلمنامههای میتوانند ابزار کمکی و مفید دیگری برای یادگیری زبان باشند. در صورت امکان، سعی کنید قبل از مشاهده یک فیلم، فیلمنامه آن را بخوانید تا پیش زمینهای از اتفاقات و شخصیتها داشته باشید. این کار به درک بیشتر شما از فیلم کمک میکند. از طرفی دیگر، میتوانید معانی کلماتی که برای شما جدید هستند را نیز پیدا کنید قبل از اینکه قسمتی از فیلم را به دلیل نداستن آن معانی از دست بدهید.
۱۱. از زیرنویس به طور پویا استفاده کنید
زیرنویسها میتوانند ابزاری عالی و فوق العاده برای درک اتفاقات فیلم و دیالوگها باشد. اگر چندین بخش از زیرنویس را از دست دادید و متوجه آنها نشدید اصلا نگران نباشید؛ با این حال حواستان را جمع کنید که تمام تمرکز خود را بر روی خواندن زیرنویس بگذارید. برای جلوگیری از این اتفاق، میتوانید از زیرنویس به طور پویا استفاده کنید. به صورت زیر:
- بدون استفاده از زیرنویس فیلم را به زبان اصلی تماشا کنید.
- زیرنویس را روشن کنید و ببینید تا چه حد از داستان فیلم و دیالوگها را متوجه شدهاید.
- بار دیگر فیلم را بدون زیرنویس مشاهده کنید و این بار هم ببینید که چقدر از آن را متوجه میشوید.
نکته: اگر نمیخواهید تمامی فیلم را تکرار کنید، میتوانید فقط بخشهایی را که برای شما جالب یا چالش برانگیز بود را تکرار کنید. در این حالت هم زمان کمتری صرف میکنید و هم انگیزه بیشتری دارید. این را نیز به یاد داشته باشید که زیرنویسها فقط ابزارهای کمکی هستند و نباید به آنها وابسته شوید. وقتی به سطوح بالاتر رسیدید، استفاده از زیرنویسها را کنار بگذارید.
بیشتر بدانید: چگونه بهترین زیرنویس ها را برای فیلم ها و سریال ها پیدا کنیم؟
مزایای استفاده از زیرنویس هنگام یادگیری زبان با فیلم 🎬
افزایش سرعت درک اتفاقات فیلم | هنگامی که بازیگران بومی در فیلم صحبت میکنند، کلمات معمولا به هم چسبیده و به دنبال هم بیان میشوند. درک گفتارهای این چنینی برای زبان آموزان غیر بومی و مبتدی سخت است. استفاده از زیرنویس گفتارها را برای این افراد قابل تشخیص میکند. |
تقویت مهارت خواندن و شنیدن زبان | |
گسترش دایره لغات | به منظور به خاطر سپردن واژگان جدیدی که در زیرنویسها میبینید، توصیه میکنیم آنها را یادداشت کرده و در فرصت بعد مرور کنید. |
افزایش دقت و قدرت تشخیص | |
بهبود گرامر و دستور زبان | به منظور تقویت دستور زبان هر از چند گاهی فیلم را متوقف کنید و آنها را با دقت بخوانید. این کار به شما در درک افعال، زمانها و عبارات کمک بزرگی میکند. |
۱۲. با شخصیتها مکالمه داشته باشید
تماشای فیلم برای یادگیری زبان، هرچقدر که فعالانه باشد، باز هم یک طرفه است؛ شخصیتها صحبت میکنند و شما گوش میدهید. برای پویاتر کردن این فعالیت، راهی برای درگیر شدن بیشتر با مکالمات وجود دارد: صحبت کردن با شخصیتها. هنگامی که بین شخصیتها مکالمهای صورت میگیرید، فیلم را متوقف کرده و یکی از دو رویکرد زیر را پیش بگیرید:
- سعی کنید جواب گوینده جمله را بدهید
- حدس بزنید که طرف مقابل چه جوابی خواهد داد
این کار علاوه بر اینکه مهارت شنیداری و گفتاری شما را تقویت میکند، راه خوبی برای استفاده از دستور زبان و کلمات جدیدی است که در طول فیلم یاد گرفتهاید. اگر فیلمی که نگاه میکنید دیالوگهای زیادی ندارد، میتوانید سکانسها و صحنههای مختلف را به زبان مورد نظر برای خود روایت کنید.
۱۳. برای یادگیری زبان با فیلم برنامه داشته باشید
تماشای اولین فیلم با هدف یادگیری زبان و به پایان رساندن آن بسیار آسان است. اما تبدیل کردن آن به یک عادت و ادامه دادن یادگیری در روزها و ماههای بعد اراده بیشتری میخواهد. برای جلوگیری از ناامید شدن و راحتتر کردن این فرآیند، زمانهای به خصوصی در روز را به این کار اختصاص داده و به برنامه خود پایبند بمانید. آنگاه هر موقع که زمانش فرا رسید، شما میدانید که تماشای فیلم در این ساعت به معنی سرگرمی و اوقات فراغت نیست بلکه به معنای یادگیری است.
۱۴. با دیگران به تماشای فیلم بنشینید
پیدا کردن پارتنر برای یادگیری زبان جدید میتواند به افزایش انگیزه شما کمک کند. میتوانید با دوستان خود برنامه ریزی کرده و فیلم را با یکدیگر تماشا کنید. پس از اتمام فیلم، هریک مطالب جدید که از آن یاد گرفته است را با بقیه به اشتراک بگذارد. همچنین میتوانید به زبانی میخواهید آن را یاد بگیرید، در مورد فیلم بحث کنید و نظرات خود را با یکدیگر به اشتراک بگذارید.
۱۵. درباره فیلم با معلم خود صحبت کنید
برای اینکه درک خود از فیلم را به سطح بالاتری ببرید، میتوانید با معلم خصوصی زبان در مورد آن صحبت کنید. برای این کار چند موضوع و راهکار وجود دارد که عبارتند از:
- به منظور درک تفاوتهای فرهنگی موجود در فیلم، در مورد اتفاقات مرتبط صحبت کنید.
- در مورد دلیل کارهای خاصی که شخصیتها انجام میدهند و متوجه آنها نمیشوید صحبت کنید.
- در مورد تفاوت لهجههایی که بازیگران استفاده میکنند بحث داشته باشید.
- با یکدیگر مکالمه ساختگی داشته و از عبارات و کلمات جدیدی که در فیلم با آنها مواجه شدهاید استفاده کنید.
- از معلم خصوصی خود بخواهید در مورد یک بخش خاص از فیلم از شما سؤال بپرسد و شما با زبان مورد نظر به او پاسخ دهید.
- یک سکانس دو نفره را انتخاب کرده و با معلم خصوصی خود در کلاس آن را دوباره بازی کنید.
۱۶. به ذهن خود استراحت دهید
درست است که یادگیری زبان با فیلم میتواند سرگرم کننده و جذابتر از یادگیری با منابع دیگر باشد، اما این بدان معنا نیست که هیچوقت خسته نخواهید شد. هرگاه احساس کردید که بازدهی کامل را ندارید و مغزتان خسته شده است، به خودتان اجازه دهید تا فقط با مشاهده غیرفعالانه فیلم لذت ببرید.
با این کار علاوه بر اینکه به مغز خود استراحت میدهید، آن را با محتوای فیلم برای دفعات بعدی آشنا خواهید کرد. علاوه بر این، گوش دادن غیرفعال راهی برای عادت کردن به شنیدن مکالمات و اصوات مرتبط با زبان جدید است.
تماشای فیلم برای تقویت مهارت شنیداری (Listening)
اگر هدف اصلی شما تقویت مهارت شنیداری است، میتوانید به صورت زیر از فیلمها برای تقویت این مهارت استفاده کنید:
- صوت فیلم: به زبان مورد نظر (مثلا انگلیسی)
- زیرنویس: به زبان مادری (مثلا فارسی)
این روش یک راه عالی برای تمرین و تقویت مهارت شنیداری است. از آنجایی که فیلم یه زبانی است که میخواهید آن را یاد بگیرید، مهارت شنیداری شما تقویت میشود. زیرنویس به زبان مادری شما به درک بیشتر اتفاقات فیلم کمک خواهد کرد. برای اینکه چالش بیشتری اضافه کنید، میتوانید در برخی مواقع زیرنویس را خاموش کنید تا ببینید تا چه اندازه متوجه اتفاقات میشوید.
تماشای فیلم برای تقویت مهارت خواندن (Reading)
اگر هدف اصلی شما تقویت مهارت خوانداری است، میتوانید به صورت زیر از فیلمها برای تقویت این مهارت استفاده کنید:
- صوت فیلم: به زبان مادری (مثلا فارسی)
- زیرنویس: به زبان مورد نظر (مثلا انگلیسی)
از آنجایی که فیلم به زبان مادری شماست، باعث میشود که راحتتر بتوانید اتفاقات را دنبال کنید. در این حال، با خواندن زیرنویس به طور همزمان، دایره لغات و اصطلاحات خود را نیز تقویت میکنید. در طی این فعالیت به دنبال کلمات و اصطلاحات آشنا باشید و آنها را با زبان خود تطبیق دهید.
تماشای فیلم برای رسیدن به سطح حرفهای
اگر هدف اصلی شما تقویت مهارتها تا جایی است که مانند بومیها به نظر برسید، به صورت زیر از فیلمها استفاده کنید:
- صوت فیلم: به زبان مورد نظر (مثلا انگلیسی)
- زیرنویس: خاموش!
این کار برای زبان آموزان سطح پیشرفته مناسب است. اگر میخواهید خود را به چالش بکشید، بدون استفاده از زیرنویس فیلم را تماشا کنید. با این کار ممکن از متوجه برخی کلمات نشده و یا معانی آنها را ندانید. در این حالت توجه به زبان بدن و حالات پهره شخصیتها میتواند به پر کردن این شکاف کمک کند.
فیلمهای مناسب یادگیری زبان را از کجا ببینیم؟
در زیر محبوبترین و پرطرفدارترین پلتفرمهایی که میتوانید فیلمهای زیادی را برای یادگیری زبان در آنها پیدا کنید معرفی کردهایم. برای برخی از آنها، مانند نتفلیکس، شما نیاز به تهیه اشتراک دارید و از برخی دیگر میتوانید به صورت کاملا رایگان استفاده کند.
نتفلیکس (Netflix) |
نتفلیکس یکی از محبوبترین پلتفرمهای پخش فیلم است. در این پلتفرم میتوانید به تعداد زیادی فیلمهای خارجی دسترسی داشته باشید که اغلب آنها زیرنویس انگلیسی و زبان اصلی نیز دارند.
Netflix میتواند منبع خوبی برای پیدا کردن فیلمهای انگلیسی و غیر انگلیسی به همراه زیرنویسشان باشد (برای مثال فیلمهای اسپانیایی به همراه زیرنویس اسپانیایی). این یعنی شما میتوانید هم فیلم ببینید، هم مهارت شنیداری، مهارت خوانداری و مهارت مکالمه خود را تقویت کنید. |
هولو (Hulu) |
Hulu یکی دیگر از پلتفرمهای پخش فیلم است که به عنوان زبان آموز میتوانید بهره زیادی از آن ببرید. این پلتفرم به اندازه نتفلیکس تنوع فیلم ندارد اما گزینههای زیادی برای کسانی که قصد دارند زبانهای آسیایی را یاد بگیرند ارائه میدهد. |
تد تاک (TED Talks) |
احتمال بسیار کمی وجود دارد که به دنبال منابع آنلاین یادگیری زبان باشید و TED Talks را پیدا نکنید. این منبع دارای بیش از هزاران سخنرانی (بین ۵ تا ۲۰ دقیقه) است که درباره مسائل مختلف، از طراحی و هنر گرفته تا فلسفه و علم صحبت میکنند.
میتوانید سخنرانیهای زیادی را در زبانهای مختلف در کنار زیرنویسهایی با زبانها متنوع پیدا کنید. |
یوتیوب (YouTube) |
تقریبا تمامی شما با این پلتفرم آشنا هستید. جالب است بدانید که در یوتیوب بسیاری از فیلمها به همراه زیرنویس و به طور رایگان وجود دارند؛ فقط کافی است آنها را جستجو کنید.
برای مثال اگر بخواهید فیلم The IT Crowd را با زیرنویس ایتالیایی تماشا کنید، میتوانید عبارت The IT Crowd sub ITA را جستجو کنید. |
سخن پایانی
به یاد داشته باشید که بهترین راه برای یادگیری زبان با فیلم وجود ندارد. شما میتوانید با در نظر گرفتن علاقه، سطح زبان و سبک یادگیری خود راه مناسب را پیدا کنید.
برای تاثیر بیشتر یادگیری، در کنار تماشای فیلمها میتوانید از منابع دیگر و مدرسین خصوصی زبان کمک بگیرید. همچنین توصیه میکنیم که حداقل سه روز را بر روی یک فیلم تمرکز کرده هر روز حداقل یک ساعت مطالعه کنید. به این ترتیب شما برای تمرین، یادگیری و مرور تمام کلمات، عبارات و دیالوگهای جدید فیلم وقت کافی خواهید داشت.
منابع:
سلام. ممنون از مقاله خوب و کاملتون. عالی بود.
یاد گرفتن زبان با تماشای فیلم و سریال واقعا مفیده. من این روش رو برای یاد گرفتن زبان انگلیسی استفاده کردم و واقعاً موثر بود و زبانم خیلی تقویت شد و هزینه ای هم تقریبا ندادم براش.
به نظرم یوتیوب هم خیلی خیلی خوبه برای تقویت زبان.
👌خیلی هم عالی. مورد یوتیوب هم به عنوان اخرین گزینه در مقاله اومده.
سلام خسته نباشید من میخام زبان ایتالیای یادبگیرم چطوری باید فیلم ببینم اول باید با زیرنویس فارسی و بعد با زیرنویس ایتالایی؟
شما میتونید این مقاله رو بخونید و کلی راهنمایی ازش بگیرین
https://hitalki.org/blog/how-to-use-movies-for-learning-languages/
چگونه با تماشای فیلم و سریال، زبان یاد بگیریم؟ ۱۶ تکنیک کاربردی👆👆👆👆