یادگیری زبان انگلیسی با فیلم ها و آهنگ های دیزنی؛ نوستالژیک و جذاب
شما هرگز برای تماشای فیلمها و انیمیشنهای دیزنی پیر و بزرگ نخواهید بود. تماشای تولیدات این کمپانی همیشه و برای همه جذاب است و به همین دلیل به زبان آموزان انگلیسی توصیه میشود که یادگیری زبان انگلیسی با فیلم ها و آهنگ های دیزنی را امتحان کنند.
دیزنی با داشتن تعداد زیادی کارتون، فیلم و آهنگ های سرگرم کننده و آموزشی، رویای یک زبان آموز انگلیسی است. شما آنقدر آنها را دوست خواهید داشت که حتی احساس نمیکنید در حال مطالعه و یادگیری یک زبان جدید هستید.
در ادامه میخوانید:
- یادگیری زبان انگلیسی با فیلم ها و آهنگ های دیزنی؛ چرا و چگونه؟
- به سایت «دیزنی لند» سر بزنید و در دنیای آن غرق لذت شوید
یادگیری زبان انگلیسی با فیلم ها و آهنگ های دیزنی؛ چرا و چگونه؟
شما در این بلاگ هایتاکی با انیمیشنها و موسیقیهایی آشنا میشوید که میتوانید مطمئن باشید جزو بهترین گزینهها برای یادگیری زبان هستند.
معرفی کارتون های کلاسیک دیزنی برای یادگیری زبان انگلیسی
۱. کارتون Snow White and the Seven Dwarfs (سفید برفی و هفت کوتوله)
سفید برفی شاهزاده خانمی است که از نامادری خود، ملکه شیطان صفت، زیباتر است. ملکه که به زیبایی سفید برفی حسادت میکند، شکارچی را میفرستد تا او را بکشد. سفید برفی فرار میکند و با «هفت کوتوله» که در کلبهای در جنگل زندگی میکنند دوست می شود. در نهایت، او قلب یک شاهزاده خوشتیپ را به دست میآورد.
زبانآموزانی که سن کمتری داشته باشند، از آهنگها و داستان ساده این فیلم لذت خواهند برد. میزان آواز خواندن در این کارتون، بیشتر از دیالوگهاست! این فیلم همچنین عباراتی را برای کارهای خانه مانند شستن ظروف، مرتب کردن (تمیز کردن) و… آموزش میدهد.
۲. کارتون Peter Pan (پیتر پن)
پیتر پن پسری است که در نورلند زندگی میکند؛ جزیرهای در آسمان که پری دریایی، پری و دزدان دریایی در آن زندگی میکنند. پیتر پن دوست ندارد بزرگ شود. او یک شب سه بچه به نامهای وندی، جان و مایکل را ملاقات میکند، به آنها پرواز میآموزد و آنها را به نورلند میبرد.
این فیلم حول ماجراهایی متمرکز است که برای کودکانی که سنشان بیشتر است مناسبتر است. دیالوگ در سطح پایین انگلیسی متوسط بیان میشود.
بیشتر ببینید: کارتون های نوستالژی برای یادگیری زبان انگلیسی
۳. کارتون ۱۰۱ Dalmatians (صد و یک سگ خالدار)
بستری که جزو ۱۰۱ توله سگ دالماسین است، توسط Cruella de Vil شیطان صفت ربوده میشود که قصد دارد از موی این سگها برای خودش کت بسازد. این اتفاق باعث میشود که سگهای محله ماموریتی برای نجات توله سگهای دزدیده شده انجام دهند.
خط داستانی واژگانی برای آشنایی با حیوانات مزرعه مانند اردکها، اسبها و سگهایی دارد که بچهها آنها را دوست خواهند داشت. دیالوگها در سطح متوسط رو به پایین هستند که برخی از آنها به اندازه کافی ساده هستند تا بچه ها در هر سنی متوجهشان بشوند.
بیشتر بخوانید: کارتون های انگلیسی برای تقویت زبان انگلیسی از سطح مبتدی تا پیشرفته
معرفی انیمیشن های مدرن دیزنی برای یادگیری زبان انگلیسی
۴. انیمیشن Tangled (گیسو کمند)
راپونزل یک شاهزاده خانم جوان با موهای طلایی بلند جادویی است که آرزو میکند کاش میتوانست قلعه خود را ترک کند و دنیای بیرون را ببیند. او با کمک یک مزاحم، فلین رایدر، از برج میگریزد و وارد دنیایی میشود که تا به حال ندیده است.
تماشای این فیلم برای کل اعضای خانواده مناسب است.
راپونزل در ماجراجوییهای خود اغلب از زبان برای بیان شگفتی خود از چیزها و ایدههای جدید استفاده میکند. بنابراین در این انیمیشن واژگان و عبارات زیادی برای یادگیری وجود دارد.
۵. انیمیشن Finding Nemo (در جستجوی نمو)
نمو دلقک ماهی کوچکی است که یک غواص او را اسیر و از پدرش مارلین جدا کرده است. این کار مارلین را وارد ماجراجویی در آن سوی اقیانوس میکند تا پسرش را پیدا کند.
همزمان با این که نمو در طول مسیر با دوستان جدیدی آشنا میشود، شما نیز احوالپرسیها و عبارات رایج را نیز برای درخواست راهنمایی و کمک از غریبهها یاد خواهید گرفت.
در جستجوی نمو یک فیلم دلگرم کننده بوده که برای تمام اعضای خانواده سرگرم کننده است و بچهها برای یادگیری واژگان مربوط به حیوانات مانند کوسه، لاک پشت دریایی و خیلی چیزهای دیگر هیجان زده خواهند شد.
۶. انیمیشن Pirates of the Caribbean (دزدان دریایی کارائیب)
این سریال فانتزی بسیار محبوب (تا کنون پنج قسمت از آن ساخته شده) درباره ماجراهای دزدان دریایی جسور در روزهای امپراتوری بریتانیاست.
این سریال داستانها و صحنههایی دارد که ممکن است تماشای آنها برای کودکان خردسال مناسب نباشد، اما برای بزرگسالان، ماجراهای اکشن کاپیتان جک اسپارو موفقیت بزرگی است.
همانطور که از تریلر فیلم نیز متوجه خواهید شد، در برخی از دیالوگها از واژگان و عبارات قدیمی و کلاسیک انگلیسی هم استفاده شده است.
بیشتر بخوانید:
- انیمیشنهای برتر برای یادگیری زبان انگلیسی در سطوح مختلف + لینک دانلود
- برترین مینی سریال های انگلیسی برای یادگیری و تقویت زبان
بهترین و معروفترین آهنگ های دیزنی برای یادگیری زبان انگلیسی
۱. آهنگ انیمیشن I See The Light :Tangled (من نور را میبینم)
این آهنگ آزادی تازه یافته راپونزل را از برجی که تمام زندگی خود را در آن گذرانده و همچنین روابط عاشقانه شکوفا شده او با فلین رایدر را بیان میکند. در طول آهنگ، آنها هزاران فانوس را تماشا میکنند که در آسمان شب بالا میروند.
خواندن همراه با این آهنگ، راهی عالی برای تمرین تلفظ و تسلط شما به انگلیسی است.
برای مشاهده متن و ترجمه آهنگ کلیک کنید:
All those days watching from the windows
تمام آن روزها از پنجره تماشا می کردم
All those years outside looking in
تمام آن سالها بیرون نگاه کردن
All that time never even knowing
تمام آن مدت حتی هرگز نمی دانستم
Just how blind I’ve been
چقدر نابینا شده ام
Now I’m here, blinking in the starlight
حالا من اینجا هستم، در نور ستاره پلک می زنم
Now I’m here, suddenly I see
حالا من اینجا هستم، ناگهان می بینم
Standing here, it’s all so clear
اینجا ایستاده، همه چیز خیلی واضح است
I’m where I’m meant to be
من جایی هستم که قرار است باشم
And at last I see the light
و بالاخره من نور را می بینم
And it’s like the fog has lifted
و انگار مه از بین رفته است
And at last I see the light
و بالاخره من نور را می بینم
And it’s like the sky is new
و انگار آسمان تازه است
And it’s warm and real and bright
و گرم و واقعی و روشن است
And the world has somehow shifted
و جهان به نوعی تغییر کرده است
All at once everything looks different
به یکباره همه چیز متفاوت به نظر می رسد
Now that I see you الان که میبینمت
All those days chasing down a daydream
تمام آن روزها در تعقیب یک رویا
All those years living in a blur
تمام آن سالها زندگی در تاری
All that time, never truly seeing
تمام آن مدت، هرگز واقعاً ندیده بودم
Things the way they were
چیزها به همان شکلی که بودند
Now she’s here, shining in the starlight
حالا او اینجاست، در نور ستاره می درخشد
Now she’s here, suddenly I know
حالا او اینجاست، ناگهان فهمیدم
If she’s here, it’s crystal clear
اگر او اینجا باشد، کاملاً واضح است
I’m where I’m meant to go
من جایی هستم که قرار است بروم
And at last I see the light
و بالاخره من نور را می بینم
And it’s like the fog has lifted
و انگار مه از بین رفته است
And at last I see the light
و بالاخره من نور را می بینم
And it’s like the sky is new
و انگار آسمان تازه است
And it’s warm and real and bright
و گرم و واقعی و روشن است
And the world has somehow shifted
و جهان به نوعی تغییر کرده است
All at once, everything is different
به یکباره همه چیز متفاوت است
Now that I see you
الان که میبینمت
Now that I see you
الان که میبینمت
۲. آهنگ A Whole New World (دنیای کاملاً جدید) از انیمیشن علاء الدین (Aladdin)
این آهنگ عشق شخصیت اصلی، علاءالدین، را به پرنسس یاسمین را توصیف میکند. در طول آهنگ، آنها با یک فرش جادویی به دنیای کاملاً جدیدی از آزادی برای شاهزاده خانم میروند.
برای مشاهده متن و ترجمه آهنگ کلیک کنید:
i can show you the world
من می توانم دنیا را به شما نشان دهم
Shining, shimmering, splendid
درخشان، درخشان، باشکوه
Tell me, princess, now when did
به من بگو شاهزاده خانم، حالا کی شد
You last let your heart decide?
آخرین بار اجازه دادی قلبت تصمیم بگیرد؟
I can open your eyes
می توانم چشمانت را باز کنم
Take you wonder by wonder
شما را شگفت زده می کند
Over, sideways and under
بالا، پهلو و زیر
On a magic carpet ride
در یک فرش سواری جادویی
A whole new world
یک دنیای کاملا جدید
A new fantastic point of view
یک دیدگاه فوق العاده جدید
No one to tell us no or where to go
کسی نیست که به ما بگوید نه یا کجا برویم
Or say we’re only dreaming
یا بگوییم ما فقط خواب می بینیم
a whole new world
یک دنیای کاملا جدید
A dazzling place I never knew
مکانی خیره کننده که هرگز نمی شناختم
But when I’m way up here it’s crystal clear
اما وقتی به اینجا می رسم کاملاً واضح است
That now I’m in a whole new world with you
که الان با تو در یک دنیای کاملا جدید هستم
Now I’m in a whole new world with you
حالا من با تو در یک دنیای کاملا جدید هستم
unbelievable sights مناظر باورنکردنی
Indescribable feeling
حس وصف ناپذیر
Soaring, tumbling, freewheeling
اوج گرفتن، غلتیدن، چرخیدن آزاد
Through an endless diamond sky
از طریق یک آسمان الماس بی پایان
A whole new world
یک دنیای کاملا جدید
don’t you dare close your eyes
جرات نداری چشمانت را ببندی
a hundred thousand things to see
صد هزار چیز برای دیدن
hold your breath, it gets better
نفست را حبس کن، بهتر می شود
i’m like a shooting star
من مثل یک ستاره تیرانداز هستم
I’ve come so far
تا الان اومدم
I can’t go back to where I used to be
نمی توانم به جایی که قبلا بودم برگردم
a whole new world
یک دنیای کاملا جدید
every turn a surprise
هر نوبت یک شگفتی است
with new horizons to pursue
با افق های جدیدی برای پیگیری
every moment red letter
هر لحظه نامه قرمز
i’ll chase them anywhere
آنها را هر جا تعقیب خواهم کرد
There’s time to spare
وقت خالی هست
Let me share this whole new world with you
اجازه دهید این دنیای جدید را با شما به اشتراک بگذارم
a whole new world
یک دنیای کاملا جدید
Aladdin i can show you the world
می توانم دنیا را به تو نشان دهم
Shining, shimmering, splendid
درخشان، درخشان، باشکوه
Tell me, princess, now when did
به من بگو شاهزاده خانم، حالا کی شد
You last let your heart decide?
آخرین بار اجازه دادی قلبت تصمیم بگیرد؟
I can open your eyes
می توانم چشمانت را باز کنم
Take you wonder by wonder
شما را شگفت زده می کند
Over, sideways and under
بالا، پهلو و زیر
On a magic carpet ride
در یک فرش سواری جادویی
A whole new world
یک دنیای کاملا جدید
A new fantastic point of view
یک دیدگاه فوق العاده جدید
No one to tell us no or where to go
کسی نیست که به ما بگوید نه یا کجا برویم
Or say we’re only dreaming jasmine
یا بگوییم ما فقط در خواب یاس میبینیم
A whole new world
یک دنیای کاملا جدید
A dazzling place I never knew
مکانی خیره کننده که هرگز نمی شناختم
But when I’m way up here it’s crystal clear
اما وقتی به اینجا می رسم کاملاً واضح است
That now I’m in a whole new world with you
که الان با تو در یک دنیای کاملا جدید هستم
Now I’m in a whole new world with you
حالا من با تو در یک دنیای کاملا جدید هستم
unbelievable sights
مناظر باورنکردنی
Indescribable feeling
حس وصف ناپذیر
Soaring, tumbling, freewheeling
اوج گرفتن، غلتیدن، چرخیدن آزاد
Through an endless diamond sky
از طریق یک آسمان الماس بی پایان
A whole new world
یک دنیای کاملا جدید
don’t you dare close your eyes
جرات نداری چشمانت را ببندی
a hundred thousand things to see
صد هزار چیز برای دیدن
hold your breath, it gets better
نفست را حبس کن، بهتر می شود
i’m like a shooting star
من مثل یک ستاره تیرانداز هستم
I’ve come so far
تا الان اومدم
I can’t go back to where I used to be
نمی توانم به جایی که قبلا بودم برگردم
a whole new world
یک دنیای کاملا جدید
every turn a surprise
هر نوبت یک شگفتی است
with new horizons to pursue
با افق های جدیدی برای پیگیری
every moment red letter
هر لحظه نامه قرمز
i’ll chase them anywhere
آنها را هر جا تعقیب خواهم کرد
There’s time to spare
وقت خالی هست
Let me share this whole new world with you
اجازه دهید این دنیای جدید را با شما به اشتراک بگذارم
a whole new world
یک دنیای کاملا جدید
a whole new world
یک دنیای کاملا جدید
that’s where we’ll be
همان جایی است که ما خواهیم بود
that’s where we’ll be
جایی است که ما خواهیم بود
a thrilling chase
یک تعقیب و گریز هیجان انگیز
a wondrous place
یک مکان شگفت انگیز
for you and me
برای من و تو
۳. آهنگ Let It Go (بگذار برود) از انیمیشن Frozen (یخزده)
در این آهنگ، شخصیت السا آزادی خود از محدودیتهای دوران کودکی خود را جشن میگیرد. او اکنون میتواند گذشتهاش را رها کند و آزاد شود.
برای مشاهده متن و ترجمه آهنگ کلیک کنید:
The snow glows white on the mountain tonight
برف امشب روی کوه سفید می درخشد
Not a footprint to be seen
جای پایی نیست که دیده شود
A kingdom of isolation
پادشاهی انزوا
And it looks like I’m the queen
و به نظر می رسد که من ملکه هستم
The wind is howling like this swirling storm inside
باد مثل این طوفان چرخان درون زوزه می کشد
Couldn’t keep it in, heaven knows I tried
نتوانستم آن را در خود نگه دارم، بهشت می داند که من تلاش کردم
Don’t let them in, don’t let them see
اجازه نده داخل شوند، نگذار ببینند
Be the good girl you always have to be
دختر خوبی باش که همیشه باید باشی
Conceal, don’t feel, don’t let them know
پنهان کن، احساس نکن، به آنها اجازه نده
Well, now they know
خب حالا میدونن
Let it go, let it go
بگذار برود، بگذار برود
Can’t hold it back anymore
دیگر نمی توان جلوی آن را گرفت
Let it go, let it go
بگذار برود، بگذار برود
Turn away and slam the door
برگرد و در را بکوب
I don’t care what they’re going to say
برایم مهم نیست که آنها چه خواهند گفت
Let the storm rage on
بذار طوفان با شدت بوزد
The cold never bothered me anyway
به هر حال سرما هیچوقت اذیتم نکرد
It’s funny how some distance makes everything seem small
خنده دار است که چگونه برخی از فاصله ها باعث می شود همه چیز کوچک به نظر برسد
And the fears that once controlled me can’t get to me at all
و ترس هایی که زمانی من را کنترل می کردند به هیچ وجه نمی توانند به من سر بزنند
It’s time to see what I can do
وقت آن است که ببینم چه کاری می توانم انجام دهم
To test the limits and break through
برای آزمایش محدودیت ها و شکستن
No right, no wrong, no rules for me
نه درست، نه غلط، نه قانون برای من
I’m free من آزادم Let it go, let it go
بگذار برود، بگذار برود
I am one with the wind and sky
من با باد و آسمان یکی هستم
Let it go, let it go
بگذار برود، بگذار برود
You’ll never see me cry
هرگز گریه ام را نخواهی دید
Here I stand and here I stay
اینجا ایستاده ام و اینجا می مانم
Let the storm rage on
بذار طوفان با شدت بوزد
My power flurries through the air into the ground
قدرت من از طریق هوا به زمین می چرخد
My soul is spiraling in frozen fractals all around
روح من در فراکتال های یخ زده دور تا دور می چرخد
And one thought crystallizes like an icy blast
و یک فکر مانند یک انفجار یخی متبلور می شود
I’m never going back, the past is in the past
من هرگز به عقب بر نمی گردم، گذشته در گذشته است
Let it go, let it go
بگذار برود، بگذار برود
And I’ll rise like the break of dawn
و من مثل سپیده دم برخواهم خاست
Let it go, let it go
بگذار برود، بگذار برود
That perfect girl is gone
اون دختر کامل رفته
Here I stand in the light of day
اینجا من در روشنایی روز ایستاده ام
Let the storm rage on
بذار طوفان با شدت بوزد
The cold never bothered me anyway
به هر حال سرما هیچوقت اذیتم نکرد
بیشتر بخوانید: معرفی بهترین آهنگها برای یادگیری زبان انگلیسی در سطوح مختلف
به سایت «دیزنی لند» سر بزنید و در دنیای آن غرق لذت شوید
سایت دیزنی لند بسیار جذاب و سرگرم کننده است و نمیتوانید خیلی روی آن برای یادگیری زبان انگلیسی حساب کنید. بنابراین وقتی به اهداف یادگیری زبان انگلیسی خود رسیدید، میتوانید با بازدید از پارک موضوعی دیزنی و تجربه مستقیم هر چیزی که در فیلمها و آهنگهای دیزنی دیدهاید و شنیدهاید، به خود پاداش دهید.
منبع: fluentu.com