کلاس آنلاین زبان انگلیسی با 250 مدرس برتر در هایتاکی، بهترین پلتفرم آموزش زبان آنلاین جلسه آزمایشی رایگان
زبان انگلیسی

فرق بین «Error و Mistake» چیست؟ + مثال‌های کاربردی

۵
(۴)

هنگام یادگیری هر زبانی قطعا با کلماتی برخورد می‌کنیم که معنی یکسانی داشته ولی در جاهای مختلفی کاربرد دارند. در این مقاله می‌خواهیم درباره‌ی دو واژه‌ی «Error و Mistake» توضیحاتی ارائه دهیم تا بتوانید در جملاتتان به درستی از آن‌ها استفاده کنید.

 

در ادامه می‌خوانید:

 

فرق Error و Mistake

در زبان انگلیسی کلمات مترادف زیادی وجود دارد. گاهی یک واژه چندین مترادف و هم‌معنی دارد. اما نمی‌توانیم از همه‌ی آن‌ها در هر جمله‌ای استفاده کنیم. قطعا با کمی مطالعه و تمرین می‌توانید یاد بگیرید که جایگاه مناسب هر واژه کجاست.

همانطور که می‌دانید هر دو واژه‌ی Error و Mistake با یکدیگر همپوشانی معنایی دارند و هر دو به یک عمل اشتباه یا نادرست اشاره دارند. اما موارد استفاده از این دو لغت کاملا متفاوت هستند. البته می‌توان موقعیت‌هایی یافت که استفاده از هر دو واژه کاملاً درست باشد. اما این موقعیت‌ها استثنایی هستند. برای مثال:

An incorrect exam answer could be called (…).

در جای خالی جمله‌ی قبل می‌توانیم از هر دو واژه‌ی error و mistake استفاده کنیم. به این دلیل که در این جمله معانی یکسانی دارند. اما همیشه اینطور نیست. در ادامه به تشریح هر یک از این واژگان می‌پردازیم.

فرق Error و Mistake

۱. کلمه‌ی Mistake

Mistake تصمیم اشتباهی است که بعداً نتیجه‌ی آن اشتباه می‌شود. اگر از نتیجه‌ی تصمیم خود راضی نباشید ممکن است احساس کنید که انتخاب اشتباهی کرده‌اید.
در اصل Mistake نشات گرفته از یک تصمیم انسانی است که ناخود آگاه اتخاذ می‌شود و ممکن است که پس از گذر زمان تاثیر منفی آن مشخص شود.

این اشتباهات ممکن است به دلیل عدم آگاهی، بی‌دقتی یا قضاوت نادرست رخ دهند که در واقع خیلی هم خطرناک و درسرساز نیستند. به اصطلاح خودمانی: حالا شده، دیگه اتفاق افتاده و کاریش نمیشه کرد.

نقش دستوری Mistake در جمله می‌تواند به صورت اسم یا فعل باشد. بیایید با هم مثال‌هایی از کلمه‌ی Mistake را بررسی کنیم.

ترجمه فارسی مثال
این یک غلط املایی رایج است. .That’s a common spelling mistake
من در مصاحبه‌ام اشتباه وحشتناکی کردم . .I made a terrible mistake in my interview
ما همیشه در حال اشتباه کردن هستیم. بعضی از آن‌ها بزرگ و بعضی کوچک هستند. We make mistakes all of the time. Some can be big and some small.

 

۲. کلمه‌ی Error

Error یا خطا، کلمه‌ی رسمی‌تری است. معمولاً زمانی از کلمه‌ی Error استفاده می‌شود که عمل انجام شده یا تصمیم اتخاذ شده، با مجموعه‌ای از قوانین مقایسه شود. چنانچه نتیجه‌ی این عمل با قوانین متفاوت، یکسان نباشد، می‌گوییم اشتباهی صورت گرفته است.

معنی Error در زبان فارسی، غلط ، مشکل یا اشتباهی در یک سیستم است. البته رخ دادن این نوع خطا کمی مشکل‌تر است. معمولاً به دلیل نداشتن دانش کافی شخص انجام دهنده، اتفاق می‌افتد. این خطاها بر اساس خطای سیستم یا کد و دانش ناکافی رخ می‌دهند.

در واقع خطا (Error) یک اشتباه نیست.  مثل «خطای سیستمی» که در یک دستگاه رخ می‌دهد یا محاسبه یا قضاوتی که غلط از آب در می‌آید.🤦‍♀️

Error می‌تواند توسط انسان یا ماشین آلاتی مانند کامپیوتر یا دستگاهی دیگر و به صورت سیستماتیک یا تصادفی در مجموعه ایجاد شود. Error همچنین به دلیل نقص، اشکال فنی، مشکلات طراحی یا عملکرد یک سیستم ایجاد می‌شود.

به دلیل اینکه Error یک کلمه رسمی و فنی می‌باشد، از آن بیشتر در نوشته‌های فنی و علمی استفاده می‌شود.

وقتی یک error در مجموعه‌ای رخ می‌دهد، می‌توانیم با ایجاد قوانین، راهنماها، آموزش یا هر چیز دیگری که به ما در جلوگیری از همان اشتباه در آینده کمک می‌کند، از رخ دادن مجدد آن جلوگیری کنیم .

نقش دستوری Error در جمله می‌تواند به صورت اسم باشد. بیایید با هم مثال‌هایی از کلمه‌ی Error را بررسی کنیم.

ترجمه فارسی مثال
فکر می‌کنم هر کسی حین استفاده از اینترنت با خطای ۴۰۴ روبرو شده است. I think everyone has seen the ‘error 404’ when using the internet.
ما اشتباه قضاوت کردیم. .We made an error of judgment
اشتباهات گرامری، اشتباهاتی هستند که دانش‌آموزان نمی‌دانند چطور آن‌ها را برطرف کنند. Grammatical errors are ones that students don’t know how to correct.

بیشتر بخوانید: بهترین کتاب های یادگیری گرامر زبان انگلیسی

 

مقایسه‌ی error و mistake

 

شباهت

  • همانطور که گفتیم هر دو لغت error و mistake به انجام کاری اشتباه اشاره می‌کنند. این تنها شباهت این دو واژه است.

 

تفاوت‌ها

  1. مورد استفاده‌ی واژه‌ی mistake اغلب در محاورات و مکالمات روزمره است.
    اما error مورد استفاده‌ی رسمی‌تری قرار می‌گیرد و اغلب برای قضاوت یا عملکرد نادرست یک سیستم از این واژه استفاده می‌کنند.
  2. زمانی شخصی دچار mistake می‌شود که از قبل دانش داشته باشند، اما به آن بی‌توجهی کند.
    اما وقتی فردی در انجام کارش خطا یا error دارد، به دلیل عدم آگاهی مناسب و نقص دانش بوده است.

یادگیری گرامر زبان انگلیسی به شما کمک می‌کند که به راحتی بتوانید هر جمله‌ای را با استفاده از واژگان درست و به‌جا بنویسید. برای ثبت‌نام در کلاس‌های آموزش گرامر زبان انگلیسی هایتاکی می‌توانید همین حالا اقدام کنید.

 

آیا error و mistake به جای هم می‌آیند؟

اگرچه هر دوی آنها به انجام کاری به روش اشتباه اشاره می‌کنند، اما توصیه می‌شود از این دو واژه به جای هم استفاده نکنید زیرا شنونده سردرگم می‌شود. بگذارید با مثالی این موضوع را توضیح دهیم.

✓ When you go back to someone toxic and you know how toxic they are, you no longer made a mistake, you made a choice.

X When you go back to someone toxic and you know how toxic they are, you no longer made an error, you made a choice.

در جمله‌ی اول از اشتباهی که فرد انجام داده است، با عنوان mistake یاد می‌شود که درست است. اما در جمله‌ی دوم از آن اشتباه با عنوان error یاد می‌شود که اشتباه است. چرا که فرد از قبل دانش مورد نیاز را داشته است، اما به صورت خودخواسته تصمیم اشتباهی گرفته است.

 

منابع: 

این مطلب چقدر برای شما مفید بود؟

میانگین امتیازات ۵ / ۵. تعداد نظرات ۴

هنوز امتیازی ثبت نشده. شما اولین نفر باشید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *