آموزش زبان عربی با لهجه عراقی+ تفاوت واژگانی و تلفظ
اگر در حال یادگیری زبان عربی و تلاش برای مکالمه به عربی هستید، احتمالاً تنوع گویشها و لهجههای عربی برایتان کمی دشوار بوده است. عربی زبانی است که گویشهای مختلف و واقعاً متفاوتی دارد و لازم است در همان ابتدا مشخص کنیم که میخواهیم کدام لهجه از این زبان را یاد بگیریم.
عربی عراقی یا عربی بین النهرینی، یکی از خاصترین و منحصر به فردترین لهجههای عربی است که ترکیبی از کلمات و اصوات زبانهای کشورهای مختلف خاورمیانه از جمله فارسی، ترکی، آرامی و اکدی است. این گویش از عربی در مناطق بین النهرین عراق و همچنین در برخی از مناطق کشورهای سوریه، کویت، جنوب شرقی ترکیه، ایران و عراق صحبت میشود.
برای یادگیری زبان عربی با لهجه عراقی با استفاده از کلمات و اصطلاحات مخصوص به آن پرداختهایم. اگر در سطح مبتدی به زبان عربی مسلط باشید، این آموزش برای شما راحتتر خواهد بود.
در ادامه میخوانید:
- انواع لهجه عربی عراقی (عربی بین النهرینی)
- مقایسه عربی عراقی و عربی استاندارد مدرن (MSA)
- لغاتی که فقط در لهجه عربی عراقی پیدا میشود
- کلمات و اصطلاحات پرکاربرد روزمره به لهجه عربی عراقی
انواع لهجه عربی عراقی (عربی بین النهرینی)
۱ | عربی عراقی گلت (Gelet) |
|
۲ | عربی عراقی قلتو (Gilit) |
|
مقایسه عربی عراقی و عربی استاندارد مدرن (MSA)
برای درک بهتر، برخی از پرکاربردترین کلمات و عبارات عربی عراقی با عربی استاندارد مدرن در جدول زیر مقایسه شده است:
عربی عراقی/ عربی بین النهرینی | عربی استاندارد مدرن (MSA) | ترجمه فارسی |
جنا | کُنا | ما بودیم |
رحت | ذهبت | من رفتم |
یوکف | یقف | او میایستد |
تکعد | تجلس | تو بشین |
شوف/ باوع | انظر | نگاه کن |
حجی | کلام | سخن/ گفتار |
تحط | تضع | قرار دادن |
عدنه | لدینا | ما داریم |
بس | فقط | فقط |
لکیته | وجدته | من آن را پیدا میکنم |
یسوی | یعمل | کار میکند |
اجه | اتی | او آمد |
شکو ماکو؟ | هل من جدید؟ | آیا جدید است؟ |
هاک/ هاج | خذ/ خذی | بگیر |
شنو | نعم/ ما الامر | بله/ چه خبر است؟ |
خوش | جید/ نعم سافعل | خوب/ بله، خواهم کرد |
اکو | یوجد | وجود دارد |
ماکو | لایوجد | وجود ندارد |
لهجه عربی عراقی در جنوب ایران
در جنوب ایران، به ویژه در خوزستان، مردم به لهجه عربی عراقی صحبت میکنند. این تأثیرات فرهنگی و زبانی، از نزدیکی جغرافیایی و تاریخی منطقه با کشور عراق نشئت میگیرد.
در زیر چند مثال از عبارات و کلمات رایج در زبان عربی عراقی که در جنوب ایران نیز مورد استفاده قرار میگیرد آورده شده است:
عربی عراقی رایج در جنوب ایران | ترجمه فارسی | نحوه تلفظ به کمک انگلیسی |
سَلامِتَك؟ | چطوری؟ | Salametak? |
عَيلَا؟ | خوبی؟ | Aila? |
شُو رَايَك؟ | نظرت چیه؟ | Shu raayak? |
وَشلونَك؟ | چطوری؟ | Washlonak? |
هَسّى؟ | آیا؟ | Hassi? |
يَمَكِن؟ | ممکنه؟ | Yemkin? |
لَكَّ؟ | برای تو؟ | Lakka? |
مِنِّك؟ | از تو؟ | Minnik? |
شُو نَوايَك؟ | قصدت چیه؟ | Shu nawayak? |
هَسَلّا؟ | خوبی؟ (پاسخ مثبت به سلامتی) | Hasalla? |
شرکت در کلاس خصوصی مکالمه زبان عربی در هایتاکی، فرصتی است که تحت راهنمایی اساتید حرفهای و ماهر به سرعت بر لهجه عربی عراقی مسلط شوید. |
لغاتی که فقط در لهجه عربی عراقی پیدا میشود
کلمات و اصطلاحاتی وجود دارند که مخصوص به لهجه عربی عراقی هستند و معادل دقیقی در لهجههای دیگر ندارند. این کلمات را فقط افرادی که این لهجه را دارند درک میکنند که شامل موارد زیر میشوند:
عربی عراقی/ عربی بین النهرینی | ترجمه فارسی |
چکماچا | محفظه دستکش |
سختاچی | دروغگو |
بیبی متو | طوطی |
صموت لموت | برای اشاره به موقعیت / مکانی بسیار ساکت |
تاتي تواتي | برای اشاره به راه رفتن بسیار آهسته |
مسودان | دیوانه |
شلونفوس | برای اشاره به دختری که مردان زیادی را دوست دارد |
زانانا | برای اشاره به مردی که زنان زیادی را دوست دارد |
مقطاطة | مداد تراش |
تمن | برنج |
هجع | رقصیدن |
قزرقط | برای اشاره به چیز بدی که از دهان کسی بیرون میآید |
طگوگ خالي طگوگ | برای اشاره به موقعیتی که کسی در زندگیاش خوش شانسی میآورد |
حاتة | جذاب |
گص | شاورما |
حرامات | برای اشاره به موقعیتهای شرم آور |
قرج | پر سر و صدا |
دماغسز | بی عقل |
خاشوكة | قاشق |
بايون باغ | کراوات |
نماز بيزي | لباس مخصوص نماز خواندن |
تشوربايا | تخت خواب |
فيسنجي | رنگ بنفش |
ريجي | هندوانه |
شوكلومبا | برای بزرگنمایی کردن به کار میرود |
کلمات و اصطلاحات پرکاربرد روزمره به لهجه عربی عراقی
۱. عبارات عربی عراقی برای شروع مکالمه
عربی عراقی/ عربی بین النهرینی | ترجمه فارسی | نحوه تلفظ به کمک انگلیسی |
السلام عليكم | سلام | salamu alaikum |
تجارافنا | از آشنایی با شما خوشحالم | tjarafna |
ماسا الخير | عصر بخیر | masa elkhær |
صباح الخير | صبح بخیر | sabah elkheer |
اسمی … | اسم من … است | ismi … |
فی امان الله | خداحافظ | fi aman illa |
اشلونک؟ | حالت چطور است؟ | shilonak |
آني زين | من خوبم. | ani zeen |
من فضلک | لطفا | min fatlak |
شکرا | خدا را شکر/ ممنون | shukran |
شکرا جزیلا | خیلی ممنون | shukran djezeelan |
نعم | بله | narm |
لا | نه | laa |
هذا / هذاك | این/ آن | hada/hadaik |
تفهیم؟ | میفهمی؟ | tifham? |
ما افهم | نمیفهمم | ma afham |
ممکن التکرار | میتوانی آن را تکرار کنی؟ | mumkin titkarrar |
احتاج ارلا کیفاک | یواشتر صحبت کن | ih-tji arla kaifak |
شوفنی | آن را به من نشان بده | shawufni |
متاسف | متاسفم | metassef |
۲. سوال پرسیدن با لهجه عربی عراقی
عربی عراقی/ عربی بین النهرینی | ترجمه فارسی | نحوه تلفظ به کمک انگلیسی |
يمتا سار؟ | کی اتفاق افتاد؟ | yemta saar? |
انت مينين؟ | اهل کجا هستی؟ | enta mineen? |
وين راجح؟ | کجا میروی؟ | ween raajeh? |
وين سار هاذا؟ | کجا اتفاق افتاد؟ | ween saar hada? |
وین …؟ | … کجاست؟ | ween …? |
شينو تریت؟ | چه چیزی میخواهی؟ | shenu treet? |
شنو اسمک؟ | اسمت چیست؟ | shenu ismak? |
شواکیت؟ | چه موقع؟ | shewakit? |
منو انت؟ | چه کسی هستی؟ | meno enta? |
منو این؟ | چه کسی بود؟ | meno tjeen? |
یا إتجاه؟ | کدام مسیر؟ | ja ete-djah? |
شلون؟ | چگونه؟ | shelon? |
منابع: