15 روش عصر بخیر گفتن به ایتالیایی: شیک، خاص و تأثیرگذار

چطور میشود با یک جمله کوتاه، دل ایتالیاییها را در ساعات عصر به دست آورد؟ جملات رایج و روزمره ایتالیایی دریچهای به فرهنگ گرم و پرشور این مردم باز میکند و هر کدام حس نزدیکی بیشتری را در ارتباطات روزمره ایجاد میکنند.
در این مقاله، راز احوالپرسیهای ساده اما تاثیرگذار ایتالیاییها را خواهید یافت که شاید هرگز به ذهنتان خطور نکرده باشد!
در ادامه میخوانید:
- گفتن عصر بخیر در زبان ایتالیایی
- روشهای رسمی برای گفتن عصر بخیر در زبان ایتالیایی
- روشهای غیررسمی برای گفتن عصر بخیر به ایتالیایی
- پاسخهای رایج به بعدازظهر بخیر در زبان ایتالیایی
- واژگان رایج برای صحبت درباره فعالیتهای بعدازظهر به زبان ایتالیایی
- سخن پایانی
گفتن عصر بخیر در زبان ایتالیایی
عبارت Buon pomeriggio که به معنای «عصر بخیر» است، بیشتر در موقعیتهای رسمی، مکاتبات نوشتاری یا در اخبار شنیده میشود. این عبارت گاهی هنگام خداحافظی برای آرزوی داشتن عصری خوب یا در زمان خوشامدگویی استفاده میشود. با این حال، کاربرد آن در مکالمات روزمره چندان رایج نیست.
در ارتباطات دوستانه و محیطهای غیررسمی، معمولاً از عبارات دیگری استفاده میشود.
روشهای رسمی برای گفتن عصر بخیر در زبان ایتالیایی
عبارتها به زبان ایتالیایی | توضیحات | |
1 | Salve |
یک خوشامدگویی محترمانه و چندمنظوره، مناسب برای سلام یا خداحافظی در هر موقعیتی. |
2 | Buon giorno |
به معنای «روز بخیر»، رایج برای صبحها و گاهی در محیطهای رسمی برای بیان «عصر بخیر». |
3 | Buona giornata |
به معنای «روز خوبی داشته باشید»، مناسب برای خداحافظی و آرزوی داشتن باقیمانده روزی خوب. |
4 | Buon pomeriggio a Lei |
به معنای «عصر بخیر محترمانه»، با افزودن عبارت a Lei بهعنوان نشانهای از احترام و ادب. |
آیا تا به حال از خود پرسیدهاید که چرا باوجود تمام تلاشها، هنوز گفتوگوهای ایتالیایی برایتان روان و طبیعی نمیشود؟ چرا که شاید نیاز داشته اید با فردی راهنما همصحبت شوید و این فرصت هیچ گاه پیش نیامده اما اکنون با شرکت در کلاسهای هایتاکی فارغ ا زمان و مکان میتوانید بهترین راهنما ها را در کنار خودتان داشته باشید.
اما اگر یک راه ساده و انعطافپذیر وجود داشت، حاضر نبودید همین حالا شروع کنید؟
کلاس آنلاین زبان ایتالیایی همان راهی است که شما را یک قدم بزرگ به هدف و رؤیایتان نزدیکتر میکند.
روشهای غیررسمی برای گفتن عصر بخیر به ایتالیایی
عبارتها به زبان ایتالیایی | ترجمه فارسی + توضیحات | |
1 | Ciao! |
ترجمه: سلام! عبارت رایج و همهکاره برای استفاده در طول روز، مخصوص دوستان و آشنایان نزدیک. |
2 | Ehi! |
ترجمه: هی! سلامی صمیمانه و غیررسمی بین دوستان. |
3 | Ciao bella! |
ترجمه: سلام زیبا! عبارتی صمیمانه و دوستانه، برای موقعیتهای غیررسمی و شوخطبعانه. |
4 | Che succede? |
ترجمه: چه خبر؟ عبارتی غیررسمی، برای پرسیدن از وضعیت یا مشغله کسی در لحظه. |
5 | Come va? |
ترجمه: حالت چطوره؟ عبارتی رایج برای پرسیدن از وضعیت یا حال کسی در مکالمات غیررسمی. |
6 | Tutto bene? |
ترجمه: همه چیز خوبه؟ پرسشی دوستانه و صمیمانه برای جویای حال کسی شدن. |
7 | Ehilà! |
ترجمه: هی آنجا! خوشامدگویی شاد و غیررسمی. |
8 | Ciao amico/amica! |
ترجمه: سلام دوست! روش مستقیم برای ابراز دوستی و صمیمیت. |
9 | Guarda chi c’è! |
ترجمه: ببین کی اینجاست! عبارتی برای استفاده هنگام دیدن فردی بهطور غیرمنتظره. |
10 | ‘Giorno! |
ترجمه: صبح! نسخه کوتاهشده Buon giorno، رایج در مکالمات غیررسمی. |
پاسخهای رایج به بعدازظهر بخیر در زبان ایتالیایی
عبارتها به زبان ایتالیایی | ترجمه فارسی + توضیحات | |
1 | Buon pomeriggio! |
ترجمه: عصر بخیر! عبارتی رسمی برای گفتن عصر بخیر در ایتالیایی، مناسب برای موقعیتهای جدی و رسمی. |
2 | Buon pomeriggio anche a te! |
ترجمه: عصر بخیر، همچنین به تو پاسخی مودبانه به عبارت “عصر بخیر”، مناسب برای موقعیتهای رسمی و غیررسمی. |
3 | Grazie, anche a te! |
ترجمه: متشکرم، همچنین به تو پاسخ مودبانه و دوستانه به کسی که به شما عصر بخیر گفته. |
4 | Ciao! |
ترجمه: سلام! (غیررسمی) عبارت غیررسمی و دوستانهای برای سلام دادن در موقعیتهای غیررسمی. |
5 | Ciao, come stai? |
ترجمه: سلام، حالت چطور است؟ عبارت غیررسمی برای سلام دادن و پرسیدن حال کسی بهطور دوستانه. |
6 | Bene, grazie. E tu? |
ترجمه: خوبم، ممنون و تو؟ پاسخ مودبانه و متداول برای جواب به پرسش درباره وضعیت بعد از شنیدن عصر بخیر. |
7 | Tutto bene! |
ترجمه: همهچیز خوب است پاسخی ساده و دوستانه برای نشان دادن وضعیت خوب بعد از شنیدن عصر بخیر. |
8 | Grazie, sto bene. |
ترجمه: متشکرم، حالم خوب است. (مودبانه) پاسخ مودبانه به کسی که از حال شما پرسیده و عصر بخیر گفته، نشاندهنده وضعیت خوب. |
9 | Molto bene, grazie. |
ترجمه: خیلی خوب، ممنون پاسخ مثبت و مودبانه به پرسش درباره اوضاع پس از شنیدن عصر بخیر. |
10 | Alla grande! |
ترجمه: عالیام عبارت دوستانه و مثبت برای بیان وضعیت عالی و خوب در پاسخ به عصر بخیر. |
واژگان رایج برای صحبت درباره فعالیتهای بعدازظهر به زبان ایتالیایی
کلمات به زبان ایتالیایی+ترجمه فارسی | کلمات به زبان ایتالیایی+ترجمه فارسی | ||
1 | Andare al cinema (رفتن به سینما) |
21 | Fare uno spuntino (میانوعده خوردن) |
2 | Fare un picnic (پیکنیک رفتن) |
22 | Giocare all’aperto (بازی در فضای باز) |
3 | Fare un’escursione (کوهپیمایی کردن) |
23 | Gustare un gelato (بستنی خوردن) |
4 | Fare una gita in bicicletta (دوچرخهسواری رفتن) |
24 | Il balcone (بالکن) |
5 | Fare una grigliata (کباب درست کردن) |
25 | Il caffè (قهوه) |
6 | Fare una partita (بازی کردن) |
26 | Il formaggio (پنیر) |
7 | Fare una passeggiata (پیادهروی کردن) |
27 | Frutta (میوه) |
8 | Fare un giro in barca (قایقسواری کردن) |
28 | Il giardino (باغ) |
9 | Fare una pennichella (چرت زدن) |
29 | Il panino (ساندویچ) |
10 | Il pomeriggio (بعدازظهر) |
30 | Riposare (استراحت کردن) |
11 | Il tiramisù (تیرامیسو) |
31 | Il vino rosso (شراب قرمز) |
12 | L’aria aperta (هوای تازه) |
32 | L’insalata (سالاد) |
13 | L’orario diurno (ساعات روز) |
33 | La birra (آبجو) |
14 | La giornata (روز) |
34 | La lettura (خواندن) |
15 | La luce del sole (نور خورشید) |
35 | La merenda (میانوعده) |
16 | La passeggiata (گردش) |
36 | La pausa pranzo (استراحت ناهار) |
17 | La terrazza (تراس) |
37 | La tranquillità (آرامش) |
18 | Leggere un libro (کتاب خواندن) |
38 | Lo shopping (خرید کردن) |
19 | Passeggiare nel parco (در پارک قدم زدن) |
39 | Preparare un caffè (قهوه درست کردن) |
20 | Preparare un tè (چای درست کردن) |
40 | Preparare la cena (شام آماده کردن) |
سخن پایانی
در این مقاله با یکی از رایجترین عبارات روزمره آشنا شدید؛ عبارت Buon pomeriggio (عصر بخیر) ؛عبارتی که میتواند حتی در ساعات پایانی روز، مقدمهای برای شروعی بزرگ در مسیر ارتباطات شما با دوستان یا همکاران ایتالیایی باشد. با تمرین این عبارات، مهارت شما در مکالمات طبیعی بهطور چشمگیری افزایش خواهد یافت.
هر کلمهای که یاد میگیرید، پلی است بهسوی دنیایی پر از ارتباطات و فرصتهای تازه؛ یادگیری را متوقف نکنید!