تعریف های انگلیسی: 100 کامپلیمنت کاربردی با ترجمه فارسی + مثال
👉تعریف کردن (compliment) در انگلیسی یکی از سادهترین و مؤثرترین راهها برای ایجاد ارتباط خوب با دیگران است.
یک تعریف بهموقع میتواند روز کسی را بهتر کند، اعتمادبهنفسش را بالا ببرد و احساس خوب آن فرد نسبت به شما را افزایش دهد.تعریف های انگلیسی کمک میکنند تا بتوانید در هر مکانی که هستید جایی درون قلب دیگران برای خودتان باز کنید.
در این مقاله بیش از ۱۰۰ جمله کاربردی برای تعریف کردن را میبینی که بهصورت دستهبندیشده، ساده و
مناسب زبانآموزها نوشته شدهاند تا بتوانی در موقعیتهای مختلف از آنها استفاده کنی.
فهرست مطالب
- تعریف چیست و چطور یک تعریف خوب بدهیم؟
- ۱. تعریف درباره مثبتاندیشی و انرژی خوب
- ۲. تعریف درباره شخصیت و ویژگیهای اخلاقی
- ۳. تعریف درباره تلاش و پشتکار
- ۴. تعریف های انگلیسی درباره موفقیتها و دستاوردها
- ۵. تعریف درباره مهارت، هوش و خلاقیت
- ۶. تعریف درباره مهربانی و روابط اجتماعی
- ۷. تعریف درباره ظاهر و استایل (با احتیاط!)
- ۸. تعریف درباره کل شخصیت فرد
- نکات مهم درباره لحن و نحوه گفتن تعریف
- تمرینها (Fill in the blank + Quiz)
- گفتگوهای واقعی با تعریف های انگلیسی
- پرسشهای متداول درباره تعریف در انگلیسی
تعریف چیست و چطور یک تعریف خوب بدهیم؟
تعریف یا همان compliment یعنی بکار بردن کلمات مثبت و خوب برای افرادی که آنها را ملاقات میکنیم. بیشتر اوقات این تعاریف از برخی از ویژگی های خود آنها می آید که ما آنها را برجسته تر می کنیم.برای اینکه تعریفتان طبیعی، مؤثر و صادقانه باشد، چند اصل مهم وجود دارد که بهتر است همیشه به یاد داشته باشید:
۱. صداقت (Sincerity)
چیزی را بگویید که واقعاً به آن باور دارید، نه فقط برای تعارف یا تملق.
۲. مشخص بودن (Specificity)
به جای جملات کلی، یک ویژگی واقعی و قابلدیدن را تعریف کنید.
۳. توجه به موقعیت و رابطه (Context)
نوع و شدت تعریف باید با نوع رابطه (دوست، همکار، معلم، شریک عاطفی…) هماهنگ باشد.
۴. لحن و زبان بدن (Tone & Body Language)
با لبخند، تماس چشمی و لحن آرام و طبیعی صحبت کنید تا تعریف، واقعی و صمیمی به نظر برسد.
۵. تعادل (Balance)
فقط از ظاهر تعریف نکنید؛ روی تلاش، شخصیت، مهارتها و رفتار فرد هم تمرکز کنید.
۱. تعریف درباره مثبتاندیشی و انرژی خوب⚡
این تعریف های انگلیسی مناسب زمانی هستند که کسی روحیه خوبی دارد، فضای مثبت ایجاد میکند و روی دیگران تأثیر خوب میگذارد.
| تعریف های انگلیسی | فایلهای صوتی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| You always see the bright side | تو همیشه نیمهٔ پر لیوان را میبینی. | |
| Your optimism is contagious | مثبتاندیشی تو به بقیه منتقل میشود. | |
| You make every day better | تو هر روز را بهتر میکنی. | |
| Your positive energy lights up the room | انرژی مثبتت فضا را روشن میکند. | |
| You have such a cheerful spirit | روحیهات خیلی شاد و دوستداشتنی است. | |
| Your smile is infectious | لبخندت روی بقیه تأثیر میگذارد. | |
| You bring out the best in everyone | به بقیه کمک میکنی بهترینِ خودشان باشند. | |
| Your enthusiasm is inspiring | اشتیاقت الهامبخش است. | |
| You make difficult situations feel manageable | شرایط سخت را قابلتحمل میکنی. | |
| Your upbeat attitude is refreshing | روحیهٔ شادت واقعاً تازهکننده است. | |
| You always find the silver lining | همیشه نکتهٔ مثبت را پیدا میکنی. | |
| Your joy is genuine and beautiful | شادیات واقعی و زیباست. | |
| You radiate happiness | تو شادی را پخش میکنی. | |
| Your positive outlook is admirable | نگاه مثبتت قابلتحسین است. | |
| You make everything more fun | همه چیز را سرگرمکنندهتر میکنی. |
گاهی در یک جمعی که هستید حتی با یک سلام بجا و درست میتوانید با آن جمع ارتباط خوبی بگیرید،مقاله عبارات مختلف سلام انگلیسی را از دست ندهید
۲. تعریف درباره شخصیت و ویژگیهای اخلاقی
این نوع تعریف های انگلیسی عمیقتر و ماندگارتر هستند، چون به «خودِ واقعی» طرف مقابل مربوط میشوند، نه فقط ظاهر یا یک اتفاق کوتاه.
| جمله انگلیسی | فایلهای صوتی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| Your honesty is refreshing | صداقتت واقعاً ارزشمند و طراوت بخشه. | |
| You’re a great listener | تو شنوندهٔ خیلی خوبی هستی. | |
| You always keep your word | تو همیشه به قولت عمل میکنی. | |
| Your integrity is admirable | درستکاریات قابل تحسین است. | |
| You have such a generous heart | قلب خیلی بخشندهای داری. | |
| Your empathy makes a real difference | همدلیات واقعاً تفاوت ایجاد میکند. | |
| You’re incredibly thoughtful | واقعاً آدم بافکر و دقیقی هستی. | |
| Your patience is remarkable | صبوریات فوقالعاده است. | |
| You have excellent judgment | قدرت تصمیمگیریات خیلی خوب است. | |
| Your loyalty means everything | وفاداریات برایم خیلی مهم است. | |
| You’re so dependable | خیلی میشود رویت حساب کرد. | |
| Your wisdom guides others | حکمت و داناییات به بقیه جهت میدهد. | |
| You have a strong moral compass | وجدان و اصول اخلاقی قویای داری. | |
| Your compassion touches everyone | مهربانیات همه را تحت تأثیر قرار میدهد. | |
| You’re genuinely caring | واقعاً از ته دل به بقیه اهمیت میدهی. |
اگر بخواهید بدانید یک توصیف ساده برای یک فرد را چگونه در زبان انگلیسی انجام می دهیم کافی است مقاله توصیف یک شخص در انگلیسی را بخوانید.
۳. تعریف درباره تلاش و پشتکار🏃
تحقیقات نشان میدهد تعریف از «تلاش» بیشتر از تعریف از «نتیجه» باعث رشد و انگیزه میشود. این جملهها برای محیط کار، درس و زندگی روزمره عالی هستند.
| تعریف های انگلیسی | فایلهای صوتی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| You never give up | تو هیچوقت تسلیم نمیشوی. | |
| Your hard work shows | تلاش زیادت کاملاً معلوم است. | |
| You always go the extra mile | همیشه یک قدم بیشتر از بقیه برمیداری. | |
| Your dedication is inspiring | تعهدت الهامبخش است. | |
| You handle challenges with grace | با چالشها با آرامش و زیبایی برخورد میکنی. | |
| Your persistence pays off | پشتکارت نتیجه میدهد. | |
| You’re incredibly determined | واقعاً مصمم هستی. | |
| Your work ethic is outstanding | وجدان کاریات فوقالعاده است. | |
| You push through obstacles beautifully | خیلی خوب از پس موانع برمیآیی. | |
| Your commitment is unwavering | تعهدت تزلزلناپذیر است. | |
| You tackle problems head-on | مستقیم و بدون فرار با مشکلات روبهرو میشوی. | |
| Your resilience is remarkable | تابآوریات شگفتانگیز است. | |
| You learn from every setback | از هر شکست، چیزی یاد میگیری. | |
| Your effort is truly appreciated | تلاشت واقعاً ارزشمند است. | |
| You make progress every day | هر روز پیشرفت میکنی. |
۴. تعریف های انگلیسی درباره موفقیتها و دستاوردها🚀
این جملهها برای تبریک گفتن در موقعیتهایی مثل قبولی، ترفیع، تمام کردن یک پروژه یا رسیدن به هدف شخصی مناسب هستند.
| جمله انگلیسی | فایلهای صوتی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| Congratulations on your promotion | تبریک بابت ارتقای شغلیت. | |
| You earned this success | این موفقیت را واقعاً بهدست آوردی. | |
| Your dedication paid off | تعهدت نتیجه داد. | |
| This achievement is well-deserved | این دستاورد کاملاً شایستهٔ توست. | |
| You’ve come so far | خیلی جلو آمدهای. | |
| Your progress is impressive | پیشرفتت قابل تحسین است. | |
| You should be proud of yourself | باید به خودت افتخار کنی. | |
| This is a fantastic accomplishment | این یک دستاورد فوقالعاده است. | |
| You’ve reached an important milestone | به یک نقطهٔ عطف مهم رسیدهای. | |
| Your success inspires others | موفقیتت الهامبخش دیگران است. | |
| You’ve exceeded expectations | بیشتر از حد انتظار ظاهر شدهای. | |
| This victory is yours to celebrate | این پیروزی مال توست، جشنش را بگیر. | |
| You’ve made your dreams reality | رویاهایت را به واقعیت تبدیل کردهای. | |
| Your achievement speaks volumes | این دستاورد خیلی چیزها را دربارهات میگوید. | |
| You’ve set a wonderful example | الگوی خیلی خوبی شدهای. |
۵. تعریف درباره مهارت، هوش و خلاقیت
وقتی میخواهید از استعداد، هوش یا خلاقیت کسی تعریف کنید، این جملهها کمک میکنند تعریفتان عمیقتر و جذابتر باشد.
| تعریف های انگلیسی | فایلهای صوتی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| You have a real talent for this | تو برای این کار واقعاً استعداد داری. | |
| Your ideas are always original | ایدههایت همیشه خلاقانه و خاص هستند. | |
| You solve problems so creatively | خیلی خلاقانه مشکلات را حل میکنی. | |
| Your intelligence shines through | هوشت کاملاً مشخص است. | |
| You have excellent instincts | حس و غریزهٔ خیلی خوبی داری. | |
| Your creativity is boundless | خلاقیتت حد و مرز ندارد. | |
| You’re naturally gifted at this | ذاتاً در این کار توانایی داری. | |
| Your insights are valuable | دیدگاههایت ارزشمند هستند. | |
| You think outside the box | خارج از چهارچوب فکر میکنی. | |
| Your expertise is evident | تخصصت کاملاً مشخص است. | |
| You have a brilliant mind | ذهن فوقالعادهای داری. | |
| Your skills are impressive | مهارتهایت تحسینبرانگیزند. | |
| You’re incredibly innovative | بهشدت نوآور هستی. | |
| Your knowledge is extensive | دانشت خیلی گسترده است. | |
| You’re a natural at this | در این کار واقعاً طبیعی و راحت هستی. |
۶. تعریف درباره مهربانی و روابط اجتماعی
این تعریف های انگلیسی برای دوستان، خانواده، همکاران و هر کسی که با او رابطهٔ انسانی نزدیکتری دارید عالیاند.
| جمله انگلیسی | فایلهای صوتی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| You’re always there for your friends | همیشه کنار دوستانت هستی. | |
| Your kindness makes a difference | مهربانیت واقعاً اثرگذار است. | |
| You make everyone feel welcome | به همه حس خوشآمد میدهی. | |
| You’re such a supportive friend | دوست خیلی حامی و همراهی هستی. | |
| Your warmth is genuine | گرمیت واقعی است. | |
| You bring people together | آدمها را دور هم جمع میکنی. | |
| You’re incredibly understanding | بهشدت فهمیده و درککنندهای. | |
| Your friendship is a gift | دوستیات یک هدیه است. | |
| You make others feel valued | به بقیه احساس ارزشمندی میدهی. | |
| You’re so easy to talk to | صحبت کردن با تو خیلی راحت است. | |
| Your presence is comforting | حضور تو آرامشبخش است. | |
| You create a safe space for others | برای بقیه فضای امنی ایجاد میکنی. | |
| You’re a wonderful team player | همتیمی فوقالعادهای هستی. | |
| Your social skills are excellent | مهارتهای اجتماعیت خیلی خوب است. | |
| You build bridges between people | بین آدمها پل ارتباطی میسازی. |
اگر روابط احساسی نزدیکتری با فردی دارید مقاله ابراز عشق به زبان انگلیسی را از دست ندهید.
۷. تعریف درباره ظاهر و استایل (با احتیاط!)👗👔
تعریف از ظاهر همیشه باید با توجه به موقعیت و نوع رابطه انجام شود، مخصوصاً در محیطهای کاری و حرفهای یا با افرادی که خوب نمیشناسید.
| تعریف های انگلیسی | فایلهای صوتی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| That color looks great on you | این رنگ خیلی بهت میآید. | |
| You have a great sense of style | سلیقهٔ لباس پوشیدنت خیلی خوب است. | |
| Your smile lights up the room | لبخندت فضا را روشن میکند. | |
| You look confident today | امروز خیلی بااعتمادبهنفس به نظر میرسی. | |
| That outfit suits you perfectly | این لباس کاملاً بهت میآید. | |
| You have beautiful eyes | چشمهای زیبایی داری. | |
| Your style is unique and interesting | استایلت خاص و جالب است. | |
| You always look put-together | همیشه مرتب و آراستهای. | |
| You have a warm, friendly face | چهرهات گرم و دوستداشتنی است. | |
| Your hair looks fantastic | موهایت فوقالعاده به نظر میرسند. | |
| You carry yourself with such grace | خیلی باوقار رفتار میکنی. | |
| You have a radiant complexion | پوستت خیلی درخشان است. | |
| Your fashion sense is impeccable | Error occurred when trying to fetch the file using wp_safe_remote_get(). cURL error 28: Resolving timed out after 10000 milliseconds |
سلیقهات در مد بینقص است. |
| You look healthy and vibrant | خیلی سرحال و سالم به نظر میرسی. | |
| Your personal style reflects your personality | استایل شخصیت شخصیتت را نشان میدهد. |
۸. تعریف درباره کل شخصیت فرد🙎
گاهی بهترین تعریف های انگلیسی، آنهایی هستند که کل شخصیت و تأثیر فرد را توصیف میکنند، نه فقط یک ویژگی را.
- You make the world a better place — تو دنیا را جای بهتری میکنی.
- You inspire everyone around you — برای همهٔ اطرافیانت الهامبخش هستی.
- You’re truly one of a kind — واقعاً بینظیر هستی.
- You have such a beautiful soul — روح خیلی زیبایی داری.
- You’re an amazing person — تو آدم فوقالعادهای هستی.
- You make life more meaningful — زندگی را معنادارتر میکنی.
- You’re a blessing to know — آشنایی با تو یک نعمت است.
- You have a special gift — استعداد ویژهای داری.
- You’re exactly what this world needs — دقیقاً همان کسی هستی که این دنیا به آن احتیاج دارد.
- You make everything better just by being you — فقط با خودت بودن، همه چیز را بهتر میکنی.
نکات تلفظ و لحن برای تعریف کردن
فقط کلمات مهم نیستند؛ لحن، سرعت صحبت، زبان بدن و تماس چشمی هم خیلی مهماند. برای طبیعیتر شدن تعریف های انگلیسی:
- واضح و با سرعت معمولی صحبت کنید، نه تند و نه خیلی آهسته.
- لبخند طبیعی و تماس چشمی ملایم داشته باشید.
- بدنتان را ریلکس نگه دارید و ژستهای باز و دوستانه داشته باشید.
- لحن رسمی یا دوستانه را بر اساس موقعیت (کلاس، محل کار، جمع دوستانه) تنظیم کنید.
مثال: ۵ کلمهٔ تعریف با استرس درست در انگلیسی
- fan-TAS-tic – فوقالعاده
- in-CRED-i-ble – باورنکردنی
- out-STAND-ing – بسیار عالی
- BRIL-liant – درخشان، خیلی باهوش یا خیلی خوب
- IM-press-ive – تأثیرگذار
تمرینها: کامپلیمنتها را در عمل تمرین کنید
۱. تمرین Fill-in-the-blank (جای خالی را پر کن)❓
در هر موقعیت، یک تعریف مناسب انتخاب کن:
- همکارت یک ارائهٔ سخت در محل کار انجام داده است:
“_______________” - دوستت همیشه به بقیه کمک میکند:
“_______________” - کسی که میشناسی هیچوقت از هدفش دست نمیکشد:
“_______________” - همکلاسیات از دانشگاه فارغالتحصیل شده است:
“_______________” - همسایهات همیشه راهحلهای خلاقانه دارد:
“_______________”
پاسخ ها
1️⃣ Your presentation was impressive
2️⃣ Your kindness makes a difference
3️⃣ Your persistence is remarkable
4️⃣ Congratulations on your achievement
5️⃣ Your creativity is boundless
۲. تمرین Quiz – بهترین تعریف را انتخاب کن❓
- دوستت بعد از یک شکست ناراحت است. چه جملهای بیشتر او را تشویق میکند؟
a) You’re so lucky.
b) Your resilience is remarkable.
c) That’s too bad. - همکارت ترفیع گرفته است. چه واکنشی بهتر است؟
a) You earned this success.
b) You look nice today.
c) Good for you. - کسی در جلسه ایدهای خلاقانه مطرح میکند. چه میگویی؟
a) That’s interesting.
b) Your creativity is boundless.
c) Okay. - دوستی که همیشه به حرفهایت گوش میدهد. چه تعریفی مناسبتر است؟
a) You’re a great listener.
b) You’re smart.
c) Thanks. - کسی در شرایط سخت همچنان مثبت میماند. چه میگویی؟
a) You’re fine.
b) Your optimism is contagious.
c) Whatever.
پاسخ:
1️⃣ b — Your resilience is remarkable
2️⃣ a — You earned this success
3️⃣ b — Your creativity is boundless
4️⃣ a — You’re a great listener
5️⃣ b — Your optimism is contagious
گفتگوهای واقعی با تعریف های انگلیسی👇👇👇
۱. گفتگوی کاری (Workplace chat)
- Sarah: Thanks for staying late to help with the quarterly report
- Mike: No problem at all. Your attention to detail made the whole process smoother
- Sarah: I really appreciate that. Your teamwork skills are outstanding
۲. گفتگوی دوستانه (Friendly greeting)
- Alex: Hey Jamie! How’s your new art class going?
- Jamie: It’s challenging, but I’m learning so much
- Alex: That’s wonderful! Your dedication to learning new skills is inspiring. I saw your sketches on social media,you have real talent for this
۳. گفتگوی رمانتیک (Romantic scenario)
- Taylor: You’ve been so supportive during my job search. I don’t know what I’d do without you.
- Jordan: You’re incredibly strong, and your persistence is going to pay off. You inspire me every day just by being yourself.
- Taylor: You always know exactly what to say. Your kindness makes everything better.
پرسشهای متداول درباره تعریف در انگلیسی (FAQs)
چطور یک تعریف صادقانه در انگلیسی داشته باشیم؟👉
روی چیزی تمرکز کنید که واقعاً در طرف مقابل دیدهاید؛ مثلاً تلاش، مهربانی، دقت یا پیشرفت. به چشمهای طرف نگاه کنید، با سرعت طبیعی صحبت کنید و از کلمات ساده و واقعی استفاده کنید. هرچه تعریف طبیعیتر باشد، تأثیرش بیشتر است.
بهترین چیز برای تعریف کردن چیست؟👉
بهترین تعریفها آنهایی هستند که روی تلاش، شخصیت و رفتار تمرکز میکنند. مثلاً پشتکار، مهربانی، حمایت از
دیگران، خلاقیت، مسئولیتپذیری و… این نوع تعریفها به فرد نشان میدهند که کار درستش دیده شده است.
آیا “nice” تعریف قوی و خوبی است؟👉
کلمهٔ nice معمولی و کلی است. اگر میخواهید تعریفتان قویتر باشد، از کلماتی مثل thoughtful،
kind، supportive، inspiring و… استفاده کن که ویژگی مشخصی را نشان میدهند.
حالا که بیش از ۱۰۰ تعریف کاربردی در انگلیسی را یاد گرفتید، سعی کنید آنها را در مکالمات واقعی استفاده کنید بهترین جا برای تمرین این عبارات کلاس های آنلاین زبان هایتاکی هستند که می توانید با مدرس دلخواه خودتان درباره هر کدام از این بخش ها ساعتها گقتگو کنید. میتوانید برای تعریف های انگلیسی، هر روز حداقل به یک نفر یک تعریف صادقانه بگویید.
منبع: preply.com
برای یادگیری سریعتر از هرکدام شروع کنید👇