رایج ترین مکالمه های انگلیسی در دندان پزشکی | متن و فایل صوتی
یکی از مهمترین چیزهایی که همیشه باید حواسمان به آن باشد، مسائل مربوط به سلامت است. اگر در یک کشور انگلیسی زبان دندانتان به مشکلی بر بخورد، میتوانید مشکل خود را به درستی بیان کنید؟ میتوانید از یک دندانپزشک نوبت بگیرید و برای حل مشکلتان به مطب یا کلینیک دندانپزشکی مراجعه کنید؟
نگران نباشید. کافی است لغات و اصطلاحات کاربردی انگلیسی در دندانپزشکی را بشناسید و مکالمههای رایج انگلیسی در دندان پزشکی را تمرین کنید.
در ادامه میخوانید:
در این مقاله، مکالمه انگلیسی در چند موقعیت متفاوت در دندانپزشکی را با هم مرور میکنیم. به آنچه ممکن است دندانپزشک، دستیارش یا منشی به شما بگویند توجه و پاسخهای احتمالی خودتان را مشابه با مکالمههای زیر آماده کنید.
چند مکالمه رایج انگلیسی در دندان پزشکی
فرض کنیم مینا دندان درد دارد. او باید با مطب دندانپزشک یا یک کلینیک دندانپزشکی تماس بگیرد، یک وقت رزرو کند و به دندانپزشک مراجعه کند. مکالمههای انگلیسی معمول که مینا باید انجام دهد در زیر آمده است.
مکالمه انگلیسی برای رزرو وقت دندانپزشکی
مینا با یک کلینیک دندانپزشکی تماس میگیرد:
Mina: Hello, I’d like to make an appointment for a dental check-up, please. مینا: سلام، من میخوام برای معاینه دندانپزشکی وقت بگیرم، لطفاً. Dental Receptionist: Of course, I can help you with that. May I have your name, please? مسئول پذیرش دندانپزشکی: البته من می تونم در این زمینه به شما کمک کنم. میتونی اسمت رو بگی لطفاً؟ Mina: Yes, my name is Mina Ahmadi. مینا: بله، نام من مینا احمدی است. Dental Receptionist: Is this the first time you’ve seen Dr. Shams, Ms. Ahmadi? مسئول پذیرش دندانپزشکی: اولین باره که به دکتر شمس مراجعه میکنید؟ Mina: No, I had my teeth cleaned and checked last year. مینا: نه، من سال پیش برای چکاپ آمدم و دندانهایم را جرمگیری کردم. Dental Receptionist: Thank you, Ms. Ahmadi. When would you like to schedule the appointment? مسئول پذیرش دندانپزشکی: متشکرم، خانم احمدی. چه زمانی مایلید برای وقت تعیین کنید؟ Mina: I’m available on Thursday afternoon. Do you have any availability then? مینا: من پنجشنبه بعد از ظهر در دسترس هستم. وقتی در اون زمان در دسترس است؟ Dental Receptionist: Let me check… Yes, we have an opening at 2:00 PM on Thursday. Does that work for you? مسئول پذیرش دندانپزشکی: اجازه بدید بررسی کنم… بله، ما ساعت ۱۴ روز پنجشنبه وقت داریم. این برای شما خوبه؟ Mina: Yes, that works for me. Can you please confirm the address and any instructions I need to follow before the appointment? مینا: بله، این زمان برام خوبه. می تونید آدرس و هر دستورالعملی را که باید قبل از وقت پزشک انجام بدم رو توضیح بدید؟ Dental Receptionist: Certainly. Our clinic is located at 123 Main Street. As for instructions, please remember not to eat or drink anything for at least 30 minutes before the appointment. مسئول پذیرش دندانپزشکی: حتماً. کلینیک ما در خیابان اصلی ۱۲۳ است. در مورد دستورالعمل، لطفاً یادتون باشه که حداقل ۳۰ دقیقه قبل از قرار ملاقات چیزی نخورید یا ننوشید. Mina: Got it. Thank you for your help. I’ll see you on Thursday at 2:00 PM. مینا: فهمیدم. از کمک شما متشکرم. پنجشنبه ساعت ۱۴ میبینمتون. Dental Receptionist: You’re welcome, Ms. Ahmadi. We’ll see you then. Goodbye. مسئول پذیرش دندانپزشکی: خواهش میکنم خانم احمدی. اون موقع میبینیمتون خداحافظ. |
مکالمه رایج انگلیسی در دندانپزشکی
مکالمه اول:
در کلینیک دندانپزشکی، مینا با دندانپزشک و دستیارش صحبت میکند:
Mina: Hi, I have an appointment for a dental check-up today. مینا: سلام، من امروز وقت معاینه دندان دارم. Dental Assistant: Great, please have a seat and fill out this form with your personal information. دستیار دندانپزشک: خوب، لطفاً بنشینید و این فرم رو با اطلاعات شخصی خود پر کنید. Mina: Sure, here you go. مینا: البته، بفرمایید. Dentist: Good morning, how are you today? دندانپزشک: صبح بخیر، حال شما چطوره؟ Mina: I’m doing well, thank you. I just have a little bit of toothache. مینا: من خوبم، ممنون. فقط کمی دنداندرد دارم. Dentist: Let’s take a look and see what’s going on. Open wide, please. دندانپزشک: اجازه بده ببینیم چه اتفاقی افتاده. لطفاً دهانتون رو باز کنید. Mina: Ahh… مینا: آآآ … Dentist: It looks like you have a cavity that needs to be filled. We can take care of that today. دندانپزشک: به نظر میرسه یک حفره در دندانتون دارید که باید پر بشه. میتونیم امروز بهش رسیدگی کنیم. Mina: Okay, sounds good. مینا: باشه، خوبه. Dental Assistant: I’ll get everything ready for the procedure. In the meantime, do you have any questions or concerns? دستیار دندانپزشک: من همه چیز را برای این روند آماده میکنم. در این مدت، آیا سوال یا نگرانی دارید؟ Mina: No, I think I’m good. Thank you. مینا: نه، فکر میکنم همه چیز خوبه. ممنون. Dentist: Alright, let’s get started. This won’t take long. دندانپزشک: خب، بیا شروع کنیم. زمان زیادی طول نمیکشه. Mina: Thank you for being so gentle. مینا: ممنون از اینکه خیلی ملایم بودید. Dentist: You’re welcome. Just make sure to schedule regular check-ups to prevent any future issues. دندانپزشک: خواهش میکنم. فقط مطمئن بشید که معاینات دورهای رو برای پیشگیری از مشکلات آینده انجام بدید. Mina: I will, thank you for the reminder. مینا: حتماً، ممنون از یادآوری. Dental Assistant: Here’s some post-op care instructions for you to take home. دستیار دندانپزشک: این دستورالعمل مراقبتهای پس از عمله که اونها رو به شما میدم تا به خانه ببرید. Mina: Thank you. I’ll be sure to follow them. مینا: ممنون. حتماً اونها را دنبال خواهم کرد. Dentist: You’re all set. Take care and see you next time. دندانپزشک: همه چیز درسته. مراقب باش و دفعه بعد ببینمت. Mina: Thank you, have a great day. مینا: ممنون، روز خوبی داشته باشید. |
مکالمه دوم:
Dentist: Good morning, how can I help you today? دندانپزشک: صبح بخیر، چطور میتونم کمکتون کنم؟ Mina: Hi, I’ve been experiencing some pain and swelling in my gums. مینا: سلام، من کمی درد و ورم در لثههایم دارم. Dentist: I see. Let’s take a look. (examines patient’s mouth) It looks like you have some inflammation in your gums. Have you been flossing regularly? دندانپزشک: میبینم. اجازه بده نگاهی بکنم. (دهان بیمار را معاینه میکند) به نظر میرسه لثههاتون التهاب داره. منظم نخ دندان استفاده میکنید؟ Mina: I’ve been trying to, but I may have missed a few days. مینا: سعی میکنم، اما ممکنه بعضی روزها یادم بره. Dentist: It’s important to floss daily to remove plaque and prevent inflammation. I’ll also need to take a set of x-rays to get a better look at the problem. دندانپزشک: استفاده روزانه از نخ دندان برای از بین بردن پلاک و جلوگیری از التهاب بسیار مهمه. همچنین باید عکس اشعه ایکس بگیرم تا مشکل رو بهتر ببینم. Mina: Okay, sounds good. مینا: باشه، خوبه. Dentist: I’ll have my assistant take you to the x-ray room and then we can discuss the next steps for treatment. دندانپزشک: از دستیارم میخوام شما رو به اتاق اشعه ایکس ببره و بعد میتونیم در مورد مراحل بعدی درمان صحبت کنیم. |
جملات کاربردی در کلینیک دندانپزشکی
جملههای رایجی که ممکن است در مراجعه به دندانپزشک برایتان مفید باشد، در ادامه آمده است.
در مطالعه این جملهها به لغات و اصطلاحات مربوط به دندان و دندانپزشکی توجه کنید، و شکل بیان مشکلات مختلف دهان و دندان را به خاطر بسپارید. دقت کنید که در هر موقعیتی از چه فعلها یا اصطلاحاتی میتوانید استفاده نمایید.
در مکالمه با منشی:
خوانش صوتی |
ترجمه فارسی |
جمله |
|
.امروز وقت جرمگیری دارم |
I have an appointment for a cleaning today. |
|
آخرین بار کی به دندانپزشک مراجعه کردید؟ |
When did you last visit the dentist? |
|
آیا میتوانم کارت بیمه شما را ببینم؟ |
May I see your insurance card? |
|
آیا میتوانید این اطلاعات را برای من پر کنید (این فرم را پر کنید)؟ |
Could you please fill in this information for me? |
|
.لطفاً بنشینید |
Please have a seat. |
|
.دکتر الان میآید پیش شما |
The doctor will be right with you. |
|
میتوانم نوبت بعدیام را رزرو کنم، لطفاً؟ |
Can I schedule my next appointment, please? |
در طول نوبت دندانپزشکی:
خوانش صوتی |
ترجمه فارسی |
جمله |
آیا دندانهایتان اخیراً برای شما مشکلی ایجاد کرده است؟ | ?Have your teeth been causing you any problems lately | |
هر چند وقت یک بار نخ دندان استفاده میکنید؟ | ?How often do you floss | |
آیا حداقل دو بار در روز دندانهایتان را مسواک میزنید؟ | ?Do you brush your teeth at least twice a day | |
به نظر میرسد یک حفره کوچک در دندانتان دارید. | .It looks like you have a small cavity | |
پرکردگی دندان شما دارد لق میشود. | .Your filling has started to come loose | |
من باید از دندان های شما عکس اشعه ایکس بگیرم. | .I’m going to need to take some x-rays of your teeth | |
به نظر می رسد که لثه های بسیار سالمی دارید. | .It looks like you have very healthy gums | |
لطفاً اگر احساس ناراحتی کردید یا درد داشتید به من اطلاع دهید. | Please let me know if you are uncomfortable or anything .starts to hurt | |
برای این دندان باید روکش بگیرید. | .You will need to get a crown for this tooth | |
باید دندان عقل شما را بکشیم. | .We’re going to have to remove your wisdom teeth |
سخن پایانی
در این مقاله، با رایجترین مکالمههای انگلیسی در زمینه دندانپزشکی به همراه تلفظها و خوانش صوتی آنها آشنا شدیم.
این مقاله نه تنها به شما کمک میکند تا با اصطلاحات اساسی و پرکاربرد دندانپزشکی آشنا شوید، بلکه امکان یادگیری بهتر این موضوعات را ازطریق فایل صوتی نیز فراهم میسازد.
منابع: