کلاس آنلاین زبان ترکی استانبولی با اساتید برتر در هایتاکی، بهترین پلتفرم آموزش زبان آنلاین جلسه آزمایشی رایگان
زبان ترکی

عذرخواهی در زبان ترکی؛ کِی Üzgünüm بگیم و کِی Özür dilerim؟ + مثال و تلفظ

5
(3)

تا به حال برایتان پیش آمده در یک موقعیت ساده یا رسمی، ندانید در عذرخواهی در زبان ترکی دقیقاً چه عبارتی را باید استفاده کنید؟
گفتن «ببخشید» یا «متأسفم» در ترکی استانبولی فقط ترجمه نیست؛ بلکه انتخاب درست جمله عذرخواهی، به موقعیت، طرف مقابل و میزان رسمی بودن مکالمه بستگی دارد.

در این مقاله، با جملات عذرخواهی در زبان ترکی آشنا می‌شوید و یاد می‌گیرید در مکالمه‌های روزمره، محیط کاری یا جمع دوستانه، از عباراتی مثل Pardon، Affedersiniz، Üzgünüm و Özür dilerim درست و طبیعی استفاده کنید.
تمام مثال‌ها همراه با ترجمه فارسی و تلفظ صوتی هستند تا بتوانید دقیقاً مثل ترک‌زبان‌ها صحبت کنید.

 

اگر به دنبال یادگیری گفتن ببخشید به زبان ترکی و استفاده درست از آن در مکالمه هستید، این راهنما دقیقاً برای شما نوشته شده است.

اگر دوست دارید این عبارت‌ها را در موقعیت‌های واقعی تمرین کنید، پیشنهاد می‌کنیم نگاهی به جملات روزمره برای یادگیری زبان ترکی هم بیندازید تا مکالمه‌تان طبیعی‌تر شود.

 

چگونه در زبان ترکی عذرخواهی کنیم؟

اگر بخواهیم خیلی خلاصه و کاربردی بگوییم، عذرخواهی در زبان ترکی بسته به موقعیت، با عبارت‌های متفاوتی انجام می‌شود. در مکالمه‌های روزمره، رسمی یا دوستانه، انتخاب درست جمله عذرخواهی باعث می‌شود صحبت شما طبیعی و مودبانه به نظر برسد.

در ادامه، رایج‌ترین عبارت‌های عذرخواهی در زبان ترکی را به‌صورت خلاصه می‌بینید:

  • Pardon → برای جلب توجه یا برخورد اتفاقی با افراد

  • Affedersiniz → عذرخواهی مودبانه در مکان‌های عمومی و رسمی‌تر

  • Özür dilerim → عذرخواهی رسمی و جدی بابت اشتباه شخصی

  • Üzgünüm → ابراز ناراحتی، همدردی یا عذرخواهی ملایم

  • Kusura bakma / Kusura bakmayın → عذرخواهی دوستانه برای اشتباهات کوچک

📌 نکته مهم:
در موقعیت‌های رسمی یا کاری، اگر مطمئن نیستید کدام عبارت مناسب‌تر است، استفاده از Özür dilerim یا Affedersiniz انتخاب امن‌تری خواهد بود.

 

گفتن «ببخشید» (Excuse me) در زبان ترکی

در موقعیت‌های روزمره مثل پرسیدن آدرس، جلب توجه یا برخورد اتفاقی با کسی،کلمه ای که شبیه عذرخواهی باشد را نیاز دارید.

در موقعیت‌های روزمره مثل پرسیدن آدرس، جلب توجه یا برخورد اتفاقی با کسی، کلمه‌ای که شبیه عذرخواهی باشد را نیاز دارید؛ مخصوصاً اگر در سفر هستید، یادگیری ترکی استانبولی در سفر کمک می‌کند راحت‌تر و مودبانه‌تر ارتباط بگیرید.

Pardon

  • ?Pardon. Burası boş mu
      ببخشید، اینجا خالی است؟
  • . Pardon. Türkçe anlamıyorum
    ببخشید، ترکی نمی‌فهمم.
  • ? Pardon, durak nerede
      ببخشید، ایستگاه کجاست؟

Affedersiniz

  • . Affedersiniz, bir fırın arıyorum
     ببخشید، دنبال نانوایی می‌گردم.
  • ? Affedersiniz, burada süpermarket var mı
      ببخشید، اینجا سوپرمارکت هست؟

how-to-apologize-in-turkish (2)

عذرخواهی رسمی در زبان ترکی در محیط کار و موقعیت‌های جدی

وقتی اشتباه جدی‌ رخ داده و می‌خواهید صادقانه عذرخواهی کنید،از عبارت زیر استفاده کنید:

Özür dilerim  متأسفم / عذر می‌خواهم.

  • .Doğum gününü unuttuğum için çok özür dilerim
      خیلی متأسفم که تولدت را فراموش کردم.
  • .Aşkım, tekrar özür dilerim
     عشقم، دوباره عذر می‌خواهم.
  • Özür dilemek isterim
     
    مایلم عذرخواهی کنم.

تفاوت Üzgünüm و Özür dilerim در زبان ترکی

عبارت فایل صوتی معنی فارسی کاربرد اصلی شدت عذرخواهی مثال ترکی فایل صوتی ترجمه مثال
Üzgünüm
متأسفم / ناراحتم ابراز ناراحتی احساسی ملایم Üzgünüm, bugün gelemiyorum.
متأسفم، امروز نمی‌تونم بیام.
Özür dilerim
عذر می‌خواهم عذرخواهی رسمی بابت اشتباه قوی‌تر و رسمی Özür dilerim, geç kaldım.
عذر می‌خوام، دیر کردم.

 

🔍 توضیح ساده

  • Üzgünüm → وقتی ناراحتی یا همدردی می‌کنی (لزومی نداره مقصر باشی)
  • Özür dilerim → وقتی اشتباه از طرف خودت بوده و رسماً عذرخواهی می‌کنی

📌 نکته مهم:

اگر در محیط رسمی، کاری یا با غریبه صحبت می‌کنید  Özür dilerim انتخاب امن‌تری است.

برای اینکه موضوعی را با زبان ترکی پیش بکشید وبتوانید صحبت خوبی داشته باشید حتما مقال  صحبت های روزمره برای یادگیری زبان ترکی را از دست ندهید.👉

عذرخواهی برای اشتباهات کوچک

برای اشتباهات جزئی یا زمانی که می‌خواهید مودبانه صحبت کنید،از این عبارت استفاده می‌شود:

  • Kusura bakma / Kusura bakmayın

 

  • Kusura bakmayın, bu şehirde yeniyim 

    ببخشید، من در این شهر تازه‌وارد هستم.

مقایسه عبارات عذرخواهی در زبان ترکی

عبارت ترکی فایل صوتی سطح رسمیت کاربرد
Pardon
غیررسمی جلب توجه، برخورد اتفاقی
Affedersiniz
مودبانه پرسیدن آدرس، مکان عمومی
Özür dilerim
رسمی عذرخواهی واقعی و جدی
Üzgünüm
خنثی ابراز ناراحتی یا همدلی
Kusura bakma
دوستانه اشتباهات کوچک

مثال‌های واقعی از عذرخواهی در زبان ترکی در موقعیت‌های مختلف

در محل کار:
🔸اگر دیر به جلسه رسیده‌اید، بهتر است بگویید:

  • .
    Üzgünüm geciktim

🔸اشتباه جدی کاری:

  • .
    .Özür dilerim, bu benim hatamdı

    (متأسفم، این اشتباه از طرف من بود.)

🔸در خیابان یا فروشگاه:

  • .
    ?Affedersiniz, burası boş mu

🔸در جمع دوستان:

  • .
    .Kusura bakma, fark etmedim

❌اشتباهات رایج در عذرخواهی به زبان ترکی

در زبان ترکی، انتخاب اشتباه عبارت عذرخواهی می‌تواند باعث سوءتفاهم شود.
گاهی یک عبارت دوستانه در موقعیت رسمی بی‌ادبانه به نظر می‌رسد و گاهی یک عذرخواهی رسمی در جمع دوستان غیرطبیعی است. به همین دلیل دانستن موارد نادرست استفاده، به اندازه دانستن خود عبارات اهمیت دارد.

  • ❌ استفاده از Pardon برای عذرخواهی‌های جدی (این عبارت فقط برای جلب توجه است).
  • ❌ گفتن Kusura bakma به رئیس، استاد یا افراد مسن.
  • ❌ استفاده از Üzgünüm وقتی اشتباه مستقیم از طرف شما بوده است.
  • ❌ استفاده از عبارات غیررسمی در محیط‌های کاری یا رسمی.

تمرین: عذرخواهی در زبان ترکی در موقعیت‌های مختلف

سعی کنید برای هرکدام از این موقعیت‌ها، بهترین جمله عذرخواهیرا انتخاب کنید:

این تمرین به شما کمک می‌کند قبل از دیدن پاسخ، خودتان جمله‌سازی کنید و سپس جواب درست را بررسی کنید.

تمرین ۱: محل کار

شما دیر به جلسه رسیده‌اید. چه می‌گویید؟

  • A) Kusura bakma, fark etmedim
  • B) Üzgünüm geciktim
  • C) Affedersiniz, burası boş mu
مشاهده پاسخ👉

پاسخ صحیح: B) Üzgünüm geciktim
ترجمه: متأسفم، دیر رسیدم.


تمرین ۲: اشتباه جدی کاری

یک خطای مهم از طرف شما رخ داده است:

  • A) Üzgünüm
  • B) Kusura bakma
  • C) Özür dilerim, bu benim hatamdı
مشاهده پاسخ👉

پاسخ صحیح: C) Özür dilerim, bu benim hatamdı
ترجمه: عذر می‌خواهم، این اشتباه از طرف من بود.


تمرین ۳: خیابان یا فروشگاه

می‌خواهید مؤدبانه سؤال بپرسید:

  • A) Affedersiniz, burası boş mu?
  • B) Üzgünüm geciktim
  • C) Kusura bakma
مشاهده پاسخ👉

پاسخ صحیح: A) Affedersiniz, burası boş mu?
ترجمه: ببخشید، اینجا خالیه؟


تمرین ۴: جمع دوستان

دوست‌تان ناراحت شده است:

  • A) Özür dilerim
  • B) Kusura bakma, fark etmedim
  • C) Affedersiniz
مشاهده پاسخ👉

پاسخ صحیح: B) Kusura bakma, fark etmedim
ترجمه: ببخشید، متوجه نشدم.

جمع‌بندی عذرخواهی در زبان ترکی

خیلی از زبان‌آموزان زبان ترکی، عبارات عذرخواهی را می دانند اما زمان استفاده‌ از آنها را به درستی نمی دانند و همین اشتباه‌های کوچک باعث می‌شود مکالمه‌ غیرطبیعی یا حتی بی‌ادبانه به نظر برسد.
تفاوت بین Özür dilerim و Üzgünüm فقط ترجمه نیست، بلکه درک موقعیت و فرهنگ مکالمه ترکی است.

برای اینکه مکالمه‌تان کامل‌تر شود، یادگیری سلام و احوالپرسی به زبان ترکی در کنار عبارات عذرخواهی، به شما کمک می‌کند طبیعی‌تر صحبت کنید.

اگر می‌خواهید این عبارات را دقیقاً مثل ترک‌زبان‌ها، در موقعیت های مختلف درست استفاده کنید،این عبارات را حرف بزنید یعنی مکالمه کنید تا به اشتباهاتتان پی ببرید، در کلاس های آنلاین زبان ترکی با مدرس حرفه‌ای نه تنها می توانید صحبت کنید که میتوانید سرعت مسیرتان را چند برابر کنید.

سوالات متداول FAQ

۱) رایج‌ترین راه گفتن «ببخشید» در زبان ترکی چیست؟

برای موقعیت‌های روزمره می‌توانید از Pardon یا Affedersiniz استفاده کنید.

۲) رسمی‌ترین عبارت برای عذرخواهی در زبان ترکی چیست؟

برای عذرخواهی جدی و رسمی از Özür dilerim استفاده می‌شود. در حالت رسمی‌تر می‌توانید بگویید Özür dilemek isterim.

۳) «Üzgünüm» چه تفاوتی با «Özür dilerim» دارد؟

Üzgünüm بیشتر برای ابراز ناراحتی و همدلی است (مثلاً دیر رسیدن)، اما Özür dilerim برای عذرخواهی بابت اشتباه شخصی کاربرد دارد.

۴) «Kusura bakma» را چه زمانی استفاده کنیم؟

وقتی اشتباه کوچک است یا می‌خواهید مودبانه حرف بزنید، از Kusura bakma (دوستانه) یا Kusura bakmayın (محترمانه‌تر) استفاده کنید.

۵) «Affedersiniz» رسمی‌تر است یا «Pardon»؟

معمولاً Affedersiniz رسمی‌تر و مودبانه‌تر از Pardon است.

۶) اگر مطمئن نباشیم کدام عبارت بهتر است، چه بگوییم؟

در موقعیت‌های رسمی‌تر، انتخاب امن‌تر معمولاً Affedersiniz یا Özür dilerim است.

منبع:babbel.com

🎓 بهترین مدرس‌های هایتاکی

برای یادگیری سریع‌تر از هرکدام شروع کنید👇

مریم فخیمی

⭐⭐⭐⭐⭐

4,054 کلاس موفق
شروع از 300,000 تومان

فاطمه حیدری

⭐⭐⭐⭐⭐

160 کلاس موفق
شروع از 200,000 تومان

مهدیه صمدنژاد

⭐⭐⭐⭐⭐

10 کلاس موفق
شروع از 240,000 تومان

مهسا بنازادگان

⭐⭐⭐⭐⭐

1 کلاس موفق
شروع از 530,000 تومان

فرناز ابراهیمی

⭐⭐⭐⭐⭐

3 کلاس موفق
شروع از 300,000 تومان

تینا جعفری

⭐⭐⭐⭐⭐

26 کلاس موفق
شروع از 280,000 تومان

مبینا رزاقی

⭐⭐⭐⭐⭐

0 کلاس موفق
شروع از 235,000 تومان

مشاهده همه مدرس‌ها 👈

این مطلب چقدر برای شما مفید بود؟

میانگین امتیازات 5 / 5. تعداد نظرات 3

هنوز امتیازی ثبت نشده. شما اولین نفر باشید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *