کلاس آنلاین زبان انگلیسی با 250 مدرس برتر در هایتاکی، بهترین پلتفرم آموزش زبان آنلاین جلسه آزمایشی رایگان
زبان انگلیسی

26 واژه مهم اقتصادی به زبان انگلیسی که هر کارشناس باید بداند++تلفظ صوتی

5
(4)

یادگیری واژگان تخصصی اقتصاد در دنیای امروز که اقتصاد جهانی در حال تحول است، اهمیت زیادی دارد. تسلط بر این واژگان به شما کمک می‌کند تا مفاهیم اقتصادی را بهتر درک کنید و در موقعیت‌های بین‌المللی و مکالمه‌های تخصصی، موفق‌تر عمل کنید.

شرکت در کلاس‌ زبان انگلیسی، به ویژه برای یادگیری واژگان و زبان تخصصی اقتصاد، یک روش مؤثر برای پیشرفت در این زمینه است. در این مقاله، تعدادی از مهم‌ترین لغات تخصصی اقتصاد را معرفی می‌کنیم.

واژه/ اصطلاح معادل و توضیح فارسی مثال
1 Accounts

حساب ها:
سوابق تمام معاملات مالی، از جمله هزینه ها و دریافت های یک سازمان یا فرد

Sheila needs to check her accounts to see if she can afford the new house.

شیلا باید حساب های خود را بررسی کند تا ببیند آیا می تواند خانه جدید را بخرد یا نه.
2 Balance Sheet

ترازنامه:
بیانیه ای از دارایی‌ها، بدهی‌ها و سرمایه یک شرکت در یک زمان خاص، همچنین به عنوان بیانیه وضعیت مالی شناخته می‌شود.

One look at the balance sheet told Arjun that the company wasn’t worth investing in.

یک نگاه به ترازنامه به آرجون گفت که شرکت ارزش سرمایه گذاری ندارد.
3 Capital Gains Tax (CGT)

مالیات بر عایدی سرمایه:
مقدار مالیات بر سود حاصل از فروش یک دارایی سرمایه ای (مانند ملک یا سرمایه گذاری)

Before you sell off the old farmhouse, keep in mind the capital gains tax that you’ll have to pay.

قبل از فروش مزرعه قدیمی، به مالیات بر عایدی سرمایه که باید پرداخت کنید توجه کنید.
4 Deflation

کاهش تورم:
کاهش عرضه پول در گردش در هر اقتصاد

The recent deflation, brought on by government policies, decreased the prices, but the wages went down as well.

کاهش تورم اخیر که توسط سیاست‌های دولتی ایجاد شده بود، قیمت‌ها را کاهش داد، اما دستمزدها نیز کاهش یافت.

5 Earnings Per Share (EPS)

سود هر سهم:
درآمد خالص یک شرکت که بر تعداد سهام‌های موجود تقسیم می‌شود. EPS نشان دهنده سودآوری یک شرکت است.

Mark’s team decided to join the company because of the company’s increasing earnings per share.

تیم مارک تصمیم گرفت به شرکت بپیوندد به دلیل افزایش سود هر سهم شرکت.

 

واژه/ اصطلاح معادل و توضیح فارسی مثال
6 Financial Year / Fiscal Year

سال مالی:
دوره‌هایی از ۱۲ ماه متوالی یا ۵۲ هفته متوالی که پس از آن گزارش‌های مالی تهیه می‌شود. ممکن است با سال تقویمی مطابقت نداشته باشد.

The next fiscal year will begin in October 2017 and go until September 2018.

سال مالی بعدی در اکتبر ۲۰۱۷ آغاز می‌شود و تا سپتامبر ۲۰۱۸ ادامه دارد.
7 Golden Rule

قانون طلایی:
اصطلاحی در سیاست مالی به این معنی که در طول یک چرخه اقتصادی، دولت باید برای سرمایه گذاری‌هایی که به نسل‌های آینده سود می‌رساند، قرض بگیرد.

Considering the dismal state of the economy, the citizens are convinced that the government hasn’t followed the Golden Rule.

با توجه به وضعیت ناگوار اقتصاد، شهروندان متقاعد شده‌اند که دولت قانون طلایی را رعایت نکرده است.
8 Half Year

نیم سال:
دارایی‌های جدید به طور نیمه سالانه در استفاده هستند، صرف نظر از مدت زمان واقعی استفاده از دارایی‌ها.

We need to follow the half-year convention to calculate the company’s annual taxes.

ما باید فرضیه نیم سال را برای محاسبه مالیات سالانه شرکت رعایت کنیم.
9 Income Tax

مالیات بر درآمد:
مالیاتی که توسط دولت بر کل درآمد تولید شده توسط افراد و شرکت‌ها اعمال می‌شود.

The loopholes in the taxation system helped the wealthy oil company owner escape millions of dollars in income tax, without technically violating the law.

حفره‌های موجود در سیستم مالیاتی به صاحب ثروتمند شرکت نفتی کمک کرد تا بدون نقض قانونی، از پرداخت میلیون‌ها دلار مالیات بر درآمد فرار کند.
10 Joint Account

حساب مشترک:
حساب بانکی که به نام دو یا چند نفر ثبت شده و همه اعضا می‌توانند پول واریز و برداشت کنند.

Tired of sharing joint accounts with her ex-husband, Nina opened a new bank account just for herself long before the divorce was finalized.

نینا که از اشتراک حسابهای مشترک با همسر سابقش خسته شده بود، مدتها قبل از نهایی شدن طلاق، یک حساب بانکی جدید فقط برای خودش باز کرد.

 

واژه/ اصطلاح معادل و توضیح فارسی مثال
11 Keynesian Economics
اقتصاد کینزی:
نظریه‌های اقتصادی جان مینارد کینز، اقتصاددان بریتانیایی، در دوران رکود بزرگ شکل گرفت.
While studying the history of how economics developed as a discipline, make sure you learn about Keynesian Economics as well.

وقتی تاریخچه رشد علم اقتصاد را مطالعه می‌کنید، حتماً درباره اقتصاد کینزی هم یاد بگیرید.
12 Liquid Asset
دارایی نقدی:
پول نقد یا هر دارایی که بدون از دست دادن ارزش به سرعت به پول نقد تبدیل شود.
He insisted that I need to have enough liquid assets to qualify for a home loan.

او تأکید کرد که باید دارایی‌های نقدی کافی داشته باشم تا واجد شرایط دریافت وام مسکن شوم.
13 Macroeconomics and
Microeconomics

اقتصاد کلان و اقتصاد خرد:
اقتصاد کلان:مطالعه کل اقتصادها یا سیستم‌های اقتصادی
اقتصاد خرد:مطالعه واحدهای فردی مانند یک شخص یا شرکت

If you want to analyze general trends in an economy, study macroeconomics. But if you’re looking to run a successful business, microeconomics is the key.

اگر می‌خواهید روندهای کلی یک اقتصاد را تحلیل کنید، اقتصاد کلان را مطالعه کنید. اما اگر به دنبال راه‌اندازی یک کسب‌وکار موفق هستید، اقتصاد خرد کلید موفقیت است.
14 Net Asset Value (NAV)
ارزش خالص دارایی:
ارزش دارایی‌های یک نهاد که از ارزش بدهی‌های آن کسر می‌شود.
A mutual fund’s net asset value will tell you if your investment is worth it.

 ارزش خالص دارایی یک صندوق مشترک به شما می‌گوید که آیا سرمایه‌گذاری شما ارزش دارد یا خیر.
15 Oligopoly
بازار انحصاری :
بازاری که در انحصار چند فروشنده است، بنابراین رقابت کمتری دارد.
If you want to make it big in an oligopoly, keep an eye out for rival markets and be strategic about your financial decisions.

اگر می‌خواهید در یک الیگوپولی موفق شوید، مراقب بازارهای رقیب باشید و در تصمیمات مالی خود استراتژیک عمل کنید.

 

واژه/ اصطلاح معادل و توضیح فارسی مثال
16 Pay As You Earn (PAYE)

پرداخت به عنوان درآمد:
یک روش پرداخت مالیات که مالیات ها از حقوق شما، قبل از آن کسر می شود.

I thought the PAYE system would cut down on my earnings, but it has actually made my life easier.

من فکر می‌کردم سیستم PAYE درآمدم را کاهش می‌دهد، اما در واقع زندگی‌ام را آسان‌تر کرده است.
17 Quota

سهمیه:
تعداد یا مقدار مشخصی از کالاها یا افراد که مجاز به واردات یا صادرات هستند.

The new reform in the import quota is a great help for domestic suppliers.

اصلاح جدید در سهمیه واردات کمک بزرگی برای تامین کنندگان داخلی است.
18 Real Interest Rate

نرخ بهره واقعی:
نرخ بهره فعلی ارائه شده توسط یک بانک است که از نرخ تورم کسر می‌شود.

The bank’s new interest rate is 5.5% but with the rate of inflation currently at 2%, the real interest rate is only 3.5%.

نرخ بهره جدید بانک ۵.۵٪ است اما با نرخ تورم فعلی ۲٪، نرخ بهره واقعی تنها ۳.۵٪ است.
19 Shareholder

سهامدار:
هر شخص یا شرکتی که سهام یک شرکت را در اختیار دارد.

James recently became a shareholder in a major corporation.

جیمز اخیراً سهامدار یک شرکت بزرگ شده است.
20 Tax Haven

بهشت مالیاتی:
منطقه ای است با نرخ مالیاتd پایین (یا بدون مالیات)

Jimmy wanted to know more about offshore accounts, so I told him to research tax havens

جیمی می‌خواست درباره حساب‌های فراساحلی بیشتر بداند، بنابراین به او گفتم که درباره بهشت های مالیاتی تحقیق کند.

 

واژه/ اصطلاح معادل و توضیح فارسی مثال
21 Unit Trust

صندوق سرمایه گذاری مشترک:
سازمانی که پول سرمایه گذاران کوچک را جمع آوری کرده و آن را تحت یک قرارداد امانی در سهام و اوراق بهادار سرمایه گذاری می کند.

If you’re a first-time investor, consider partnering with a unit trust.

اگر اولین بار است که سرمایه گذاری می کنید، به همکاری با یک صندوق سرمایه گذاری مشترک فکر کنید.
22 Value-added Tax (VAT)

مالیات بر ارزش افزوده:
مالیات مصرفی بر کالاها و خدمات

Before going to a fancy restaurant, check their VAT rates unless you want to be surprised by the bill.

قبل از رفتن به یک رستوران شیک، نرخ های مالیات بر ارزش افزوده آنها را بررسی کنید مگر اینکه بخواهید از صورتحساب شگفت زده شوید.

23 White Knight

شوالیه سفید:
شخص یا شرکتی که یک شرکت را از تصاحب توسط یک شرکت متخاصم نجات می‌دهد.

Patrick Soon-Shiong is considered a white knight for investing in Tribune Publishing, which would have otherwise been taken over by Gannett Co.

پاتریک سون-شیونگ به عنوان شوالیه سفید برای سرمایه گذاری در تریبون پابلیشینگ شناخته می‌شود که در غیر این صورت توسط گانت کو تصاحب میشد.
24 X-Efficiency

کارایی X:
تولید چیزی با حداقل هزینه ممکن، این درجه کارایی است که توسط شرکت‌ها در صورت عدم فشار رقابتی حفظ می شود.

John’s company, being a small one, is unable to compete with the major firms. The workers know this, which is why they don’t work as hard—no wonder their x-efficiency fails.

شرکت جان، به دلیل کوچک بودن، نمی تواند با شرکتهای بزرگ رقابت کند. کارگران این موضوع را می دانند و به همین دلیل سخت کار نمی کنند—به همین خاطر کارایی آنها (x-efficiency) پایین است.
25 Yield

بازده:
درآمد سالانه ای که از یک سرمایه گذاری به دست می آید، اغلب به صورت درصد بیان می شود.

What’s the minimum yield you expect from this investment?

حداقل بازده ای که از این سرمایه گذاری انتظار دارید چقدر است؟
26 Zombie Fund

صندوق زامبی:
اصطلاحی عامیانه که به یک صندوق بیمه عمر سودآور اشاره دارد و برای کسب و کار جدید بسته شده است.

Joe’s life insurance company is nothing more than a zombie fund, so it’s better to stay away from it.

شرکت بیمه عمر جو چیزی جز یک صندوق زامبی نیست، بنابراین بهتر است از آن دوری کنید.

 

منابع تکمیلی برای بهبود واژگان اقتصادی شما

• یک دوره آنلاین بگذرانید. گزینه‌های عالی در سایت هایی مانند CourseraOpen Culture و Alison. وجود دارد.

• لیست اصطلاحات تجاری از The Guardian را ببینید.

• روزنامه ها و مجلات تجاری و اقتصادی مانند  The Economist را بخوانید.

• ویدیوهای انگلیسی واقعی را در یک برنامه یادگیری زبان را تماشا کنید تا واژگان را به صورت طبیعی و جذاب یاد بگیرید. با زیرنویس های تعاملی و یک فرهنگ لغت متنی، می توانید اصطلاحات را همان طور که در سناریوهای واقعی استفاده می شوند یاد بگیرید و آنها را در حافظه خود تثبیت نمایید.

بیشتر بدانید: کتاب های یادگیری زبان انگلیسی تجاری برای موضوعات و سطوح مختلف

یک روش خیلی ساده برای تبدیل یادگیری اقتصاد به یک عادت روزانه با فقط ۱۵ دقیقه در روز:

• ۱۰ دقیقه اول را به یادگیری حداقل ۳ تا ۵ مفهوم یا کلمه جدید اختصاص دهید، سپس ۵ دقیقه آخر را به مرور آن‌ها با ساختن جملات یا استفاده از آن‌ها در موقعیت‌های واقعی بپردازید.

سعی کنید این کار را برای ۱ یا ۲ ماه به‌طور مداوم انجام دهید، و به زودی نتایج شگفت‌انگیزی خواهید دید که شما را برای ادامه یادگیری بیشتر انگیزه می‌دهد.

 

سخن پایانی

اگر در زمینه اقتصاد تازه‌کار هستید، نگران نباشید. با درک اصول اولیه، می‌توانید پیشرفت زیادی داشته باشید. حتی اگر هر روز فقط زمان کمی را به تمرین اختصاص دهید، واژگان اقتصادی شما سریع‌تر از آنچه که فکر می‌کنید رشد خواهد کرد.

از همه مهم‌تر، به توانایی‌های خود ایمان داشته باشید و با اعتماد به نفس قدم بردارید!

 

این مطلب چقدر برای شما مفید بود؟

میانگین امتیازات 5 / 5. تعداد نظرات 4

هنوز امتیازی ثبت نشده. شما اولین نفر باشید!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *