زبان کره ای – هایتاکی https://hitalki.org/blog وبلاگ Sun, 17 Nov 2024 19:45:28 +0000 fa-IR hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7 آموزش اعداد به زبان کره ای؛ چطور به کره ای بشماریم؟ https://hitalki.org/blog/numbers-in-korean/ https://hitalki.org/blog/numbers-in-korean/#respond Sun, 17 Nov 2024 19:45:28 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=52566 یادگیری اعداد در زبان کره‌ای تجربه‌ای متفاوت و جذاب است. آنچه این زبان را منحصربه‌فرد می‌کند، وجود دو سیستم عددی است که هرکدام کاربرد خاص خود را دارند.

یادگیری زبان کره‌ای از طریق جملات روزمره، نه‌تنها شما را با شمارش به این زبان آشنا می‌کند، بلکه مهارت‌های زبانی شما را تقویت کرده و استفاده از آن را در موقعیت‌هایی مانند خرید، تعیین تاریخ‌ها و مکالمات رسمی آسان‌تر و مؤثرتر می‌سازد. در ادامه، با این دو سیستم و رازهای جالب آن‌ها بیشتر آشنا می‌شویم.

 

در ادامه می‌خوانید:

 

انواع سیستم عددی در زبان کره‌ای

آنچه زبان کره‌ای را در شمارش منحصربه‌فرد می‌کند، استفاده از دو سیستم عددی متفاوت است: اعداد چینی-کره‌ای و اعداد بومی کره‌ای. هر سیستم نقش مهمی در مکالمات روزمره و رسمی ایفا می‌کند و یادگیری آن‌ها کلید تسلط بر زبان کره‌ای است.

اعداد چینی-کره‌ای

بیشتر در شمارش رسمی مثل تاریخ، سن و قیمت‌ها به کار می‌روند.

اعداد بومی کره‌ای

که در موقعیت‌های غیررسمی و روزمره مانند شمارش اشیاء یا ساعت‌ها استفاده می‌شوند.

 

۱. سیستم عددی چینی-کره‌ای

سیستم عددی چینی-کره‌ای، ریشه در کاراکترهای چینی دارد و بخشی از تأثیر گسترده زبان چینی بر کره‌ای است. پیش از ابداع خط «هانگول»، کاراکترهای چینی ابزار اصلی نوشتاری در کره بودند. این سیستم ساده و منظم است و تنها با یادگیری ۱۸ عدد می‌توانید به راحتی دیگر اعداد را بسازید.

 شمارش اعداد به زبان کره ای

ساختار منطقی این سیستم، یادگیری آن را ساده و کارآمد می‌کند. اعداد چینی-کره‌ای حتی در بیان اعداد بزرگ نیز کاربرد دارند و بر اساس ضرب‌های ساده عمل می‌کنند.

برای مثال، ۲۰ به صورت «دو-ده» (이십) و ۳۰ به صورت «سه-ده» (삼십) است و به همین ترتیب ادامه می‌یابد. مشابه این، ۲۰۰ به صورت «دوصد» (이백) و ۳۰۰ به صورت «سه‌صد» (삼백) است و این الگو در تمام اعداد بزرگ‌تر نیز رعایت می‌شود.

اعداد پرکاربرد در سیستم چینی-کره‌ای
عدد عدد به زبان کره‌ای تلفظ کره‌ای
۱ il
۲ i
۳ sam
۴ sa
۵ o
۶ yuk
۷ chil
۸ pal
۹ gu
۱۰ sip
۲۰ 이십 isip
۳۰ 삼십 samsip
۱۰۰ baek
۲۰۰ 이백 ibaek
۳۰۰ 삼백 sambaek

نکته جالب دیگر در مورد صفر است.

 

صفر در سیستم عددی چینی-کره‌ای

در زبان کره‌ای، صفر به دو صورت 영 (yeong) و 공 (gong) بیان می‌شود. هرکدام کاربردهای خاص خود را دارند:

  • برای موارد عمومی مانند دما، ریاضیات، یا نتایج مسابقه استفاده می‌شود.
  • در مواردی مثل شماره‌های تلفن و کدها رایج است.
کاربردهای رایج دو شکل متفاوت صفر در کره ای
۱ 영 (yeong)
  • برای صحبت درباره دما: 영도 (yeongdo) – صفر درجه
  • برای صحبت درباره ریاضیات: 영점오 (yeongjeom o) – ۰.۵
  • برای صحبت درباره نمرات / نتایج مسابقه: 이 대 영 (i dae yeong) – ۲-۰
۲ 공 (gong)
  • برای صحبت درباره شماره‌های تلفن: ۰۱۰-۲۰۵۸… – 공일공 이공오팔 (gongilgong igongopal)
  • برای صحبت درباره شماره‌های کد یا پین: ۰۲۰۲ – 공이공이 (gong igongi)

 

نحوه تلفظ 육 (yuk) در کره‌ای

تلفظ (yuk) (عدد ۶) در کره‌ای بسته به موقعیت آن در جمله متفاوت است. در اینجا انواع تلفظ‌ها و مثال‌ها آورده شده‌اند:

مثال‌های کاربردی از تلفظ‌های مختلف 육 (yuk) در کره ای
۱ تلفظ 육 (yuk) زمانی که اولین سیلاب در یک عبارت باشد، به صورت yuk تلفظ می‌شود.
مثال: شماره تلفن ۶۴۵ به صورت 육사오 (yuk-sa-o) تلفظ می‌شود.
۲ تلفظ 륙 (ryuk) زمانی که پس از یک حرف پایانی یا صداهای خاص بیاید، به صورت ryuk تلفظ می‌شود.
مثال‌ها:
– شماره ۲۴۶ (이사육) به صورت 이사륙 (i-sa-ryuk) تلفظ می‌شود.
– ۹۶۳ (구륙삼) به صورت 구륙삼 (gu-ryuk-sam) تلفظ می‌شود.
تلفظ 뉵 (nyuk) زمانی که پس از حروف خاصی بیاید، به صورت nyuk تلفظ می‌شود.
مثال‌ها:
– ۵۰۶ (오공육) به صورت 오공뉵 (o-gong-nyuk) تلفظ می‌شود.
– ۸۳۶ (팔삼뉵) به صورت 팔삼뉵 (pal-sam-nyuk) تلفظ می‌شود.

 

ساخت اعداد در سیستم عددی چینی-کره‌ای

 

۱. اعداد چینی-کره‌ای: ۱۱ تا ۹۹

ساخت اعداد بین ۱۱ تا ۹۹ در کره ای
۱ اعداد ۱۱ تا ۱۹ برای این اعداد، کلمه 십 (۱۰) با یک عدد تک‌رقمی ترکیب می‌شود. برای مثال، برای گفتن ۱۱، کلمه 십 (۱۰) را با 일 (۱) ترکیب می‌کنیم و می‌گوییم 십일 (۱۱).

  • ۱۳ – 십삼 (sip-sam)
  • ۱۵ – 십오 (sip-o)
  • ۱۹ – 십구 (sip-gu)
۲ اعداد دو رقمی کامل (۲۰، ۳۰ و …) برای ساخت اعداد دو رقمی که با صفر تمام می‌شوند، مانند ۲۰ و ۳۰، کلمه یک عدد تک‌رقمی (مثل ۲ یا ۳) را با کلمه 십 (۱۰) ترکیب می‌کنیم. بنابراین برای گفتن ۲۰، کلمه 이 (۲) را با 십 (۱۰) ترکیب می‌کنیم و می‌گوییم 이십 (۲۰).

  • ۲۰ – 이십 (i-sip)
  • ۳۰ – 삼십 (sam-sip)
  • ۶۰ – 육십 (yuk-sip)
  • ۷۰ – 칠십 (chil-sip)
۳ سایر اعداد دو رقمی برای ساخت سایر اعداد، یک عدد دو رقمی کامل (مانند ۲۰ یا ۳۰) با یک عدد تک‌رقمی ترکیب می‌شود. برای مثال، برای گفتن ۲۳، کلمه **이십 (۲۰) را با 삼 (۳) ترکیب می‌کنیم و می‌گوییم 이십삼 (۲۳).

  • ۲۳ – 이십삼 (i-sip-sam)
  • ۴۷ – 사십칠 (sa-sip-chil)
  • ۵۹ – 오십구 (o-sip-gu)
  • ۸۲ – 팔십이 (pal-sip-i)

با این قواعد ساده، یادگیری و استفاده از اعداد ۱۱ تا ۹۹ در زبان کره‌ای بسیار آسان و کاربردی است!

 

۲. اعداد چینی-کره‌ای ۱۰۰، ۱,۰۰۰، ۱۰,۰۰۰ و بزرگ‌تر

محدوده عددی توضیحات + مثال
۱ ۱۰۰ در زبان کره‌ای، کلمه ۱۰۰ 백 (baek) است و برای ساخت اعداد در محدوده صد، کلمات ۱ تا ۱۰ را با 백 ترکیب می‌کنیم. به مثال‌هایی زیر توجه کنید:

برای گفتن ۳۰۰: کلمه 삼** (۳) و 백 (۱۰۰) را ترکیب می‌کنیم و می‌گوییم 삼백 (۳۰۰)
برای گفتن ۳۵۵: کلمات 삼백 (۳۰۰) و 오십오 (۵۵) را ترکیب می‌کنیم و می‌گوییم 삼백오십오 (۳۵۵)
برای گفتن ۵۶۸: 오백육십팔 (o-baek-yuk-sip-pal)

۲ ۱,۰۰۰ عدد ۱,۰۰۰ در کره‌ای 천 (cheon) است و مشابه 백 برای ساخت اعداد در محدوده هزار، کلمات ۱ تا ۱۰ را با 천 ترکیب می‌کنیم. به مثال‌هایی زیر توجه کنید:

برای گفتن ۳۰۰۰: کلمه 삼 (۳) و 천 (۱,۰۰۰) را ترکیب می‌کنیم و می‌گوییم 삼천 (۳۰۰۰).
برای گفتن ۵۰۰۰: 오천 (o-cheon)
برای گفتن ۵,۶۵۰: 오천육백오십 (o-cheon-yuk-baek-o-sip)
برای گفتن ۵,۶۵۸: 오천육백오십팔 (o-cheon-yuk-baek-o-sip-pal)

۳ اعداد بزرگتر از ۱۰,۰۰۰ برای گفتن ۱۰,۰۰۰ در کره‌ای از کلمه 만 (man) استفاده می‌کنیم و مانند سایر کلمات عددی که یاد گرفتیم، کلمه 만 را با اعداد ۱ تا ۱۰ ترکیب می‌کنیم.

برای گفتن ۲۰,۰۰۰: 이만 (i-man)
برای گفتن۲۶,۰۰۰: 이만육천 (i-man-yuk-cheon)
برای گفتن ۲۶,۳۰۰: 이만육천삼백 (i-man-yuk-cheon-sam-baek)
برای گفتن ۳۰,۰۰۰: 삼만 (sam-man)
برای گفتن ۳۵,۰۰۰: 삼만오천 (sam-man-o-cheon)

برای گفتن اعداد بزرگتر از ۱۰,۰۰۰، کلمات عددی بزرگتر در جلوی 만 (۱۰,۰۰۰) قرار می‌گیرند.

برای گفتن ۲۵۰,۰۰۰: 이십오만 (i-sip-o-man)
برای گفتن ۱۰۰,۰۰۰: 십만 (sip-man)
برای گفتن ۱,۰۰۰,۰۰۰: 백만 (baek-man)
برای گفتن۱۰,۰۰۰,۰۰۰: 천만 (cheon-man)
برای گفتن ۲۵,۵۰۰,۰۰۰: 이천오백오십만 (i-cheon-o-baek-o-sip-man)

اعداد بالاتر از ۱۰۰ میلیون برای ساخت اعداد با استفاده از 억 (۱۰۰ میلیون)، روش مشابهی مانند اعداد کوچک‌تر، کلمه با اعداد ۱ تا ۱۰، ۱۰۰ و ۱,۰۰۰ ترکیب می‌شود.

برای مثال، برای گفتن ۲۰۰,۰۰۰,۰۰۰، کلمه (۲) را با (صد میلیون) ترکیب می‌کنیم و می‌گوییم 이억 (۲۰۰,۰۰۰,۰۰۰).

– ۲۰۰,۰۰۰,۰۰۰: 이억 (i-eok)
۳۰۰,۰۰۰,۰۰۰: 삼억 (sam-eok)
– ۳۷۰,۰۰۰,۰۰۰: 삼억칠천만 (sam-eok-chil-cheon-man)
۳۷۶,۰۰۰,۰۰۰: 삼억칠천육백만 (sam-eok-chil-cheon-yuk-baek-man)

 

نکات مهم  در مورد اعداد کره ای و شمارش آن‌ها

۱. در اعداد ۱۰۰ و ۱,۰۰۰، برای گفتن عدد ۱۰۰ از و برای ۱,۰۰۰ از استفاده می‌شود، و معمولاً از 일백 (یکصد) و 일천 (یک‌هزار) استفاده نمی‌شود.

  • ۳۵۵: 삼백오십오 (sam-baek-o-sip-o)
  • ۳۵۵۰: 삼천오백오십 (sam-cheon-o-baek-o-sip)

۲. برای ساخت اعداد بزرگتر از ۱۰,۰۰۰، عدد ترکیب‌شده با استفاده می‌شود.

  • ۲۵۰,۰۰۰: 이십오만 (i-sip-o-man)
  •  ۱,۰۰۰,۰۰۰: 백만 (baek-man)
  •  ۱۰,۰۰۰,۰۰۰: 천만 (cheon-man)

۳. در مثال‌ها، برای ساخت اعداد بزرگتر، تعداد (۱۰,۰۰۰) مورد نیاز بررسی می‌شود. برای مثال، در ۲۵۰,۰۰۰، ۲۵ وجود دارد.

  • ۱۰,۰۰۰,۰۰۰: 천만 (cheon-man)
  •  ۲۵,۵۰۰,۰۰۰: 이천오백오십만 (i-cheon-o-baek-o-sip-man)

۴. در زبان کره‌ای، برای بیان اعداد بزرگتر از ۱۰,۰۰۰، کلمه عددی بعدی (eok) است که به معنی ۱۰۰,۰۰۰,۰۰۰ یا صد میلیون می‌باشد. این کلمه در مکالمات روزمره چندان رایج نیست، اما در زمینه‌های خاص مانند خرید ملک در سئول یا کار با ارقام بسیار بزرگ، ممکن است با آن برخورد کنید.

۵. بعد از ، کلمه عددی بعدی که وارد می‌شود (jo) است که به معنی ۱,۰۰۰,۰۰۰,۰۰۰,۰۰۰ یا یک تریلیون می‌باشد. با این حال، استفاده از در مکالمات روزمره کره‌ای نادر است.

 

چرا باید اعداد بزرگ را یاد بگیریم؟

شاید از خود بپرسید که آیا واقعا نیازی به یادگیری اعداد بزرگ در کره‌ای داریم؟ پاسخ ساده است: بله، یادگیری اعداد بزرگ در کره‌ای نه تنها برای کاربردهای روزمره بلکه برای موضوعات خاص، مانند بحث‌های مالی، ضروری است.

 اعداد به زبان کره ای در سیستم مالی

واحد پول کره‌ای (won) نیاز به اعداد بزرگ دارد. به عنوان مثال، ۱,۱۰۰ وون معادل ۱ دلار آمریکاست، بنابراین اگر قصد خرید یک کت جدید را داشته باشید، ممکن است قیمت آن 십만원 (۱۰۰,۰۰۰ وون) باشد که معادل ۱۰۰ دلار است. همچنین هزینه پرواز به سئول می‌تواند بسته به مبدا شما به 백만원 (۱,۰۰۰,۰۰۰ وون) برسد که معادل ۱,۰۰۰ دلار است.

از این رو، برای زندگی روزمره و به ویژه در مباحث مالی، باید یاد بگیرید که اعداد بزرگ را به زبان کره‌ای بیان کنید.

تصور کنید در حال تماشای یک درام کره‌ای هستید و شخصیت اصلی می‌گوید: «이백만 원!» (دو میلیون وون)، اما نمی‌دانید این رقم چقدر است. یادگیری اعداد کره‌ای نه فقط برای سفر، بلکه برای لذت بردن از زبان و فرهنگ کره ضروری است.

با کلاس آنلاین زبان کره‌ای، هر زمان و هر جا می‌توانید این مهارت را یاد بگیرید و با تمرین بیشتر، به راحتی بر چالش‌ها غلبه کنید. چرا از همین امروز شروع نکنید؟

 

۲. سیستم عددی بومی کره‌ای

سیستم عددی بومی کره‌ای برای شمارش در زبان کره‌ای استفاده می‌شود و شامل اعداد مختلف است که بیشتر آن‌ها حداقل دو هجا دارند. اولین عدد در این سیستم 하나 (تلفظ: هانا) است که به معنی «یک» می‌باشد، اما برای ساده‌تر شدن، در مکالمات از شکل کوتاه‌شده (تلفظ: هان) استفاده می‌شود.

🔹 این روش کمک می‌کند تا اعداد راحت‌تر در مکالمات روزمره بیان شوند. همچنین، مشابه کلمه 한국 (تلفظ: هانگوک) که به معنی «کره» است، در این سیستم هجاها و صدای اول مشابهی وجود دارد.

 

نکات مهم در یادگیری ساده‌تر اعداد بومی کره‌ای

 

۱. شروع یادگیری: ساده‌تر از آنچه فکر می‌کنید
در ابتدا ممکن است اعداد بومی کره‌ای کمی پیچیده به نظر برسند. اما بهتر است با اعداد ۱ تا ۴ شروع کنید، چون این اعداد در مکالمات بیشتر کاربرد دارند و هجاهای کمی دارند. زمانی که این اعداد را یاد گرفتید، می‌توانید به سراغ اعداد بزرگتر مثل ۱۰ و ده‌تایی‌ها بروید.

۲. اعداد بزرگتر و کاربرد آن‌ها
اعداد در این سیستم از ۱ تا ۹۹ ادامه دارند، ولی در بیشتر مواقع از اعداد بالای ۱۰ استفاده نمی‌شود، به‌جز در موارد خاص مثل بیان سن. برای یادگیری بهتر، توصیه می‌شود که اعداد ده‌تایی مثل ۲۰، ۳۰، ۴۰ و غیره را هم یاد بگیرید تا بتوانید راحت‌تر اعداد بزرگتر را بسازید.

جدول سیستم عددی بومی کره‌ای
عدد اعداد کره‌ای بومی تلفظ کره‌ای
۱ 하나 hana
۲ dul
۳ set
۴ net
۵ 다섯 daseot
۶ 여섯 yeoseot
۷ 일곱 ilgob
۸ 여덟 yeodeol
۹ 아홉 ahop
۱۰ yeol
۲۰ 스물 seumul
۳۰ 서른 seoreun
۴۰ 마흔 maheun
۵۰ swin
۶۰ 예순 yesun
۷۰ 일흔 ilheun
۸۰ 여든 yeodeun
۹۰ 아흔 aheun

 

ساخت اعداد تا ۹۹

برای ساخت اعداد تا ۹۹ در سیستم عددی بومی کره‌ای، کافی است که اعداد تک‌رقمی (۱ تا ۹) و اعداد دو رقمی که با صفر تمام می‌شوند (مثل ۲۰، ۳۰، ۴۰) را با هم ترکیب کنید. به این ترتیب، می‌توانید به راحتی اعداد بزرگتر را بسازید.

مثال‌ها

  • ۲۵: 스물 다섯 (۲۰ + ۵)
  • ۳۴: 스물 네 (۲۰ + ۴)
  • ۵۷: 쉰 일곱 (۵۰ + ۷)
  • ۸۹: 여든 아홉 (۸۰ + ۹)

با ترکیب اعداد تک‌رقمی و ده‌تایی، شما می‌توانید اعداد بزرگتر را بسازید. برای مثال، برای ساختن عدد ۲۱ باید 스물 (۲۰) و 하나 (۱) را ترکیب کنید، پس می‌شود 스물하나.

برخی مثال‌های دیگر

  • ۲۱: 스물하나 (۲۰ + ۱)
  • ۷۹: 일흔아홉 (۷۰ + ۹)

در این سیستم، هیچ عددی بالاتر از ۹۹ وجود ندارد و ساخت اعداد تا ۹۹ با این ترکیب‌ها امکان‌پذیر است. با یادگیری این ساختار، شما می‌توانید به راحتی اعداد بومی کره‌ای را در مکالمات روزمره خود استفاده کنید.

 

درک نحوه استفاده از اعداد کره‌ای

حالا که با سیستم‌های عددی چینی-کره‌ای و بومی کره‌ای آشنا شدیم، وقت آن است که یاد بگیریم در کجا و چگونه از این اعداد استفاده کنیم.

 

۱. سیستم عددی چینی-کره‌ای

اعداد چینی-کره‌ای بیشتر برای تاریخ‌ها، شمارش روزها، ماه‌ها، صحبت در مورد پول و شماره‌های تلفن استفاده می‌شوند. این سیستم کاربرد زیادی در زندگی روزمره دارد و در مواقع مختلف به کار می‌آید. در اینجا چند مثال برای درک بهتر آورده‌ایم:

مثال‌هایی از سیستم عددی چینی-کره‌ای در کره ای
موقعیت‌های کاربردی مثال  شیوه نوشتاری مثال ترجمه فارسی
۱ سال‌ها ۲۰۲۴년 이천이십사년 سال ۲۰۲۴
۲ ماه‌ها ۳월 삼월 ماه مارس
۳ روزها ۱۵일 십오일 روز ۱۵
۴ تاریخ‌ها ۲۵일 이십오일 بیست و پنجم
۵ شماره تلفن ۵۴۵-۴۸۹۷ 오사오-사팔구칠 ۵۴۵-۴۸۹۷
۶ پول ۱۰۰۰원 천 원 ۱۰۰۰ وون

 

۲. سیستم عددی بومی کره‌ای

اعداد بومی کره‌ای بیشتر برای شمارش اشیاء استفاده می‌شوند. برای شمارش، کره‌ای‌ها از کلمات خاصی به نام «کائونتر» برای هر نوع شیء استفاده می‌کنند. رایج‌ترین کلمه برای شمارش اشیاء بی‌جان، (ge) است.

چند مثال از شمارش اشیاء:

  • 하나 개 (hana ge) – یک شیء
  • 둘 개 (dul ge) – دو شیء
  • 셋 개 (set ge) – سه شیء
  • 네 개 (ne ge) – چهار شیء
  • 다섯 개 (daseot ge) – پنج شیء

 

واحدهای شمارش در زبان کره‌ای

در زبان کره‌ای، واحدهای شمارش برای دسته‌بندی اشیاء مختلف استفاده می‌شوند. در اینجا برخی از واحدهای شمارش و کاربرد آن‌ها آورده شده است:

برخی از واحدهای شمارش و کاربرد آنها در زبان کره ای
۱ 명, 분 برای شمارش افراد (분 شکل محترمانه است)
۲ 마리 برای شمارش حیوانات، پرندگان، حشرات، ماهی‌ها
۳ برای شمارش کتاب‌ها
۴ برای شمارش بطری‌ها
۵ برای شمارش کاغذ، بلیط‌ها
۶ 켤레 برای شمارش جوراب‌ها، کفش‌ها
۷ برای شمارش لباس‌ها
۸ برای شمارش ماشین‌ها، دستگاه‌ها
۹ برای شمارش خانه‌ها، ساختمان‌ها
۱۰ برای شمارش سن

 

نحوه استفاده از واحدهای شمارش

برای استفاده از واحدهای شمارش، کافی است که یک عدد و واحد شمارش مربوطه را کنار هم بیاورید.

مثال‌هایی از چگونکی استفاده از واحدهای شمارش در کره ای
مثال  تلفظ کره‌ای ترجمه فارسی
۱ 남자 한 명 nam-ja han myeong یک مرد
۲ 여자 한 명 yeo-ja han myeong یک زن
۳ 학생 한 명 hak-saeng han myeong یک دانش‌آموز
۴ 개 두 마리 gae du ma-r دو سگ
۵ 책 네 권 chaek ne gwon چهار کتاب
۶ 차 세 대  cha se dae سه ماشین

 

سخن پایانی

یادگیری اعداد کره‌ای گامی مهم و کاربردی در آشنایی با این زبان است. هر سیستم عددی کاربرد خاص خود را دارد؛ از پرسیدن قیمت‌ها با اعداد چینی-کره‌ای تا شمارش اشیاء با اعداد بومی. با تمرین و استفاده روزمره، این اعداد به بخشی طبیعی از زندگی شما تبدیل می‌شوند.

همین حالا شروع کنید! تا ۱۰ بشمارید یا زمان را به کره‌ای بگویید. هر تمرین، شما را یک قدم به تسلط نزدیک‌تر می‌کند.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/numbers-in-korean/feed/ 0
بهترین کتاب‌ های خودآموز زبان کره‌ ای؛ مبتدی تا پیشرفته https://hitalki.org/blog/korean-textbooks-for-self-study/ https://hitalki.org/blog/korean-textbooks-for-self-study/#respond Wed, 13 Nov 2024 18:11:13 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=47656 یادگیری زبان کره‌ای می‌تواند هیجان‌انگیز باشد، اما نیازمند زمان و منابع مناسب است.

یادگیری خودآموز زبان کره‌ای با خواندن کتاب‌های آموزش زبان کره ای می‌تواند به تقویت مهارت‌های زبانی شما کمک کند، به خصوص که تعداد کتاب های خودآموز هم در این میان کم نیست؛ اما شرکت در کلاس‌ زبان کره ای به صورت دوره‌ای و برای ارزیابی مسیر مطالعاتی، اهمیت زیادی دارد؛ زیرا فرصتی برای تمرین مکالمه و دریافت بازخورد از معلم را فراهم می‌آورد.

در این مقاله، ۹ کتاب خودآموز برای یادگیری زبان کره‌ای معرفی می‌کنیم که با ترکیب آن‌ها با کلاس‌های زبان، تجربه یادگیری شما سریع‌تر و لذت‌بخش‌تر خواهد شد.

 

در ادامه می‌خوانید:

 

بهترین کتاب های خودآموز برای یادگیری زبان کره ای

 

۱. کتاب Elementary Korean (Second Edition)

عنوان کتاب

کره‌ای مقدماتی

موضوع یادگیری زبان کره‌ای – سطح مقدماتی
مخاطب خودآموزان و علاقه‌مندان به زبان کره‌ای
توضیحات کلی
ویژگی‌ها
  • منبعی جامع و استاندارد برای شروع یادگیری کره‌ای
  • شامل ۳۸۴ صفحه محتوای آموزشی و تمرین
  • دارای سطح‌های پیشرفته (کره‌ای ادامه‌دار و کره‌ای پیشرفته)
مزایا
  • توضیح شفاف گرامر و نکات کلیدی
  • آموزش خط کره‌ای (هانگول) از درس پنجم
  • راهنمای تلفظ کاربردی
معایب
  • ظاهر کتاب کمتر دارای تنوع بصری
  • برخی مشکلات در اجرای فایل‌های صوتی

 

۲. کتاب Ewha Korean

عنوان کتاب

کتاب کار کره‌ای ابتدایی

Ewha Korean کتاب کار کره‌ای ابتدایی

موضوع تمرین زبان کره‌ای – سطح مبتدی
مخاطب مبتدیان و علاقه‌مندان به تقویت مکالمه کره‌ای
توضیحات کلی کتابی مناسب برای تقویت مهارت‌های زبانی همراه با فایل‌های صوتی
ویژگی‌ها – فعالیت‌های طراحی‌شده برای تقویت خواندن، نوشتن، درک و مکالمه
– قابل استفاده به‌عنوان مکمل کتاب درسی یا منبع مستقل خودآموز
مزایا – تمرینات جامع برای مکالمه روزمره
– کمک به درک شنیداری و تلفظ با فایل صوتی

 

۳. کتاب Korean for Beginners: Mastering Conversational Korean

عنوان کتاب

زبان کره‌ای با تلفظ پیچیده

مخاطب مبتدیان و افرادی که به زمان بیشتری برای یادگیری نیاز دارند
توضیحات کلی کتابی مناسب برای معرفی تدریجی زبان کره‌ای همراه با اطلاعات فرهنگی و فایل‌های صوتی
ویژگی‌ها – استفاده از ایموجی برای جذابیت بیشتر
– اطلاعات فرهنگی فراوان
– تمرکز بر یادگیری گرامر و ساختار
مزایا – سرعت کندتر مناسب برای زبان‌آموزان کندتر
– تمرکز بر جذاب و سرگرم‌کننده کردن فرآیند یادگیری
– قیمت مناسب با ارائه دانلودهای صوتی
معایب – سرعت کندتر ممکن است برای برخی خسته‌کننده باشد
– تمرکز بیشتر بر گرامر و ساختار به جای مکالمه
– کمبود تمرین‌های گفت‌وگو

 

۴. کتاب Korean Grammar for International Learners

عنوان کتاب گرامر کره‌ای برای زبان‌آموزان بین‌المللی
مخاطب زبان‌آموزان با سطح متوسط و پیشرفته
توضیحات کلی کتابی جامع که تمامی نکات گرامری زبان کره‌ای را با مثال‌های فراوان توضیح می‌دهد و مطابق با کتاب‌های درسی رسمی کره‌ای است
ویژگی‌ها – پوشش کامل اکثر نکات گرامری
– استفاده از مثال‌های متعدد برای توضیح گرامر
– مبنای رسمی آموزشی در کره جنوبی
مزایا – جامع و دقیق
– استفاده از مثال‌ها برای درک بهتر گرامر
– مناسب برای جستجوی نکات گرامری خاص
معایب – مناسب برای مبتدیان نیست
– نیاز به دانش اولیه از گرامر انگلیسی برای درک بهتر

 

۵. مجموعه کتاب ۷ جلدی Talk to Me in Korean

عنوان کتاب/وبسایت با من به کره‌ای صحبت کنکتاب های talk to me in korean book series
موضوع یادگیری مکالمه زبان کره‌ای به صورت آنلاین
مخاطب از سطح مبتدی تا پیشرفته (۷ کتاب)
توضیحات کلی وب‌سایتی با تمرکز بر صحبت کردن سریع زبان کره‌ای، همراه با فایل‌های صوتی و کتاب‌های درسی
ویژگی‌ها – طراحی شده برای یادگیری اصول صحبت کردن فوری
– ارائه فایل‌های صوتی برای تمرین سایه‌خوانی (تکنیک سایه)
– کتاب‌های درسی براساس بازخورد دانشجویان
مزایا – مناسب برای همه سطوح
– تمرکز بر مکالمه و استفاده فوری
– فایل‌های صوتی فراوان برای تمرین
معایب – تمرکز بیشتر بر مکالمه و کمتر بر گرامر و خواندن
نکته – مطالب را می‌توان به صورت آنلاین و بدون نیاز به خرید کتاب نیز استفاده کرد.

برای دسترسی به مطالب سایت: کلیک کنید.

 

۶. کتاب Korean Easy Self-Study

عنوان کتاب

خودآموزی آسان کره‌ای

کتاب (Korean Easy Self-Study)

موضوع خودآموز زبان کره‌ای با تمرکز بر مکالمه و تمرین‌های شنیداری
مخاطب مبتدیان و زبان‌آموزانی که به دنبال یادگیری زبان کره‌ای به صورت خودآموز هستند.
توضیحات کلی کتابی شامل ۱۳ فصل با گفتگوهای کوتاه، واژگان، دستور زبان، تمرین‌های خواندن و تست‌های خودارزیابی، همراه با فایل‌های صوتی
ویژگی‌ها – ۱۳ فصل شامل گفتگوهای کوتاه
– واژگان و عبارات جدید در هر فصل
– تمرین‌های خواندن و خودارزیابی
– فایل‌های صوتی برای تمرین شنیداری و تلفظ
مزایا – مناسب برای یادگیری مستقل
– پوشش‌دهی جامع از مکالمه، واژگان و گرامر
– تمرین‌های متنوع برای تقویت مهارت‌ها
معایب – ممکن است برای زبان‌آموزان پیشرفته کافی نباشد.

 

۷. کتاب Integrated Korean Series

عنوان کتاب مجموعه کره‌ای یکپارچه

موضوع آموزش زبان کره‌ای با رویکرد آکادمیک
مخاطب دانشجویان دانشگاهی و زبان‌آموزانی که به دنبال منابع آکادمیک هستند
توضیحات کلی کتابی مناسب برای کلاس‌های دانشگاهی با رویکردی آکادمیک، شامل مثال‌های فراوان گرامری و زمینه‌های فرهنگی
ویژگی‌ها – مثال‌های فراوان برای نکات گرامری
– زمینه‌های فرهنگی و مطالب واقعی در درس‌ها
– مجموعه‌ای شامل ۱۰ جلد برای سطوح مختلف
مزایا – مناسب برای زبان‌آموزان آکادمیک
– شامل مطالب فرهنگی مفید
– پوشش‌دهی سطحی از مبتدی تا پیشرفته
معایب – ممکن است کمی آکادمیک یا خشک به نظر برسد
– برخی از عبارات قدیمی شده‌اند

 

۸. کتاب Korean Grammar in Use

عنوان کتاب گرامر کاربردی کره‌ای

موضوع گرامر پیشرفته زبان کره‌ای
مخاطب زبان‌آموزانی که پایه‌ای از زبان کره‌ای دارند و می‌خواهند به سطح پیشرفته برسند
توضیحات کلی کتابی که به طور عمیق‌تر به گرامر کره‌ای پرداخته و ساختارهای پیچیده‌تری را به زبان‌آموزان معرفی می‌کند.
ویژگی‌ها – تمرکز بر درک ساختارهای گرامری و ساخت جمله‌های خود
– کتابی مناسب برای زبان‌آموزان پیشرفته
– محتوا به صورت قابل فهم ارائه شده است
مزایا – یکی از بهترین کتاب‌های گرامر کره‌ای
– تمرکز بر توانایی ساخت جملات و درک بهتر گرامر
– ساختار کتاب مناسب و کارآمد
معایب – مناسب برای مبتدیان نیست
– نیاز به آشنایی با الفبای کره‌ای (هانگول)

 

۹. کتاب Spoken World: Korean

عنوان دوره کره‌ای – دوره آموزشی کره‌ای

موضوع آموزش مکالمه کره‌ای از طریق گوش دادن، تکرار و متن
مخاطب مبتدیان مطلق و کسانی که به دنبال یادگیری مکالمات روزمره هستند
توضیحات کلی دوره‌ای صوتی همراه با شش سی‌دی و کتاب درسی که بر مکالمات کره‌ای ساده و مفید تمرکز دارد.
ویژگی‌ها – شش سی‌دی آموزشی با دیالوگ‌های ساده و منطقی
– یک کتاب درسی برای همراهی با دوره
– تمرکز بر مکالمات روزمره و طبیعی
مزایا – مناسب برای مبتدیان مطلق
– عالی برای استفاده در حین رفت‌وآمد
– مکالمات طبیعی و کاربردی برای موقعیت‌های واقعی
معایب – تمرکز کم بر گرامر
– دوره‌ای کوتاه و بدون عمق در گرامر کره‌ای

 

سخن پایانی

با انتخاب کتاب مناسب، می‌توانید به راحتی و لذت‌بخش زبان کره‌ای را یاد بگیرید. کتاب‌هایی که در این مقاله معرفی شدند، با رویکردهای مختلف و سطوح متنوع، نیازهای همه زبان‌آموزان را برآورده می‌کنند.

پس همین حالا یکی از این کتاب‌ها را انتخاب کرده و سفر هیجان‌انگیز خود را به دنیای زبان کره‌ای آغاز کنید.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/korean-textbooks-for-self-study/feed/ 0
واژگان پایه ای و پرکاربرد زبان کره‌ ای: سریع و آسان مثل بومی‌ ها صحبت کنید! https://hitalki.org/blog/common-korean-words/ https://hitalki.org/blog/common-korean-words/#respond Sun, 10 Nov 2024 19:34:07 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=51818 می‌خواهید زبان کره‌ای را یاد بگیرید، اما نمی‌دانید از کجا شروع کنید؟ برای این که بتوانیم جملات و عبارات ساده و روزمره به زبان کره ای را درک کنیم، اولین قدم آشنایی با کلمات پرکاربرد و ضروری این زبان است.

در این مقاله، ما به شما یک نقشه راه جامع برای یادگیری زبان کره‌ای ارائه می‌دهیم. با یادگیری کلمات کلیدی و عبارات مهم، شما می‌توانید به سرعت مکالمات ساده را آغاز کرده و به دنیای جدیدی از ارتباطات وارد شوید.

 

در ادامه می‌خوانید:

 

کلمات و عبارات پرکاربرد و ضروری در زبان کره ای

 

صفات پرکاربرد در زبان کره ای

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی
۱ 좋아요 joayo خوب
۲ 나빠요 nappayo بد
۳ 커요 keoyo بزرگ
۴ 작아요 jagayo کوچک
۵ 길어요 gireoyo دراز، بلند
۶ 짧아요 chalbayo کوتاه
۷ 비싸요 bissayo گران
۸ 싸요 ssayo ارزان
۹ 바빠요 bappayo شلوغ
۱۰ 맛있어요 masisseoyo خوشمزه
۱۱ 어려워요 eoryeowoyo سخت
۱۲ 쉬워요 suiwoyo آسان
۱۳ 멀어요 meoreoyo دور
۱۴ 가까워요 gakkawoyo نزدیک
۱۵ 깨끗해요 kaekkeuthaeyo تمیز، پاک
۱۶ 더러워요 deoreoeoyo کثیف
۱۷ 예뻐요 yeppeoyo زیبا
۱۸ 친절해요 chinjeorhaeyo مهربان
۱۹ 조용해요 joyonghaeyo ساکت، آرام
۲۰ 재미있어요 jaemiisseoyo جالب

 

افعال پرکاربرد در زبان کره ای

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی مثال
۱ 가다 gada رفتن  학원에 갑니다.
(hagwone gamnida.)
من به آکادمی می‌روم.
۲ 오다 oda آمدن 언니가 집에서 호텔로 옵니다.
(eonniga hotello omnida.)
خواهرم از خانه به هتل می‌آید.
۳ 먹다 meokda خوردن 고양이가 생선을 먹었다.
(goyangiga saengseoneul meogeotda.)
گربه ماهی را خورد.
۴ 마시다 masida نوشیدن  달리기하고 나서 물을 마십니다.
(dalligihago naseo mureul masimnida)
من بعد از دویدن آب می‌نوشم.
۵ 일어나다 ireonada بیدار شدن 오늘 오전 ۷시에 일어났어요.
(oneul ojeon ilgopsie ireonasseoyo.)
من امروز ساعت ۷ بیدار شدم.
۶ 자다 jada خوابیدن 어젯밤에 늦게 잤습니다.
(eojetbame neutge jatseumnida.)
من دیشب دیر خوابیدم.
۷ 일하다 ir-hada کار کردن
۸ 이야기하다 iyagi-hada حرف زدن
۹ 듣다 deutta گوش کردن
۱۰ 말하다 mar-hada صحبت کردن
۱۱ 만나다 mannada ملاقات کردن 부모님을 만났습니다.
(bumonimeul mannatseumnida.)
من والدینم را ملاقات کردم.
۱۲ 노래하다 norae-hada آواز خواندن
۱۳ 춤추다 chumchhuda رقصیدن
۱۴ 보다 boda دیدن، نگاه کردن  갈매기를 처음 봤어요!
(galmaegireul cheoeum bwasseoyo!)
این اولین بار است که من مرغ دریایی دیدم!
۱۵ 좋아하다 joa-hada دوست داشتن
۱۶ 사랑하다 sarang-hada عاشق شدن
۱۷ 싫어하다 sireo-hada دوست نداشتن
۱۸ 읽다 ikda خواندن 제일 좋아하는 책을 읽었습니다.
(jeil joahaneun chaegeul ilgeotseumnida.)
من کتاب مورد علاقه‌ام را خواندم.
۱۹ 쓰다 seuda نوشتن 여기에 이름을 쓰세요.
(yeogie ireumeul sseuseyo.)
لطفا اسم خود را اینجا بنویسید.
۲۰ 공부하다 gongbu-hada درس خواندن 한국어 공부 같이 할래요?
(hangugeo gongbu gachi hallaeyo?)
آیا شما می‌خواهید باهمدیگر کره‌ای بخوانید؟

 

کلمات پرکاربرد کره‌ای درباره خانواده و روابط

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی مثال در جمله
۱  친구 chingu دوست  오늘 친구하고 만나기로 했어요.
(oneul chinguhago mannagiro haesseoyo.)
من امروز برنامه ریختم تا دوستانم را ببینم.
۲  가족 gajok خانواده  가족들과 함께 여행을 가요
(gajokdeulgwa hamkke yeohaengeul gayo)
من با خانوده‌ام به مسافرت می‌روم.
۳  아빠 appa پدر  우리 아빠 친절하세요
(uri appa chinjeolhaseyo)
پدر من مهربان است.
۴  엄마 eomma مادر  어제 엄마랑 통화했는데 아주 기뻐하셨어.
(eoje eommarang tonghwahaenneunde aju gippeohasyeosseo.)
مادرم خوشحال بود زیرا دیروز من با او تلفنی صحبت کردم.
۵  남자 친구 namja chingu دوست پسر  아직도 남자 친구가 없어요?
(ajikdo namja chinguga eopseoyo?)
آیا تو هنوز دوست پسر نداری؟
۶  여자 친구 yeoja chingu دوست دختر  여자 친구와 커피 마시러 카페에 갑니다.
(yeoja chinguwa keopi masireo kapee gamnida.)
من به کافه می‌روم تا با دوست دخترم قهوه بنوشم.
۷  결혼 gyeolhon ازدواج  다음 달에 결혼할 거예요.
(daeum dare gyeolhonhal geoyeyo.)
من ماه بعدی ازدواج می‌کنم.
۸  남편 nampyeon شوهر  내 첫사랑은 지금의 남편입니다.
(nae cheotsarangeun jigeumui nampyeonimnida.)
عشق اول من الان شوهرم است.
۹  아내 anae زن  아내를 만나러 왔습니다.
(anaereul mannareo watseumnida.)
من آمدم تا زنم را ببینم.

نام اعضای خانواده در زبان کره ای

 

کلمات پرکاربرد کره ای برای حمل و نقل عمومی

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی
۱ 자동차 jadongcha ماشین
۲ 택시 taeksi تاکسی
۳ 버스 beoseu اتوبوس
۴ 지하철 jihacheol مترو
۵ 기차 gicha قطار
۶ 비행기 bihaengi هواپیما
۷ 타다 tada راندن، رانندگی کردن
۸ 갈아타다 garatada تغییر دادن، عوض کردن
۹ 내리다 naerida پیاده شدن
۱۰ 정류장 jeongnyujang ایستادن، توقف کردن
۱۱ yeok ایستگاه
۱۲ 공항 gonghang فرودگاه
۱۳ pyo بلیط
۱۴ 요금 yogeum کرایه
۱۵ gil خیابان، جاده
۱۶ 교통 gyothong ترافیک
۱۷ 출발하다 chulbal-hada حرکت کردن، عازم شدن
۱۸ 도착하다 dochak-hada رسیدن

با شرکت در کلاس زبان کره‌ ای، در سفر به این کشور می‌توانید به‌راحتی در حمل‌ونقل عمومی و رستوران‌ها ارتباط برقرار کنید و از تجربه‌ی حضوری خود در این کشور لذت ببرید.

 

نام وسایل نقلیه در زبان کره ای

 

کلمات پرکاربرد و ضروری کره ای درباره غذا

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی مثال در جمله
۱  물 mul آب  하루에 물 세 잔 마셔요.
(harue mul se jan masyeoyo.)
من روزانه ۳ لیوان آب می‌نوشم.
۲  밥 bap برنج  내일 밥 같이 먹을래요?
(naeil bap gachi meogeullaeyo?)
آیا ما باید فردا با هم برنج بخوریم؟
۳  야채 yachae سبزیجات  시장에서 야채를 샀어요.
(sijangeseo yachaereul sasseoyo.)
من از مغازه سبزیجات خریدم.
۴  과일 gwail میوه  어떤 과일 좋아하세요?
(eotteon gwail joahaseyo?)
چه میوه‌ای دوست داری؟
۵  고기 gogi گوشت  어제 저녁에 고기를 구워 먹었어요.
(eoje jeonyeoge gogireul guwo meogeosseoyo.)
دیشب من گوشت گریل شده خوردم.
۶  빵 ppang نان  빵 먹을때 버터랑 잼이랑 같이 먹어요.
(ppang meogeulttae beoteorang jaemirang gachi meogeoyo.)
من نان را با کره و مربا می‌خورم.
۷  생선 saengseon ماهی  생선을 열 마리나 잡았어요!
(saengseoneul yeol marina jabasseoyo!)
من ۱۰ ماهی گرفتم!
۸  커피 keopi قهوه 저는 아침에 커피를 마시는 것을 좋아해요.
(jeoneun achime keopireul masineun geoseul joahaeyo.)
من دوست دارم در صبح قهوه بنوشم.
۹  맥주 maekju آبجو  내 남자친구는 맥주 한 병도 못 마셔요.
(nae namjachinguneun maekju han byeongdo mot masyeoyo.)
دوست پسر من نمی‌تواند حتی یک بطری آبجو بنوشد.
۱۰ 소주 soju سوجو (نوعی نوشیدنی محبوب کره‌ای) 나랑 친구는 소주를 좋아해요.
(narang chinguneun sojureul joahaeyo)
من نوشیدن سوجو با دوستانم را دوست دارم.

 

کلمات پرکاربرد کره ای درباره طبیعت

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی
۱ bi باران
۲ nun برف
۳ 안개 angae مه
۴ 번개 beongae رعد و برق
۵ 무지개 mujigae رنگین کمان
۶ 바람 baram باد
۷ 태풍 taepung طوفان
۸ 햇빛 haeppit آفتاب، نور خورشید
۹ 달빛 dalbit مهتاب، نور ماه

 

روزهای هفته به زبان کره ای

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی
۱ 월요일 Woryo-il دوشنبه
۲ 화요일 Hwayo-il سه‌شنبه
۳ 수요일 Suyo-il چهارشنیه
۴ 목요일 Mogyo-il پنج‌نشبه
۵ 금요일 Gumyo-il جمعه
۶ 토요일 Doyo-il شنبه
۷ 일요일 Iryo-il یک‌شنبه

 

نام ماه های سال در کره ای

کلمه به کره‌ای نحوه تلفظ معنی فارسی
۱ 일월 ir-wol ژانویه
۲ 이월 i-wol فوریه
۳ 삼월 sam-wol مارس
۴ 사월 sa-wol آوریل، آپریل
۵ 오월 o-wol می، مه
۶ 유월 yu-wol جون
۷ 칠월 chir-wol جولای
۸ 팔월 par-wol آگوست
۹ 구월 gu-wol سپتامبر
۱۰ 시월 shi-wol اکتبر
۱۱ 십일월 shib-irwol نوامبر
۱۲ 십이월 shib-i-wol دسامبر

نام ماه ها در زبان کره ای

 

کلمات پرکاربرد و ضروری زبان کره‌ای درباره زمان

کلمه به کره‌ای نحوه تلفظ معنی فارسی
۱ 어제 eoje دیروز
۲ 오늘 oneul امروز
۳ 내일 naeil فردا
۴ 모레 more پس‌فردا
۵ 평일 pyeongil روزهای هفته (کاری)
۶ 주말 jumal روزهای آخر هفته
۷ 매일 maeil هر روز
۸ 매주 maeju هر هفته
۹ 매달 maedal هر ماه
۱۰ 매년 maenyeon هر سال
۱۱ 지금 jigeum الان، حالا
۱۲ 요즘 yojeum این روزها
۱۳ 최근에 chwegeune اخیرا
۱۴ 항상 hangsang همیشه، همواره
۱۵ 자주 jaju اغلب اوقات
۱۶ 가끔 gakkeum برخی اوقات
۱۷ 아까 akka کمی پیش
۱۸ 이따가 ittaga کمی بعد
۱۹ 나중에 najunge بعدا
۲۰ 지난주 Chinan-chu هفته پیش
۲۱ 이번주 ibeon-chu این هفته
۲۲ 다음주 thaeum-chu هفته دیگر
۲۳ 지난달 Chinan -dal ماه پیش
۲۴ 이번달 ibeon-dal این ماه
۲۵ 다음달 thaeum-dal ماه دیگر
۲۶ 작년 chang-nyeon سال پیش
۲۷ 올해 orhae امسال
۲۸ 내년 nae-nyeon سال دیگر

 

نام اعضای بدن به زبان کره ای

کلمه به کره‌ای نحوه تلفظ معنی فارسی
۱ bae شکم
۲ 발목 balmok مچ پا
۳ pal دست (Arm)
۴ deung کمر، پشت
۵ 신체/몸 sinche/mom بدن
۶ 가슴 gaseum سینه، قفسه سینه
۷ 엉덩이 eongdeongi باسن
۸ ppyam گونه
۹ teog چانه
۱۰ 보조개 bojogae چال گونه
۱۱ gwi گوش
۱۲ nun چشم
۱۳ 눈썹 nunsseop ابرو
۱۴ 눈꺼풀 nunkkeopul پلک
۱۵ 얼굴 eolgul صورت
۱۶ 손가락 songarak انگشت
۱۷ 손톱 sontop ناخن انگشت
۱۸ 주먹 jumeok مشت
۱۹ bal پا (Foot)
۲۰ 이마 ima پیشانی
۲۱ 잇몸 itmom لثه
۲۲ 머리카락 meorikarag مو
۲۳ son دست (Hand)
۲۴ 머리 meori سر
۲۵ 검지 geomji انگشت اشاره
۲۶ 무릎 mureup زانو
۲۷ 다리 dari پا (Leg)
۲۸ 입술 ipsul لب‌ها
۲۹ ip دهان
۳۰ 배꼽 baekkop ناف
۳۱ mok گردن
۳۲ ko بینی
۳۳ 손바닥 sonbadak کف دست
۳۴ 어깨 eokkae شانه
۳۵ 피부 pibu پوست
۳۶ 허벅지 heobeokji داخل ران
۳۷ 엄지 eomji انگشت شست
۳۸ 발가락 balgarak انگشت پا
۳۹ 발톱 baltop ناخن انگشت پا
۴۰ hyeo زبان
۴۱ 이, 이빨 I, ippal دندان
۴۲ 허리 heori دور کمر
۴۳ 손목 sonmok مچ دست

 

کلمات پرکاربرد و ضروری زبان کره‌ای در بیمارستان و پزشکی

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی
۱ 의사 uisa دکتر، پزشک
۲ 간호사 ganhosa پرستار
۳ 주사 jusa تزریق
۴ 약사 yaksa داروساز
۵ yak دارو
۶ Aam سرطان
۷ 기침 gichim سرفه
۸ 독감 dokgam آنفلوآنزا
۹ 구토 guto استفراغ
۱۰ 마비 mabi فلج
۱۱ 치통 chitong دندان‌درد
۱۲ 변비 byeonbi یبوست
۱۳ 콧물 konmul آبریزش بینی
۱۴ yeol تب
۱۵ 임신 imsin بارداری
۱۶ 출산 chulsan زایمان
۱۷ 낙태 naktae سقط جنین
۱۸ 수술 susul عمل جراحی
۱۹ 입원 ibwon بستری شدن
۲۰ 퇴원 toewon ترخیص از بیمارستان
۲۱ 당뇨병 dangnyo دیابت
۲۲ 고혈압 gohyeorap فشار خون بالا
۲۳ 저혈압 jeohyeorap فشار خون پایین
۲۴ 영양실조 yeongyangsiljo سوء تغذیه
۲۵ 사망 samang مرگ
۲۶ byeong بیماری
۲۷ 처방 cheobang نسخه
۲۸ 진료실 jillyosil اتاق مشاوره
۲۹ 응급실 eunggeupsil اتاق اورژانس
۳۰ 감기 gamgi سرماخوردگی
۳۱ 아파요 apayo درد داشتن

 

حروف ربط در زبان کره ای

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی
۱ 그리고 geurigo و
۲ 그런데 geureonde اما، ولی
۳ 그래서 geuraeseo بنابراین
۴ 그러면 geureomyeon در آن صورت
۵ 그러니까 geureonikka به این خاطر که
۶ 그래도 geuraedo علی رغم، با وجود اینکه
۷ 왜냐하면 waenyahamyeon زیرا، برای اینکه
۸ 아니면 animyeon یا، در غیر این صورت
۹ 예를 들어 yereul deureo برای مثال

 

قیدها در زبان کره ای

کلمه به کره‌ای تلفظ معنی فارسی
۱ 구체적으로 guche-jeogeuro مشخصا، ملموسا
۲ 적극적으로 jokkkeuk-jeogeuro فعالانه، به طور مثبت
۳ 실제적으로 silje-jeogeuro عملا، در واقعیت
۴ 개인적으로 gaein-jeogeuro شخصا، به طور فردی
۵ 공식적으로 gongsik-jeogeuro رسما
۶ 기본적으로 gibon-jeogeuro اساسا، به طور بنیادی
۷ 의도적으로 uido-jeogeuro عمدا
۸ 심리적으로 simni-jeogeuro از نظر روانی
۹ 천천히 cheoncheonhi به آرامی
۱۰ 열심히 yeohshimhi با پشتکار، به طور سخت‌کوشانه
۱۱ 솔직히 soljikhi صادقانه
۱۲ 우연히 uyeonhi تصادفاً، اتفاقی
۱۳ 자세히 jasehi با جزئیات
۱۴ 특별히 deukpyeorhi به ویژه
۱۵ 확실히 hwakshirhi قطعا
۱۶ 간단히 gandanhi به سادگی
۱۷ 정류장 joshimhi با احتیاط، محتاطانه

 

بعد از یادگیری این کلمات، پیشنهاد می‌کنیم شروع به خواندن متون ساده کنید:

متون ساده به زبان کره‌ای برای سطح مبتدی + ترجمه و فایل صوتی

 

سخن پایانی

در پایان، یادگیری کلمات و عبارات پرکاربرد زبان کره‌ای راهی مؤثر و ضروری برای شروع و پیشرفت در مکالمه این زبان است. دانستن این واژگان پایه، به شما کمک می‌کند تا بتوانید در موقعیت‌های روزمره مانند صحبت درباره‌ی خانواده، غذا، حمل‌ونقل و طبیعت با اعتماد به نفس بیشتری ارتباط برقرار کنید. همچنین، آشنایی با صفات، افعال و قیدهای مهم، مهارت زبانی شما را ارتقا داده و درک بهتر مکالمات کره‌ای را برایتان ساده‌تر می‌کند.

اگر قصد دارید این زبان را به طور کامل یاد بگیرید و در مکالمات روزمره پیشرفت کنید، شرکت در کلاس‌های زبان کره‌ای می‌تواند شما را با نکات و تمرین‌های حرفه‌ای‌تر آشنا کرده و تجربه‌ای غنی‌تر از یادگیری زبان کره‌ای به شما ارائه دهد.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/common-korean-words/feed/ 0
چرا زبان کره ای یاد بگیریم؟ ۲۴ دلیل برای یادگیری کره ای که باید بدانید! https://hitalki.org/blog/reasons-to-learn-korean/ https://hitalki.org/blog/reasons-to-learn-korean/#respond Wed, 30 Oct 2024 19:42:03 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=51329 هر زبانی داستان خاص خود را دارد و یادگیری یک زبان جدید می‌تواند به دنیای شما رنگ و بویی تازه ببخشد. اما چرا باید زبان کره‌ای را انتخاب کنید؟ افراد به دلایل مختلفی، از آشنایی با فرهنگ و آداب و رسوم کره تا پیدا کردن فرصت‌های شغلی بهتر، به یادگیری این زبان روی می‌آورند.

در این مقاله، به دلایل قانع‌کننده یادگیری زبان کره‌ای می‌پردازیم، از تأثیر فرهنگ غنی آن، از موسیقی کی‌پاپ تا سینما، تا سادگی یادگیری و قدرت اقتصادی کره. بیایید ببینیم چرا همین حالا باید شروع کنید!

 

در ادامه می‌خوانید:

 

چرا یادگیری زبان کره ای ضروری است؟

 

۱. زبان کره‌ای؛ زبانی جهانی

  • بیش از ۷۵ میلیون نفر در سراسر جهان به زبان کره‌ای صحبت می‌کنند و این زبان در رتبه هجدهم پرکاربردترین زبان‌های دنیا قرار دارد.
  • علاوه بر کره جنوبی و شمالی، این زبان در مناطقی مثل ساخالین روسیه و استان جیلین چین نیز به عنوان زبان اقلیت شناخته می‌شود.

یادگیری کره‌ای به شما این فرصت را می‌دهد با این جوامع در ارتباط باشید و از فرصت‌های فرهنگی و تجاری که این زبان به همراه دارد، بهره‌مند شوید.

چرا باید چنین فرصت بی‌نظیری را از دست بدهید؟ کلید دسترسی به همه این ارتباطات، زبان کره‌ای است!

 

۲. الفبای کره‌ای؛ ساده و منطقی

شاید در ابتدا تصور کنید یادگیری زبان کره‌ای به دلیل داشتن سیستم نوشتاری متفاوت، دشوار است. اما الفبای کره‌ای، هانگول (한글)، یکی از ساده‌ترین و منطقی‌ترین سیستم‌های نوشتاری جهان است.

  • این الفبا توسط پادشاه سجونگ در دوران سلسله چوسون به‌طور هدفمند طراحی شد تا کاملاً با تلفظ زبان مطابقت داشته باشد.
  • هانگول شامل ۲۴ حرف است که همگی به‌صورت آوایی نوشته می‌شوند و این ویژگی یادگیری زبان کره‌ای را بسیار آسان می‌کند.
    برای مثال، حرف که «ni-eun» تلفظ می‌شود، مشابه حرف N انگلیسی است.

بیشتر بدانید: آموزش جامع الفبای کره ای (هانگول)+ تلفظ حروف و صداها

یادگیری ساده الفبای زبان کره ای

 

۳. سیستم نوشتاری فوق‌العاده منطقی

نه تنها حروف الفبای کره‌ای سریع به خاطر سپرده می‌شوند، بلکه یاد می‌گیرید که چگونه کلمات و جملات را با آنها بسازید. از آنجایی که الفبای هانگول به طور طبیعی تکامل نیافته، بلکه به صراحت توسط پادشاه سجونگ ایجاد شده است، عملکرد آن کاملاً متفاوت از بسیاری از زبان‌های دیگر است.

سهولت و منطق پشت یادگیری اصول نوشتن و خواندن، زبان کره‌ای را به زبانی ارزشمند برای یادگیری تبدیل کرده است.

 

۴. صحبت کردن به زبان کره ای؛ آسان‌تر از آنچه فکر می‌کنید!

همان‌طور که گفته شد، الفبای کره‌ای (هانگول) بر اساس صداهای زبان ساخته شده است و این ویژگی، تلفظ کره‌ای را بسیار منطقی می‌کند. شما هر چیزی را دقیقاً همان‌طور که نوشته شده، تلفظ می‌کنید.
برخلاف زبان‌هایی مانند عربی یا عبری، کره‌ای صداهای گلوگاهی ندارد و همچنین خوشه‌های صامتی پیچیده‌ای مثل زبان‌های لهستانی یا گرجی در آن وجود ندارد. مهم‌تر از همه، کره‌ای یک زبان آهنگی نیست؛ یعنی برخلاف بسیاری از زبان‌های آسیای شرقی، تغییر لحن تأثیری در معنی کلمات ندارد.

بنابراین، صحبت کردن به زبان کره‌ای و روش‌های یادگیری آن بسیار ساده‌تر از آن چیزی است که به نظر می‌رسد. ممکن است در ابتدا صداها برایتان جدید باشند، اما با تمرین و تکرار، به‌سرعت تلفظ درست را یاد می‌گیرید و در کمترین زمان می‌توانید به‌راحتی به کره‌ای صحبت کنید!

 

۵. زبان کره ای؛ بدون دغدغه صرف فعل!

دستور زبان کره‌ای بسیار ساده است، به ویژه در مورد صرف افعال. در این زبان، نیازی نیست نگران تغییر شکل افعال باشید؛ چه فعل جمع باشد و چه مفرد، از یک شکل استفاده می‌شود. این ویژگی کره‌ای به شما این امکان را می‌دهد که به راحتی به یادگیری ادامه دهید.

 

۶. کره‌ای: بدون جنسیت اسمی!

یادگیری زبان‌هایی مانند فرانسوی یا اسپانیایی معمولاً با چالش تعیین جنسیت اسامی همراه است. اما در زبان کره‌ای، این مشکل وجود ندارد؛ زیرا هیچ جنسیت اسمی در آن وجود ندارد. این ویژگی یادگیری زبان کره‌ای را بسیار آسان‌تر می‌کند و شما را از سردردهای اضافی نجات می‌دهد.

با این مزیت، می‌توانید به راحتی و بدون نگرانی درباره مذکر یا مؤنث بودن اسم‌ها به یادگیری ادامه دهید. همین حالا شروع کنید و از این سادگی بهره‌مند شوید!

یادگیری ساده گرامر زبان کره ای

 

۷. Konglish صحبت کردن را آسان‌تر می‌کند

کره‌ای کلمات و عبارات انگلیسی خاصی را در خود گنجانده است که به آن «Konglish» می‌گویند. تسلط بر Konglish می‌تواند به شما کمک کند سریع‌تر به زبان کره‌ای صحبت کنید.

برای مثال:

  • وقتی یک کره‌ای می‌گوید 디카 («dika»)، این کلمه کوتاه شده انگلیسی برای «دوربین دیجیتال» است.
  • 셀카 («سلکا») به معنای سلفی است.

این ترکیب بین انگلیسی و کره‌ای باعث می‌شود که یادگیری واژگان جدید کمتر و صحبت کردن به زبان کره‌ای آسان‌تر شود. با چند کلمه Konglish در دایره لغات خود، می‌توانید بلافاصله شروع به صحبت به زبان کره‌ای کنید.

 

۸. کره: پیشرو در امور جهانی

کره در سال‌های اخیر در عرصه سیاست جهانی نقش پررنگی ایفا کرده است، نه تنها به خاطر مسائل مربوط به کره شمالی. برای مثال، بان کی‌مون، هشتمین دبیر کل سازمان ملل متحد، نقش مهمی در آغاز توافقنامه پاریس برای کاهش انتشار کربن ایفا کرد.

با وجود تحولات پرتنش در روابط بین کره شمالی و کره جنوبی، کره جنوبی به عنوان متحد مهم ایالات متحده شناخته می‌شود و همچنان به سرمایه‌گذاری در اقتصاد آمریکا ادامه می‌دهد. این وضعیت کره را به کشوری جذاب برای یادگیری و کسب اطلاعات بیشتر در زمینه‌های سیاسی و بین‌المللی تبدیل کرده است. اگر به سیاست علاقه‌مند هستید، چرا زبان کره‌ای را یاد نگیرید؟

 

۹. دوستان کره‌ای بیشتری پیدا کنید

یادگیری زبان کره‌ای شما را در یک محیط دوستانه و صمیمی قرار می‌دهد. کره‌ای‌ها به خاطر مهمان‌نوازی و خوش‌برخوردی خود شناخته شده‌اند. با یادگیری زبان آن‌ها، می‌توانید ارتباطات عمیق‌تری برقرار کرده و احترام خود را به فرهنگ آن‌ها نشان دهید.

  • این زبان به شما این فرصت را می‌دهد تا با کره‌ای‌ها به راحتی صحبت کنید و از اشتباهات خود نترسید.
  • آن‌ها نه تنها شما را قضاوت نمی‌کنند، بلکه با کمال میل شما را  در ارتقا سطح مهارت‌‌هایتان کمک خواهند کرد.

این تعاملات می‌تواند به دوستی‌های ارزشمندی منجر شود که یادگیری زبان کره‌ای را به تجربه‌ای لذت‌بخش و پرمعنا تبدیل می‌کند.

 

۱۰. غذای کره‌ای؛ سفری به دنیای طعم‌ها

غذاهای کره‌ای، از جمله کباب معروف (고기구이)، کیمچی (김치) و گیمباپ (김밥)، به عنوان یکی از خوشمزه‌ترین و سالم‌ترین غذاهای جهان شناخته می‌شوند. همچنین غذاهایی مانند داگ‌گانجونگ (닭강정) و دوانجانگ‌چیگه (된장찌개) طعم‌های بی‌نظیری را ارائه می‌دهند.

غذاهای معروف کره ای

 

  • یادگیری زبان کره‌ای پیش از سفر به کره، به شما در درک منوها و ارتباط بهتر با مردم کمک می‌کند.
  • این دانش به شما این امکان را می‌دهد تا با لذت بیشتری از غذاهای محلی مانند دوائجی گوکباپ (돼지국밥) در بوسان یا ماکچانگ (막창) در دایگو بهره‌مند شوید و درک عمیق‌تری از فرهنگ غذایی کره پیدا کنید.

 

۱۱. قدرت زبان در تقویت ارتباطات کره‌ای

گسترش ارتباطات با یادگیری زبان کره‌ای توضیحات
۱ احترام به بزرگان 🔸فرهنگ کره‌ای به شدت بر احترام به بزرگ‌ترها تأکید دارد.
🔸این احترام در زبان با استفاده از افعال و افتخارات خاص منعکس می‌شود.
🔸به عنوان مثال، زنان میانسال آجوما (아줌마) و مردان میانسال آجئوسی (아저씨) نامیده می‌شوند.
🔸یادگیری زبان به شما این امکان را می‌دهد که با این ظرافت‌ها آشنا شوید و به درستی در مکالمات خود از آن‌ها استفاده کنید.
۲ ایجاد ارتباطات اجتماعی 🔸صحبت کردن به زبان کره‌ای به شما کمک می‌کند تا روابط دوستانه‌تری با افراد بومی برقرار کنید.
🔸وقتی کره‌ای‌ها تلاش شما برای یادگیری زبانشان را ببینند، غالباً تحت تأثیر قرار می‌گیرند و از شما قدردانی می‌کنند.
🔸این تعاملات می‌تواند به دوستی‌های عمیق‌تر و معنادارتر منجر شود.
۳ روابط عاشقانه 🔸روابط عاشقانه در کره با غربی‌ها متفاوت است.
🔸زوج‌های کره‌ای جشن‌های متعددی دارند، از جمله روز ولنتاین و روز سفید.
🔸آن‌ها همچنین هر ۱۰۰ روز رابطه خود را جشن می‌گیرند.
🔸با یادگیری زبان کره‌ای، شما می‌توانید در این جشن‌ها شرکت کنید و بهتر با فرهنگ آن‌ها آشنا شوید.
🔸اگر شریک زندگی شما یک فرد کره‌ای باشد؛ این امر می‌تواند ارتباط شما با او را عمیق‌تر کند.
۴ تقویت ارتباطات عاطفی 🔸دانستن زبان کره‌ای به شما کمک می‌کند تا احساسات و نظرات خود را به راحتی بیان کنید.
🔸این امر می‌تواند به بهبود کیفیت رابطه شما با دیگران، به ویژه با شریک عاطفی‌تان، کمک کند و امکان تبادل افکار و احساسات عمیق‌تری را فراهم کند.

ارتباطات اجتماعی و حمایتی کره ای ها

 

۱۲. آشنايي با زندگی روزمره و فرهنگ سنتی کره‌ای

یادگیری زبان کره‌ای به شما کمک می‌کند تا درک عمیق‌تری از فرهنگ، آداب و رسوم و سبک زندگی مردم کره پیدا کنید و ارتباطات مؤثرتری با آنها برقرار کنید. این زبان به عنوان یک دروازه برای دسترسی به هنرها، سنت‌ها و نحوه زندگی کره‌ای‌ها عمل می‌کند و تجربه شما را از فرهنگ کره غنی‌تر می‌سازد.

رابطه فرهنگ کره‌ای‌ها با یادگیری زبان کره‌ای توضیحات
۱ فرهنگ و آداب و رسوم 🔹فرهنگ کره‌ای فراتر از کی‌پاپ و کی‌درام است و تحت تأثیر عمیق آیین کنفوسیوس و بودیسم قرار دارد.
🔹در این فرهنگ، آداب خاصی برای مناسبت‌های مختلف وجود دارد.
🔹به عنوان مثال، به جای دست دادن که در غرب رایج است، معمولاً تعظیم می‌کنند.
🔹این رفتار نشان‌دهنده احترام به دیگران و رعایت آداب اجتماعی است.
۲ سلامتی و jjimjilbang (찜질방) 🔹کره‌ای‌ها به سلامتی خود اهمیت زیادی می‌دهند.
🔹یکی از روش‌های محبوب آنها برای حمام رفتن، jjimjilbang است که به معنای «اتاق گرم» می‌باشد.
🔹این مکان‌ها شامل سونا و بخش حمام جداگانه هستند و معمولاً گروهی از دوستان با هم به آنجا می‌روند.
🔹jjimjilbang به عنوان یک مکان اجتماعی نیز شناخته می‌شود و مردم در آنجا وقت خود را با هم می‌گذرانند و به سلامتی خود رسیدگی می‌کنند.
۳ هنرهای سنتی 🔹موسیقی ملی کره‌ای گوگاک (국악) نامیده می‌شود و در طول سلسله چوسون، موسیقی آیینی خاصی به نام جونگمیو جریاک (종묘제례악) ایجاد شد که در فهرست میراث فرهنگی ناملموس یونسکو به ثبت رسیده است.
🔹هنر Minhwa (민화) شامل نقاشی‌های سنتی کره‌ای است که زندگی روزمره، مضامین مذهبی و درس‌های اخلاقی را به تصویر می‌کشند.
🔹نقاشی‌های Minhwa معمولاً شامل تصاویری از حیوانات، پرندگان، گیاهان و شخصیت‌های انسانی است و پیام‌های عمیق فرهنگی و اجتماعی را منتقل می‌کند.

 

۱۳. تأثیرگذاری مد و زیبایی کره‌ای در جهان

کره در دنیای مد و زیبایی خیلی معروف و خلاق است. این صنعت در سال ۲۰۲۱ حدود ۸.۳۰ میلیارد دلار درآمد داشت و پیش‌بینی می‌شود تا سال ۲۰۳۰ به ۱۸.۳۲ میلیارد دلار برسد. اینفلوئنسرها و گوروهای زیبایی مثل PONY Syndrome (پونی سیندروم)، Risabae (ریسا بی) و Hyojin Cho (هیوجین چو) در این زمینه خیلی تأثیرگذارند و اطلاعات مهمی را در اختیار مردم قرار می‌دهند.

اگر به مد و زیبایی علاقه‌مند هستید، یادگیری زبان کره‌ای می‌تواند خیلی به شما کمک کند:

  • این کار به شما این امکان را می‌دهد که از جدیدترین اخبار و روندهای زیبایی در کره باخبر شوید و فرهنگ پشت این روندها را بهتر درک کنید.
  • با تسلط به زبان کره‌ای، می‌توانید به یک منبع اطلاعاتی عالی در فضای مجازی تبدیل شوید و به عنوان یک واردکننده موفق لوازم آرایشی در کشور خود فعالیت کنید.

 

۱۴. سادگی یادگیری زبان کره‌ای؛ عدم وجود تن صدا

یادگیری زبان کره‌ای ممکن است برای فارسی‌زبانان کمی سخت باشد، اما ویژگی‌هایی در این زبان وجود دارد که یادگیری آن را نسبت به سایر زبان‌های آسیایی آسان‌تر می‌کند.

یکی از این ویژگی‌ها این است که زبان کره‌ای تن صدا ندارد. یعنی در این زبان، مانند بعضی زبان‌های دیگر، نیازی نیست نگران تغییر لحن یا تن کلمات باشید. در زبان‌هایی مثل چینی، لحن کلمات می‌تواند معنی آن‌ها را تغییر دهد. اما در زبان کره‌ای، هر کلمه فقط یک معنی مشخص دارد و نیازی به تغییر لحن نیست. این باعث می‌شود که یادگیری و صحبت کردن به زبان کره‌ای راحت‌تر باشد.

 

۱۵. یادگیری زبان کره‌ای سرگرم‌کننده است

آخرین دلیلی که باید زبان کره‌ای را یاد بگیرید، این است که این کار فوق‌العاده سرگرم‌کننده است!

در زبان کره‌ای، اصطلاحات و عبارات جالبی وجود دارد که باعث می‌شود بخندید. برای مثال، عبارت 식은 죽 먹기 (shik-eun jook muk-gi) به معنای «مثل خوردن فرنی سرد» است و معادل انگلیسی آن «تکه کیک» (piece of cake) است.

این‌گونه عبارات به شما کمک می‌کنند تا راه‌های جدیدی برای بیان خود بیابید و به فرهنگ کره‌ای نزدیک‌تر شوید.

یادگیری زبان کره‌ای می‌تواند شامل تماشای درام‌های کره‌ای یا یادگیری کلمات آهنگ‌های کی‌پاپ محبوب‌تان باشد.
تصور کنید که یادگیری زبان مثل کنار هم گذاشتن یک پازل است. هر قطعه‌ای که اضافه می‌کنید، شما را به درک بهتر فرهنگ و زبان کره‌ای نزدیک‌تر می‌کند. این سفر برای پیدا کردن تصویر کامل زبان کره‌ای هیجان‌انگیز و سرگرم‌کننده است!

دو دلیل خاص که شما را متقاعد به یادگیری زبان کره ای می‌کند!

آیا می‌دانستید که کره جنوبی یکی از پیشروان دنیای ورزش الکترونیکی (Esports) است؟ این صنعت به یک تجارت میلیارد دلاری تبدیل شده و مسابقات آن در استادیوم‌های بزرگ با تماشاگران پرشور برگزار می‌شود.

علاوه بر این، کره دارای هنر رزمی خاصی به نام تکواندو (태권도) است که در سال ۲۰۰۰ به عنوان ورزش رسمی المپیک معرفی شد و از آن زمان در بازی‌های المپیک تابستانی شرکت کرده است. نام تکواندو از سه کلمه کره‌ای تشکیل شده است: «tae» به معنای پا، «kwon» به معنای مشت و «do» به معنای راه یا نظم.

کلاس‌های آنلاین زبان کره‌ای به شما این شانس را می‌دهند که در زمان‌های منعطف با هزینه‌ای مناسب ، به یادگیری این زبان بپردازید. این روش به‌خصوص برای افرادی که زمان محدودی دارند یا به منابع آموزشی دسترسی ندارند، بسیار مفید است.

فواید یادگیری زبان کره ای

 

۱. درک معنای متن آهنگ‌های کی‌پاپ

کی‌پاپ با گروه‌هایی مانند BTS و Blackpink به یک پدیده جهانی تبدیل شده است. یادگیری زبان کره‌ای با آهنگ‌های شاد BTS به شما کمک می‌کند تا اشعار آهنگ‌ها را بهتر درک کنید و از محتوای متنوعی مانند ویدئوهای پشت صحنه و برنامه‌های واقعیت بدون نیاز به زیرنویس لذت ببرید.

برخی از آهنگ‌های معروف کی‌پاپ مناسب زبان آموزان کره ای عبارتند از:

با تسلط به زبان کره‌ای، می‌توانید به عمق فرهنگی این صنعت پی ببرید و ارتباط بهتری با طرفداران محلی برقرار کنید.

 

۲. تماشای K-درام‌ها و فیلم‌ها بدون زیرنویس

درام‌ها و فیلم‌های کره‌ای به دلیل محبوبیت و کیفیت بالای خود، به عنوان منابع عالی برای تقویت مهارت‌های شنیداری شناخته می‌شوند. یادگیری زبان کره‌ای با دارم‌ها و فیلم‌های جذاب به شما این امکان را می‌دهد که به راحتی این محتوا را بدون زیرنویس تماشا کنید و با فرهنگ آن آشنا شوید.

فیلم‌هایی مانند «Parasite» که برنده جوایز اسکار شده است، نمونه‌هایی از کیفیت سینمای کره‌اند. با درک زبان کره‌ای، می‌توانید عمیق‌تر به داستان‌ها و شخصیت‌ها پرداخته و از تفاوت‌های فرهنگی و اصطلاحات دقیق‌تر آگاه شوید.

تماشای فیلم و سریال کره ای دلیلی برای یادگیری زبان کره ای

 

۵. فرصت‌های شغلی بیشتری داشته باشید

کره جنوبی با اقتصاد قوی خود، پر از فرصت‌های شغلی است و هر روز در حال پیشرفت می‌باشد. اگر می‌خواهید در زمینه‌هایی مانند ترجمه یا مشاغلی که به زبان نیاز دارند فعالیت کنید، مهارت در زبان کره‌ای به شما مزیت بزرگی می‌دهد. شرکت‌های کره‌ای و بین‌المللی به ویژه برای بازار کره جنوبی به دنبال افرادی هستند که این زبان را بلدند.

💠 یادگیری زبان کره‌ای نه تنها شما را در موقعیت‌های شغلی رقابتی‌تر قرار می‌دهد، بلکه نشان‌دهنده احترامی است که به فرهنگ محلی قائل هستید.
💠 با افزایش روابط تجاری با کره، تسلط بر زبان کره‌ای می‌تواند شما را در اولویت قرار دهد و به شما کمک کند در بازار کار مزیت‌های بیشتری کسب کنید.
💠 افراد دو زبانه، به ویژه کسانی که کره‌ای می‌دانند، در عرصه‌های دولتی و خصوصی گزینه‌های بهتری هستند.

💠 حتی اگر کارفرمایان به‌طور خاص به دنبال مهارت‌های زبانی باشند، دانش زبان کره‌ای شما را به یک نامزد جذاب تبدیل می‌کند و نشان‌دهنده تعهد شما به فرهنگ و تعاملات بلندمدت است.

 

۶. یادگیری زبان کره‌ای، مغز شما را قوی‌تر می‌کند

یادگیری زبان دوم مانند ویتامینی برای مغز شماست. افرادی که دو زبان می‌دانند، مهارت‌های حل مسئله و تفکر انتقادی بهتری دارند و تمرکز بیشتری را تجربه می‌کنند. این افراد قادرند بهتر از کسانی که فقط یک زبان صحبت می‌کنند، چند کار را همزمان انجام دهند.

یادگیری زبان کره‌ای نه تنها به ارتقاء مغز شما کمک می‌کند، بلکه همچنین به کاهش پیری ذهنی و زوال شناختی در سنین بالاتر نیز مرتبط است. بنابراین، با یادگیری کره‌ای می‌توانید به هوش بالاتر، توانایی multitasking و جوان‌تر شدن دست یابید. این حقایق همگی از شواهد علمی حمایت می‌کنند!

بیشتر بدانید: چگونه دوزبانه بودن، حتی در بزرگسالی، به مغزمان کمک می کند؟

سلام 

۷. یادگیری زبان کره‌ای، یادگیری زبان‌های دیگر را آسان‌تر می‌کند

پس از یادگیری یک زبان، یادگیری زبان‌های دیگر ساده‌تر می‌شود. مغز شما به یادگیری زبان‌های جدید عادت می‌کند و روند آن را بهتر می‌فهمید. اگر هدف شما یادگیری چندین زبان است، با کره‌ای شروع کنید. این زبان چالش‌برانگیز است و پس از تسلط بر آن، یادگیری سایر زبان‌ها برایتان بسیار راحت‌تر خواهد بود.

 

سوالات متداول

اگر هنوز در مورد یادگیری زبان زیبای کره‌ای متقاعد نشده‌اید، در اینجا به برخی سوالات رایج که زبان‌آموزان معمولاً قبل از آغاز یادگیری می‌پرسند، پاسخ می‌دهیم. ممکن است با مطالعه این سوالات و پاسخ‌ها، انگیزه بیشتری برای شروع یادگیری زبان کره‌ای پیدا کنید.

1. آیا یادگیری زبان کره‌ای ارزشش را دارد؟

بله، یادگیری زبان کره‌ای به ویژه برای علاقه‌مندان به K-drama و K-pop ارزشمند است. با دانستن این زبان، می‌توانید دیالوگ‌ها را بدون زیرنویس درک کنید و از اشعار لذت ببرید. همچنین، اگر قصد سفر یا زندگی در کره را دارید، این زبان بسیار مفید خواهد بود.

2. آیا یادگیری زبان کره‌ای سخت است؟

یادگیری زبان کره‌ای به طور کلی دشوار نیست. این موضوع به تجربه قبلی شما در یادگیری زبان بستگی دارد. با تعهد و استفاده از منابع مناسب، می‌توانید آن را به راحتی یاد بگیرید.

3. آیا باید کره‌ای یاد بگیرم؟

بله، یادگیری زبان کره‌ای می‌تواند مزایای زیادی برای شما داشته باشد. این زبان به شما امکان می‌دهد با فرهنگ غنی کره آشنا شوید و در سفر و کار در کره جنوبی از آن بهره‌مند شوید. اگر به دنبال یادگیری یک زبان جدید هستید، کره‌ای گزینه‌ای عالی است.

 

سخن پایانی

یادگیری زبان کره‌ای نه تنها یک ماجراجویی جذاب است، بلکه دریچه‌ای به دنیای جدیدی از فرصت‌ها و فرهنگ‌ها را به روی شما باز می‌کند. این زبان به مراتب ساده‌تر از آنچه که بسیاری تصور می‌کنند است؛ الفبای منطقی آن، صرف‌افعال آسان و عدم وجود صداهای تونال، فرایند یادگیری را تسهیل می‌کند.

فرهنگ غنی و متنوع کره نیز ارزش زمانی که برای تسلط به این زبان صرف می‌کنید را به‌خوبی نشان می‌دهد. حالا که با دلایل یادگیری زبان کره‌ای آشنا شدید، امیدواریم بتوانید قدم‌های نخستین را با اشتیاق بردارید.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/reasons-to-learn-korean/feed/ 0 https://www.youtube.com/embed/02cqq8LnMeo زبان کره ای - هایتاکی nonadult
آموزش جامع الفبای کره ای (هانگول)+ تلفظ صوتی حروف و صداها https://hitalki.org/blog/korean-alphabet/ https://hitalki.org/blog/korean-alphabet/#respond Mon, 28 Oct 2024 21:01:03 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=50953 آیا تا به حال به دنیای بی‌پایان زبان کره‌ای فکر کرده‌اید؟ یادگیری اصولی الفبای هانگول نه تنها در کلاس زبان کره‌ای اعتماد به نفس شما را بالا می‌برد، بلکه در یادگیری خودآموز کره‌ای هم به شما کمک می‌کند.

تصور کنید معلم کره‌ای شما، الفبای کره ای را آموزش می‌دهد و شما با دانستن این حروف، احساس تسلط و اعتماد به نفس می‌کنید. حالا همین تصور را در یادگیری خودآموز داشته باشید و ببینید چه اندازه در مسیر یادگیری خود پیشرفت کرده‌اید! آماده‌اید تا سفر یادگیری زبان کره‌ای را آغاز کنید؟

 

در ادامه می‌خوانید:

 

هانگول: الفبای رسمی و نماد هویت فرهنگی کره

هانگول، الفبای رسمی زبان کره‌ای است که به عنوان سیستم نوشتاری مورد استفاده قرار می‌گیرد. این الفبا در کره جنوبی به نام هانگول (Hangeul) و در کره شمالی به عنوان چوسون‌گول (Chosŏn’gŭl) شناخته می‌شود.

🔹طراحی حروف هانگول به گونه‌ای است که شکل اعضای گفتاری را که برای تلفظ آنها استفاده می‌شود، منعکس می‌کند و به‌طور نظام‌مند تغییر می‌کند تا ویژگی‌های آوایی را نشان دهد.
🔹این سیستم الفبایی عمدتاً از حروف هانگول تشکیل شده و در هر دو کره شمالی و جنوبی به‌طور گسترده و رسمی مورد استفاده قرار می‌گیرد.
🔹علاوه بر هانگول، کره‌ای‌ها از یک سیستم دیگر به نام هانجا نیز برای نوشتن استفاده می‌کنند. هانجا شامل حروف چینی است که با تلفظ کره‌ای خوانده می‌شوند.

 

تاریخچه و اهمیت هانگول

هانگول به دلیل طراحی علمی و سادگی‌اش مورد تحسین قرار می‌گیرد. یادگیری و استفاده از این الفبا آسان است و این ویژگی‌ها باعث شد تا در قرن پانزدهم توسط شاه سجونگ کبیر و دانشمندانش به منظور ارتقاء سواد در میان مردم عادی ایجاد شود. در آن زمان، کاراکترهای چینی که به‌طور گسترده استفاده می‌شدند، پیچیده و دشوار بودند.

روز هانگول 9 اکتبر در کره جنوبی

 

تلفظ الفبای کره‌ای

الفبای هانگول از صامت‌ها و مصوت‌هایی تشکیل شده که بلوک‌های هجایی را شکل می‌دهند. یادگیری تلفظ درست این حروف، شما را در مسیر یادگیری زبان کره‌ای یاری خواهد کرد و به شما کمک می‌کند تا به راحتی به خواندن و نوشتن بپردازید.

 

ساختار و ویژگی‌های حروف هانگول

هانگول شامل ۲۴ حرف اصلی است که به دو دسته تقسیم می‌شود:

  • حروف بی‌صدا: ۱۴ حرف شامل ㄱ، ㄴ، ㄷ، ㄹ، ㅁ، ㅂ، ㅅ، ㅇ، ㅈ، ㅊ، ㅋ، ㅌ، ㅍ، ㅎ
  • حروف صدادار: ۱۰ حرف شامل ㅏ، ㅑ، ㅓ، ㅕ، ㅗ، ㅛ، ㅜ، ㅠ، ㅡ، ㅣ

علاوه بر این، ۱۹ حرف ترکیبی نیز وجود دارد که شامل ۵ حرف بی‌صدای تشدیدشده (ㄲ، ㄸ، ㅃ، ㅉ، ㅆ) و ۱۱ حرف صدادار ترکیبی (ㅢ، ㅚ، ㅐ، ㅟ، ㅔ، ㅒ، ㅖ، ㅘ، ㅝ، ㅙ، ㅞ) هستند.

 

نکات کلیدی درباره الفبای کره‌ای

قبل از آشنایی با جدول‌های الفبای کره‌ای، توجه به نکات زیر اهمیت دارد:

 

۱. رومن‌نویسی (Romanization)

این فرایند به معنای نوشتن حروف و کلمات زبان کره‌ای با استفاده از حروف لاتین است. رومن‌نویسی به افرادی که با الفبای هانگول آشنا نیستند، کمک می‌کند تا کلمات کره‌ای را بخوانند و تلفظ کنند.

 

۲. تلفظ ابتدا و انتها

هر صامت (حرف بی‌صدا) ممکن است بسته به موقعیتش در هجا، تلفظ متفاوتی داشته باشد:

  • تلفظ در ابتدای هجا: وقتی صامت در آغاز یک هجا قرار می‌گیرد، معمولاً تلفظ خاصی دارد.
  • تلفظ در انتهای هجا: وقتی صامت در انتهای یک هجا قرار می‌گیرد، ممکن است به شیوه دیگری تلفظ شود.

 

ترتیب الفبای کره ای

ترتیب الفبای کره‌ای به نام 가나다 순 (ganada sun) شناخته می‌شود. این ترتیب، حروف بی‌صدا و صدادار را از هم جدا می‌کند: ابتدا حروف بی‌صدا و سپس حروف صدادار قرار می‌گیرند. در کره جنوبی، حروف بی‌صدای دوتایی بعد از همتایان تک خود قرار می‌گیرند.

جدول ترتیب الفبای کره ای
بی‌صداها (무성 편지) صدادارها (모음)
۱ ㄱ (g/k)

۱ ㅏ (a)

۲ ㄲ (kk)

۲ ㅐ (ae)

۳ ㄴ (n)

۳ ㅑ (ya)

۴ ㄷ (d/t)

۴ ㅒ (yae)

۵ ㄸ (tt)

۵ ㅓ (eo)

۶ ㄹ (r/l)

۶ ㅔ (e)

۷ ㅁ (m)

۷ ㅕ (yeo)

۸ ㅂ (b/p)

۸ ㅖ (ye)

۹ ㅃ (pp)

۹ ㅗ (o)

۱۰ ㅅ (s)

۱۰ ㅘ (wa)

۱۱ ㅆ (ss)

۱۱ ㅙ (wae)

۱۲ ㅇ (-/ng)

۱۲ ㅚ (oe)

۱۳ ㅈ (j)

۱۳ ㅛ (yo)

۱۴ ㅉ (jj)

۱۴ ㅜ (u)

۱۵ ㅊ (ch)

۱۵ ㅝ (wo)

۱۶ ㅋ (k)

۱۶ ㅞ (we)

۱۷ ㅌ (t)

۱۷ ㅟ (wi)

۱۸ ㅍ (p)

۱۸ ㅠ (yu)

۱۹ ㅎ (h)

۱۹ ㅡ (eu)

۲۰ ㅢ (ui)

۲۱ ㅣ (i)

 

صامت‌ها در الفبای کره ای

اولین جدول هانگول مربوط به صامت‌های کره‌ای است. در کنار هر یک از صامت‌ها، تلفظ رومن‌نویسی شده برای آن صامت خاص ذکر شده است. این تلفظ بسته به موقعیت صامت‌ها (در ابتدای هجا یا انتهای آن) متفاوت است.

راهنماهای تلفظی برای یادگیری زبان کره ای

می‌توانید جدول ۱۹ ردیفی را حفظ کنید و برای حروف بی‌صدای ۱۴ تایی، فقط نام و معادل آن‌ها را در یک ستون جدید اضافه کنید. این‌طور می‌توانید جدولی کامل و جامع داشته باشید. به‌عنوان مثال:

با این کار، جدول شما ۱۹ ردیف خواهد داشت و همه حروف بی‌صدای کره‌ای به‌صورت جامع ارائه می‌شود. آیا این طرح مورد نظر شماست؟

صامت نام حرف
رومن‌نویسی (ابتدا) رومن‌نویسی (انتها) تلفظ (معادل در انگلیسی)
۱ 기역 (Giyeok) g k گ مانند gun (تفنگ)
۲ kk kk ک تشدیدشده
۳ 니은 (Nieun) n n ن در northeast (شمال‌شرقی)
۴ 디귿 (Digeut) d t د در door (در)
۵ tt ت تشدیدشده
۶ 리을 (Rieul) r l ل در ladder (نردبان)
۷ 미음 (Mieum) m m م در mail (نامه)
۸ 비읍 (Bieup) b p ب در bed (تخت)
۹ pp پ تشدیدشده
۱۰ 시옷 (Siot) s t س در seashell (صدف دریایی)
۱۱ ss س تشدیدشده
۱۲ 이응 (Ieung) ng نگ در پایان هجا
۱۳ 지읒 (Jieut) j t ج در jug (پارچ)
۱۴ jj ج تشدیدشده
۱۵ 치읓 (Chieut) ch چ در church (کلیسا)
۱۶ 키읔 (Kieuk) k k ک در key (کلید)
۱۷ 티읕 (Tieut) t t ت در teeth (دندان‌ها)
۱۸ 피읖 (Pieup) p p پ در pie (پای)
۱۹ 히읗 (Hieut) h t ه در hat (کلاه)

 

نکات حروف بی‌صدای کره‌ای

توجه داشته باشید که در زبان کره‌ای، صدایی برای حروف F، R، V و Z وجود ندارد، بنابراین این حروف کنار گذاشته می‌شوند.

 

۱. حروف بی‌صدای باقی‌مانده

با توجه به قوانین زیر، صداهای حروف Q، W، X و Y نیز کنار گذاشته می‌شوند:

  • قانون الف: این صداها تنها با ترکیب دو یا چند صدا ایجاد می‌شوند (به عنوان مثال، X = K + S).
  • قانون ب: این صداها بدون افزودن یک صدای واکه (مثل «ya» یا «yo») ساخته نمی‌شوند.

بنابراین، پس از این موارد، ۱۳ حرف بی‌صدای باقی می‌ماند. همچنین، حروف C و K را می‌توان در یک گروه قرار داد، زیرا صدای یکسانی تولید می‌کنند.

 

۲. حروف بی‌صدای دمیده (آسپیره)

اکنون به حروف بی‌صدای دمیده الفبای کره‌ای می‌پردازیم. چهار صدای بی‌صدای زیر را بررسی می‌کنیم:

B   D   G   J

اگر این حروف بی‌صدا را با صدای قوی‌تری تلفظ کنیم و هوای بیشتری هنگام تلفظ از دهان خارج کنیم، صداهای زیر ایجاد خواهند شد:

  • B به P تبدیل می‌شود.
  • D به T تبدیل می‌شود.
  • G به K تبدیل می‌شود.
  • J به Ch تبدیل می‌شود.

معادل‌های بی‌صدای دمیده

در کره‌ای نیز معادل‌های دمیده این حروف به شرح زیر است:

  • B (ㅂ) — P (ㅍ)
  • D (ㄷ) — T (ㅌ)
  • G (ㄱ) — K (ㅋ)
  • J (ㅈ) — Ch (ㅊ)

به این ترتیب، می‌توان متوجه شباهت‌های بصری در حروف شد که به یادگیری آن‌ها کمک می‌کند.

 

جدول حروف صدادار کره‌ای

دومین جدول الفبای کره‌ای مربوط به حروف صدادار است. در کنار هر یک از حروف صدادار، نگارش رومی هر حرف آمده است. نگارش حروف صدادار ثابت است و تغییر نمی‌کند. با این حال، برخی افراد ممکن است کلمات کره‌ای را با حروف انگلیسی به روش خودشان بنویسند.

حروف نام حروف رومن‌نویسی معادل
۱ 아 (A) a مانند a در father (پدر)
۲ 야 (Ya) ya مانند ya در yarn (نخ)
۳ 어 (Eo) eo مانند u در bus (اتوبوس)
۴ 여 (Yeo) yeo مانند yo در yoga (یوگا)
۵ 오 (O) o مانند o در go (برو)
۶ 요 (Yo) yo مانند yo در yolk (زرده)
۷ 우 (U) u مانند oo در food (غذا)
۸ 유 (Yu) yu مانند you در yule (کریسمس)
۹ 으 (Eu) eu مانند u در pull (کشیدن)
۱۰ 이 (I) i مانند ee در see (ببین)
۱۱ 애 (Ae) ae مانند a در cat (گربه)
۱۲ 얘 (Yae) yae مانند yay در yay (هورا)
۱۳ 에 (E) e مانند e در bed (تخت)
۱۴ 예 (Ye) ye مانند ye در yes (بله)
۱۵ 와 (Wa) wa مانند wa در water (آب)
۱۶ 왜 (Wae) wae مانند we در web (وب)
۱۷ 워 (Wo) wo مانند wo در wonder (شگفت‌انگیز)
۱۸ 웨 (We) we مانند we در wet (خیس)
۱۹ 위 (Wi) wi مانند wi در wings (بال‌ها)
۲۰ 의 (Ui) ui مانند i در bit (کمی)

حروف مصوت کره ای

 

حروف صدادار کره‌ای

در زبان کره‌ای، ۱۰ حرف صدادار اصلی وجود دارد که یادگیری آنها ضروری است. این حروف بلوک‌های اصلی برای ساخت سایر صداها هستند. چهار حرف صدادار اول که با آن‌ها آشنا می‌شوید، به صورت زیر هستند:

ㅗ   ㅓ   ㅜ   ㅏ

 

ایجاد صداهای جدید

با افزودن یک خط دوم به چهار حرف صدادار اول، می‌توانید صداهای زیر را بسازید:

  • (صدای «yoh»)
  • (صدای «yaw»)
  • (صدای «yoo»)
  • (صدای «yah»)

بنابراین، وقتی چهار حرف صدادار اولیه را یاد بگیرید، یادگیری حروف صدادار بعدی به آسانی انجام می‌شود.

 

راهنمای گام به گام یادگیری هانگول

در این بخش، چهار گام ساده برای یادگیری موثر هانگول ارائه می‌شود که به شما کمک می‌کند تا این الفبا را به خوبی یاد بگیرید و به کار ببرید.

گام ۱ یادگیری صامت‌ها و مصوت‌های پایه 🔸ابتدا باید صامت‌ها و مصوت‌های پایه هانگول را یاد بگیرید.
🔸این حروف، اجزای سازنده الفبای کره‌ای هستند و به شما کمک می‌کنند تا کلمات ساده را بخوانید و بنویسید.
🔸با آشنایی با ۱۴ حرف بی‌صدا و ۱۰ حرف صدادار، می‌توانید به راحتی با ساختار الفبا آشنا شوید.
گام ۲ درک ساختار هجا 🔸پس از یادگیری حروف، به مرحله بعدی بروید و یاد بگیرید چگونه صامت‌ها و مصوت‌ها را با هم ترکیب کنید تا هجا بسازید.
🔸در زبان کره‌ای، هجاها با گروه‌بندی حروف در قالب بلوک‌ها تشکیل می‌شوند.
🔸در این مرحله، تمرین کنید تا ترکیب‌های مختلف را ایجاد کنید و با ساختار هجا آشنا شوید.
گام ۳ تمرین با کلمات و عبارات رایج 🔸برای تقویت مهارت‌های خود در خواندن و نوشتن، با کلمات و عبارات رایج کره‌ای تمرین کنید.
🔸این کار به شما کمک می‌کند که به ساختار و صداهای زبان عادت کنید.
🔸سعی کنید با استفاده از دیکشنری‌ها یا منابع آنلاین، لیستی از کلمات و عبارات رایج را جمع‌آوری کنید و آنها را در جملات به کار ببرید.
گام ۴ قوانین پیشرفته و استثنائات 🔸در نهایت، به مطالعه قوانین پیشرفته و استثنائات موجود در هانگول بپردازید.
🔸این قوانین شامل تغییرات در تلفظ و ترکیبات خاصی هستند که به شما کمک می‌کنند در خواندن و نوشتن کره‌ای روان‌تر شوید.
🔸با آشنایی با این نکات، می‌توانید دایره لغات و مهارت‌های زبانی خود را گسترش دهید.

 

خواندن کلمات کره‌ای

در زبان کره‌ای، مانند زبان انگلیسی، ما کلمات را از چپ به راست و از بالا به پایین می‌خوانیم. با این حال، حروف هانگول به صورت بلوک‌های کوچک کنار هم قرار می‌گیرند. هر یک از این بلوک‌ها می‌تواند حداکثر شامل چهار حرف باشد و به عنوان یک هجا یا بلوک هجا در نظر گرفته می‌شود. می‌توانید این بلوک‌ها را به عنوان هجاهای مستقل تصور کنید.

در زبان انگلیسی، ما کلمات را به صورت مستقیم می‌خوانیم، اما در کره‌ای، هر بار یک هجا را می‌خوانیم. این به این معناست که باید هر هجا را به طور جداگانه بخوانیم و سپس به هجا یا بلوک هجای بعدی برویم. این فرایند بسیار ساده است!

 

حروف بی‌صدای دوگانه کره‌ای

در الفبای کره‌ای، حروف بی‌صدای قوی یا «حروف بی‌صدای دوگانه» نیز وجود دارند. زمانی که با یک حرف بی‌صدای دوگانه مواجه می‌شوید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که صدای آن را با قوی‌تر کردن تغییر دهید.

پیش از این، صدای هر حرف بی‌صدای کره‌ای را با معادل آن در زبان انگلیسی مرتبط کرده‌ایم. بنابراین برای این حروف نیز کافی است صدای آن‌ها را دوباره تکرار کنیم و آن را دو برابر کنیم. در مجموع، تنها پنج حرف بی‌صدای دوگانه وجود دارد که به شرح زیر هستند:

حروف بی‌صدای دوگانه کره‌ای
۱ این حرف دوگانه از حرف ㄷ است. صدای آن مانند «DD» تلفظ می‌شود.
۲ این حرف از صدای J مشابه با ㅈ استفاده می‌کند، اما به صورت قوی‌تر و شبیه «JJ» تلفظ می‌شود.
۳ برای این حرف از صدای قوی GG استفاده می‌شود.
۴ این حرف از قرار دادن دو حرف ㅂ کنار هم به وجود می‌آید و صدای قوی BB را تولید می‌کند.
۵ این حرف مانند دو صدف دریایی کنار هم است و صدای آن به صورت قوی‌تر و شبیه به SS تلفظ می‌شود.

 

تلفظ حروف بی‌صدای دوگانه کره‌ای

برای تلفظ صحیح حروف بی‌صدای دوگانه، کافی است زبان خود را کمی منقبض کنید و با فشار بیشتری صدای آن‌ها را تلفظ کنید. به عنوان مثال، بیایید حرف بی‌صدای دوگانه ㅃ را بررسی کنیم.

تصور کنید که یک اتوبوس به سرعت در حال حرکت است و شما برای هشدار به دوستتان فریاد می‌زنید: «اتوبوس!» صدای «ب» در هنگام فریاد زدن، بیشتر شبیه به صدای «bb» در حرف ㅃ است.

این مورد برای سایر حروف بی‌صدای دوگانه نیز صدق می‌کند. به عنوان مثال:

  • 떡볶이 (tteokbokki) – کیک‌های برنجی با سس (نوعی غذای خیابانی کره‌ای)
  • 빨간색 (ppalgansaek) – رنگ «قرمز»

قسمت دشوار در تلفظ این است که بتوانید تفاوت بین حروف تک‌صدای ساده و حروف دوگانه را به درستی تشخیص دهید. حروف دوگانه به طور کلی همان صدای حرف تک‌صدای مشابه را دارند، اما با تأکید و شدت بیشتری بیان می‌شوند.

در اینجا یک لیست از حروف بی‌صدای تک‌صدا، معادل دوگانه آن‌ها و نحوه تلفظشان آمده است:

  • (g) — (kk)
  • (d) — (tt)
  • (b) — (pp)
  • (s) — (ss)
  • (j) — (jj)

هر یک از این حروف به طور مشابه تلفظ می‌شوند، اما نسخه دوگانه آن‌ها با شدت و تأکید بیشتری بیان می‌شود.

 

تلفظ حروف ㅅ و ㅆ کره‌ای

در بالا، ما حروف بی‌صدای کره‌ای و معادل دوگانه آن‌ها را مرور کردیم. ممکن است در ابتدا تشخیص تفاوت بین این حروف کمی دشوار باشد. به عنوان مثال، اگر می‌خواهید کلمه 상 (sang) را در کره‌ای بگویید، باید آن را مانند «سانگ» تلفظ کنید. اما اگر می‌خواهید کلمه 쌍 (ssang) را بگویید، باید آن را با صدای قوی‌تر و با شدت بیشتری تلفظ کنید.

تفاوت اصلی در تأکید و شدت صدای «s» است. حروف دوگانه تقریباً خشن و تیز به نظر می‌آیند زیرا شدت بیشتری دارند.

 

ترکیب حروف صدادار کره‌ای

حروف بی‌صدای هانگول عبارتند از:
ㅂ, ㅈ, ㄷ, ㄱ, ㅅ, ㅁ, ㄴ, ㅇ, ㄹ, ㅎ, ㅋ, ㅌ, ㅊ, ㅍ

حروف صدادار هانگول شامل:
ㅗ, ㅓ, ㅜ, ㅏ, ㅛ, ㅕ, ㅠ, ㅑ, ㅡ, ㅣ

علاوه بر این حروف هانگول، ۱۱ ترکیب اضافی از این حروف نیز وجود دارد که ترکیب‌هایی از حروف صدادار پایه هانگول هستند.

 

ترکیب‌های حروف صدادار هانگول

۱.
این اولین ترکیب حروف صدادار هانگول است که از ترکیب (iPod) + (tree) به وجود آمده است. اگر صدای «o» از کلمه «iPod» را با صدای «ee» از کلمه «tree» سریع بگویید، صدای «e» مشابه صدای «egg» ایجاد می‌شود. ترکیب ㅓ + ㅣ دقیقاً صدای «e» را نمی‌دهد، اما مشابه است.

۲.
این ترکیب مشابه اولین ترکیب است، اما این بار از به جای شروع می‌کنیم.

 

چگونه به کره‌ای بنویسیم

حالا که یاد گرفته‌اید چگونه کره‌ای بخوانید، بیایید در مورد نوشتن به زبان کره‌ای صحبت کنیم. نوشتن حروف کره‌ای از طریق سیستم نوشتاری هانگول امکان‌پذیر است. ابتدا به ترتیب حرکت قلم برای نوشتن حروف می‌پردازیم و سپس به نوشتن هجاها، کلمات و جملات خواهیم پرداخت.

 

۱. نوشتن حروف کره‌ای

سیستم نوشتاری هانگول دارای ترتیب خاصی برای حرکت قلم است. با تمرین این ترتیب، می‌توانید سرعت نوشتن خود را افزایش دهید. یادگیری نوشتن حروف الفبای کره‌ای بسیار مفید است، به‌ویژه اگر قصد سفر به کره یا زندگی در آنجا را دارید.

مثال:
ترتیب حرکت قلم برای حرف بی‌صدای کره‌ای گیوک (ㄱ):

  1. حرکت اول: از بالا به پایین
  2. حرکت دوم: از چپ به راست

 

۲. نوشتن هجاهای کره‌ای

برای مهارت در نوشتن کره‌ای، باید ساختار هجای کره‌ای را بدانید. هر هجا در زبان کره‌ای از حداقل یک حرف بی‌صدا و یک حرف صدادار تشکیل می‌شود. ممکن است چندین حرف بی‌صدا وجود داشته باشد، اما تنها یک حرف صدادار خواهد بود که ممکن است از ترکیب حروف صدادار تشکیل شود.

بلوک‌های هجای کره‌ای می‌توانند از ۲، ۳ یا ۴ حرف تشکیل شوند:

🔸بلوک‌های هجای ۲ حرفی: بی‌صدا – صدادار
مثال: 가 (ga)

🔸بلوک‌های هجای ۳ حرفی: بی‌صدا – صدادار – بی‌صدا
مثال: 갑 (gak)

🔸بلوک‌های هجای ۴ حرفی: بی‌صدا – صدادار – بی‌صدا – بی‌صدا
مثال: 값 (gak)

بلوک‌های هجای ۳ و ۴ حرفی دارای یک یا چند حرف بی‌صدای پایانی هستند. حرف صدادار در یک بلوک هجایی ممکن است به سمت راست، پایین یا هم به سمت راست و هم پایین حرف بی‌صدای اولیه نوشته شود، بسته به نوع حرف صدادار:

🔹به سمت راست حرف بی‌صدای اولیه: ㅏ، ㅐ، ㅑ، ㅒ، ㅓ، ㅔ، ㅕ، ㅖ، ㅣ
مثال: 가 (ga)

🔹به زیر حرف بی‌صدای اولیه: ㅗ، ㅜ، ㅛ، ㅠ، ㅡ
مثال: 고 (go)

🔹هم به سمت راست و هم زیر حرف بی‌صدای اولیه: ㅘ، ㅙ، ㅚ، ㅝ، ㅞ، ㅟ، ㅢ
مثال: 과 (gwa)

 

سخن پایانی

یادگیری الفبای کره ای، یعنی هانگول، نخستین و مهم‌ترین گام برای ورود به دنیای زبان کره‌ای است. هانگول با ساختاری ساده و منطقی طراحی شده و به راحتی قابل یادگیری حتی برای مبتدیان است. با کمی تمرین، می‌توانید حروف و صداهای آن را سریعاً فراگرفته و با ترکیب آن‌ها، توانایی خواندن و نوشتن جملات کره‌ای را کسب کنید.

یکی از مزایای اصلی هانگول این است که به شما کمک می‌کند بسیاری از واژگان قرضی از زبان‌های دیگر را شناسایی کنید. این ویژگی یادگیری زبان کره‌ای را آسان‌تر کرده و شما را سریع‌تر به مهارت‌های ارتباطی در این زبان می‌رساند.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/korean-alphabet/feed/ 0
زندگی در کره جنوبی: ۱۸ نکته که باید قبل از مهاجرت بدانید https://hitalki.org/blog/guide-to-living-south-korea/ https://hitalki.org/blog/guide-to-living-south-korea/#respond Wed, 16 Oct 2024 19:58:12 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=50260 زندگی در کره جنوبی با فرهنگ غنی و آداب و رسوم منحصر به فردش، جذابیت‌های خاصی برای مهاجران به ارمغان می‌آورد. از احترام به بزرگترها گرفته تا اهمیت کار گروهی، این ویژگی‌ها در تعاملات روزمره مردم کره به وضوح دیده می‌شود.

در این مقاله، به بررسی جنبه‌های مختلف مهاجرت به کره جنوبی و چالش‌هایی که مهاجران ایرانی با آن مواجه می‌شوند، خواهیم پرداخت.

 

راهنمای جامع برای زندگی در کره جنوبی: نکات ضروری برای مهاجران

 

۱. اطلاعات کلی درباره کره جنوبی

۱ موقعیت جغرافیایی کره جنوبی در جنوب شبه جزیره کره در آسیای شرقی واقع شده است. این کشور از شمال با کره شمالی و از شرق با دریای ژاپن هم‌مرز است.
۲ پایتخت پایتخت کره جنوبی، سئول، یکی از پرجمعیت‌ترین و پیشرفته‌ترین شهرهای جهان است.
۳ اقلیم کره جنوبی دارای اقلیمی متشکل از آب و هوای شرجی قاره‌ای و نیمه‌گرمسیری است. زمستان‌ها معمولاً سرد و زیر صفر درجه و تابستان‌ها بسیار گرم و مرطوب هستند. باران‌های موسمی شدید در ماه‌های ژوئن و جولای رخ می‌دهد.
۴ واحد پول رایج واحد پول رسمی کره جنوبی، وان (KRW) است.
۵ جمعیت جمعیت کره جنوبی حدود ۵۱ میلیون نفر است که نیمی از آنها در پایتخت، سئول، زندگی می‌کنند.
۶ زبان زبان رسمی کره جنوبی، کره‌ای است که به عنوان زبان اصلی در سراسر کشور استفاده می‌شود.
۷ منطقه زمانی زمان استاندارد کره (KST) است. کره جنوبی در منطقه زمانی UTC +9 قرار دارد و از تغییرات ساعت تابستانی استفاده نمی‌کند.

 

۲. یادگیری زبان کره‌ای و اهمیت آن برای مهاجران

یادگیری زبان کره‌ای برای مهاجران بسیار مهم است زیرا بسیاری از مردم کره جنوبی به زبان انگلیسی مسلط نیستند. این مسئله می‌تواند تعاملات اجتماعی و فرصت‌های شغلی را محدود کند. آشنایی با زبان کره‌ای به مهاجران کمک می‌کند تا سریع‌تر با فرهنگ و جامعه محلی سازگار شوند و ارتباطات مؤثرتری برقرار کنند.

بیشتر بدانید: همه چیز درباره اهمیت یادگیری زبان برای مهاجرت

منابع یادگیری زبان کره‌ای بسته به شیوه یادگیری و علاقه زبان آموزان متنوع هستند. یکی از ساده‌ترین و در دسترس‌ترین روش‌ها، کلاس آنلاین زبان کره‌ای است. این کلاس به تقویت مهارت‌های گفتاری و شنیداری کمک می‌کند.

 

۳. انواع ویزاها و روش‌های مهاجرت محبوب بین ایرانیان

برای درخواست ویزا، متقاضیان باید فرم‌های مربوطه را پر کرده، مدارک شناسایی و مدارک شغلی یا تحصیلی خود را ارائه دهند. مراحل درخواست شامل پرداخت هزینه‌های مربوطه و ممکن است مصاحبه در سفارت یا کنسولگری باشد.

دلایل مهاجرت به کره جنوبی

 در اینجا به بررسی انواع ویزاهای محبوب برای مهاجرت ایرانیان می‌پردازیم:

انواع ویزاها برای مهاجرت به کره جنوبی توضیحات
۱ ویزای تحصیلی
(D-2)
ویزای D-2 برای دانشجویانی است که در دانشگاه‌های کره جنوبی ثبت‌نام کرده‌اند. این ویزا شامل مدارک پذیرش دانشگاه، مدرک زبان و مدارک مالی است که نشان‌دهنده توانایی تأمین هزینه‌های زندگی می‌باشد.
۲ ویزای کاری ویزای E-2 (تدریس زبان انگلیسی):
این ویزا به افرادی که قصد تدریس زبان انگلیسی در کره جنوبی را دارند، اختصاص دارد و نیازمند مدارک تحصیلی و تجربه تدریس است.
ویزای H-1 (برنامه تعطیلات کاری):
این ویزا برای کارهای موقت در صنایع مختلف است و به ویژه برای افرادی که در زمینه‌های خدمات و ساخت و ساز مشغول به کار هستند، مناسب است.
این ویزا به افراد اجازه می‌دهد تا به مدت یک سال در کره جنوبی کار کنند و هزینه‌های سفر خود را تأمین کنند.
۳ ویزای تجاری کوتاه مدت (C-2) این ویزا برای کسانی مناسب است که به دنبال موقعیت‌های تجاری در کره جنوبی هستند.
۴ استخدام موقت
(C-4)
در صورتی که قراردادی کوتاه مدت با یک شرکت مستقر در کره جنوبی دارید، باید برای این ویزا اقدام نمایید.
۵ کارآموز صنعتی
(D-3)
این ویزا برای کسانی که دوره کارآموزی در یک نهاد صادرکننده فناوری را می‌گذرانند، صادر می‌شود.
۶ سرمایه‌گذار شرکت‌های بزرگ
(D-8)
این ویزا برای افرادی که می‌خواهند در سازمان‌های مستقر در کره جنوبی سرمایه‌گذاری کنند، طراحی شده است.
۷ مدرس زبان خارجی
(E-2)
مدرسین زبان انگلیسی و دیگر زبان‌های خارجی در صورت داشتن برنامه‌ای برای کار در کره جنوبی باید برای این نوع ویزا اقدام نمایند.
۸ محققین
(E-5)
این ویزا برای دانشمندان و محققینی که در صنعت فناوری پیشرفته و بخش IT فعالیت دارند، مناسب است.
۹ استخدام غیر حرفه‌ای
(E-9)
این ویزا برای اتباع خارجی که به منظور کار در حوزه کار یدی به کره جنوبی مهاجرت کرده‌اند، ایجاد شده است.
اتباع کشورهای مختلف از جمله فیلیپین، مغولستان، سری لانکا، ویتنام، تایلند، اندونزی، ازبکستان، پاکستان، کامبوج، چین، بنگلادش، نپال، قزاقستان، میانمار و تیمور شرقی باید برای این نوع ویزا اقدام کنند.

 

۴. تفاوت‌های فرهنگی بزرگ بین ایران و کره جنوبی

یکی از تفاوت‌های عمده فرهنگی که ایرانیان با آن مواجه می‌شوند، احترام به بزرگترها و سلسله‌ مراتب اجتماعی است. در کره جنوبی، این احترام در تمامی تعاملات، از زندگی روزمره تا محیط کار، اهمیت دارد.

به عنوان مثال، هنگام دادن یا گرفتن اشیاء، استفاده از هر دو دست نشانه احترام به بزرگترهاست. همچنین، خم کردن سر به عنوان نشانه‌ای از ادب و احترام در مقابل بزرگترها رایج است.

👈🏻 این تفاوت‌ها ممکن است برای مهاجران ایرانی در ابتدا چالش‌برانگیز باشد، اما در نهایت به درک بهتری از جامعه کره‌ای کمک می‌کند و زمینه‌ساز تعاملات مثبت خواهد شد.

 

۵. هزینه‌های زندگی در کره جنوبی و تفاوت آن با ایران

زندگی در کره جنوبی، به ویژه در شهرهای بزرگی مانند سئول، می‌تواند پرهزینه باشد. اجاره مسکن، غذا و حمل‌ونقل از جمله مواردی هستند که باید در نظر گرفته شوند. بسیاری از مهاجران ایرانی از شوک اولیه خود نسبت به هزینه‌های زندگی و تفاوت آن با ایران صحبت کرده‌اند.

هزینه‌ها در کره جنوبی
۱ انتخاب مناطق ارزان‌تر زندگی در مناطق حومه‌ای مانند اینچئون، ایلسان و بوندانگ می‌تواند هزینه‌ها را کاهش دهد.
۲ استفاده از حمل‌ ونقل عمومی سیستم حمل ونقل عمومی کره جنوبی بسیار کارآمد و اقتصادی است.
۳ خرید از بازارهای محلی بازارهای محلی مانند بازار نامدائمون و گوانگ جانگ گزینه‌های اقتصادی برای خرید مواد غذایی و سایر اقلام هستند.

 

۶. امنیت زنان در کره جنوبی

کره جنوبی به عنوان یکی از امن‌ترین کشورهای آسیا برای زنان شناخته می‌شود. بسیاری از زنان ایرانی مهاجر احساس امنیت بالایی دارند و می‌توانند بدون نگرانی در شب‌ها بیرون از خانه باشند.
این احساس امنیت برای خانواده‌ها و زنان مهاجر ایرانی اهمیت زیادی دارد و به آنها اجازه می‌دهد به راحتی به زندگی اجتماعی خود ادامه دهند. نظرات کاربران در وبسایت‌ها و شبکه‌های اجتماعی نیز نشان‌دهنده رضایت آنان از امنیت اجتماعی در کره جنوبی است.

 

۷. غذاهای کره‌ای و تجربه مهاجران ایرانی

غذاهای کره‌ای به دلیل تفاوت‌های فرهنگی و طعمی با ذائقه ایرانیان چالش‌هایی را برای مهاجران به وجود می‌آورد. مهاجران ایرانی در فضای مجازی به تجربیات خود در تطبیق با غذاهای محلی اشاره کرده‌اند. برخی از آنها از غذاهایی مانند بیبیمباپ (bibimbap) و کیمچی (kimchi) به عنوان گزینه‌هایی که بیشتر با ذائقه‌شان سازگار است، یاد کرده‌اند.

تفاوت غذاهای ایرانی و کره جنوبی

 

۸. آداب و رسوم کاری و فشار کاری بالا

فرهنگ کار در کره جنوبی بسیار رسمی و مبتنی بر جزئیات است. ساعات کاری طولانی و اهمیت به ظاهر و رفتار حرفه‌ای از جمله چالش‌هایی است که مهاجران ایرانی با آن مواجه می‌شوند. سیستم سلسله مراتبی قوی در محیط‌های کاری در کره جنوبی نیز بسیار مهم است و احترام به مقامات بالا و رعایت سلسله مراتب در تصمیم‌گیری‌ها ضروری است.

بسیاری از ایرانیان به فشار کاری بالای کره‌ای‌ها اشاره کرده‌اند و از انتظارات دقیق و جزئی‌نگری در این محیط‌ها تعجب کرده‌اند. این ویژگی‌ها می‌تواند برای مهاجران تازه وارد چالش‌برانگیز باشد، اما آشنایی با این آداب و رسوم کاری می‌تواند به آنها کمک کند تا بهتر در محیط کاری جدید خود جا بیفتند.

 

۹. آب و هوای کره جنوبی و تفاوت آن با ایران

کره جنوبی دارای چهار فصل مشخص است که هر فصل ویژگی‌های خاص خود را دارد. تابستان‌ها معمولاً گرم و مرطوب هستند، در حالی که زمستان‌ها سرد و برفی می‌شوند. این تفاوت‌های آب‌وهوایی به ویژه برای ایرانیان مهاجر که به آب‌وهوای ملایم‌تر ایران عادت دارند، می‌تواند چالش‌برانگیز باشد.

بسیاری از ایرانیان به تجربه‌های خود در مواجهه با سرمای شدید زمستان‌ها اشاره کرده‌اند و این موضوع را به عنوان یکی از دشواری‌های زندگی در کره جنوبی مطرح کرده‌اند.
👈🏻 برای سازگاری بهتر با شرایط آب و هوایی، آشنایی با نحوه آماده‌سازی برای زمستان‌های سرد و استفاده از لباس‌های مناسب، به مهاجران کمک می‌کند تا با راحتی بیشتری در این کشور زندگی کنند.

 

۱۰. تجربه ایرانیان از سیستم بهداشت و درمان در کره جنوبی

سیستم بهداشت و درمان کره جنوبی یکی از پیشرفته‌ترین سیستم‌ها در جهان است و مهاجران می‌توانند به راحتی به خدمات پزشکی باکیفیت دسترسی داشته باشند. بسیاری از ایرانیان به تجربه‌های مثبت خود از خدمات درمانی اشاره کرده‌اند، اما در عین حال، برخی نیز از هزینه‌های بالای خدمات بهداشتی ابراز شگفتی کرده‌اند.

سیستم درمان در کره جنوبی
۱ خدمات پزشکی در کره جنوبی، هر دو نوع پزشکی غربی و شرقی تحت تأیید وزارت بهداشت قرار دارند و در دسترس هستند.
۲ کیفیت بالا رضایت از مراقبت‌های پزشکی در کره جنوبی بسیار بالاست و این کشور به عنوان یکی از بهترین سیستم‌های بهداشتی جهان شناخته می‌شود.
۳ بیمه ملی درمان (NHI) تمام جمعیت کره جنوبی تحت پوشش بیمه ملی درمان (NHI) هستند. این بیمه هزینه‌های درمان اولیه، اورژانسی، ویزیت پزشک و نسخه‌های دارویی را پوشش می‌دهد.
هزینه‌های NHI توسط مشارکت امنیت اجتماعی، دولت و هزینه‌های اضافی صنعت دخانیات تأمین می‌شود.
بیماران باید بخشی از هزینه‌ها را خود پرداخت کنند، اما NHI بخش عمده‌ای از هزینه‌ها را پوشش می‌دهد.
۴ بیمه درمان خصوصی برخی مهاجران ترجیح می‌دهند علاوه بر NHI، بیمه درمان خصوصی نیز داشته باشند تا هزینه‌های بیشتری را پوشش دهند.
بیمه درمان خصوصی در کره جنوبی چندان متداول نیست و معمولاً گران‌تر از بیمه ملی است.
۵ مهاجران مهاجران می‌توانند پس از دریافت کارت ثبت نام (ARC) در یکی از دفاتر خدمات مهاجرتی، تحت پوشش NHI قرار بگیرند.
بیمه ملی درمان (NHI) برای مهاجران نیز مزایای زیادی دارد و می‌تواند هزینه‌های درمانی را به طور قابل توجهی کاهش دهد.

 

۱۱. مسائل مهاجرتی و قوانین محلی

مهاجران ایرانی در کره جنوبی با چالش‌های مختلفی در ثبت اقامت و انجام امور اداری مواجه می‌شوند. قوانین و مقررات محلی ممکن است پیچیده و زمان‌بر باشند و نیاز به پیگیری مداوم دارند. برخی از این چالش‌ها شامل موارد زیر است:

چالش‌های مربوط به قوانین محلی در کره جنوبی
۱ دریافت گواهینامه رانندگی بسیاری از ایرانیان برای دریافت گواهینامه رانندگی با موانع و فرایندهای طولانی‌مدت مواجه می‌شوند. این فرایند شامل آزمون‌های تئوری و عملی است که نیاز به آشنایی با قوانین رانندگی محلی دارد.
۲ ثبت‌نام در سیستم بهداشت ثبت‌نام در سیستم بهداشت کره جنوبی نیز می‌تواند پیچیده باشد. مهاجران باید مدارک مختلفی را ارائه دهند و ممکن است با موانعی در فرایند ثبت‌نام مواجه شوند.
۳ زبان و فرهنگ یکی از بزرگ‌ترین چالش‌ها برای مهاجران، آشنایی با زبان و فرهنگ جدید است. این مسئله می‌تواند در انجام امور روزمره و ارتباط با مقامات محلی مشکل‌ساز باشد.

 

راهکاهای مربوط به قوانین محلی در کره جنوبی
۱ آشنایی با قوانین محلی مطالعه و آشنایی با قوانین و مقررات محلی می‌تواند به کاهش مشکلات کمک کند.
۲ داشتن راهنما داشتن یک راهنما یا مشاور محلی می‌تواند فرایندهای اداری را تسهیل کند و مهاجران را در مدیریت زندگی جدیدشان یاری کند.
۳ یادگیری زبان یادگیری زبان کره‌ای می‌تواند به مهاجران کمک کند تا بهتر با محیط جدید سازگار شوند و امور اداری را راحتتر انجام دهند.

 

۱۲. نقش اینترنت و فناوری در زندگی روزمره

کره جنوبی یکی از پیشرفته‌ترین کشورهای جهان از نظر فناوری و اینترنت است. زندگی دیجیتال در این کشور بسیار گسترده است و بسیاری از خریدها، خدمات عمومی و ارتباطات از طریق اپلیکیشن‌های موبایلی انجام می‌شود. این موضوع برای مهاجران ایرانی جذاب است، زیرا سرعت و پیشرفت فناوری در کره جنوبی بسیار بیشتر از ایران است.

  • مهاجران ایرانی می‌توانند از این بستر دیجیتال برای تسهیل زندگی روزمره خود بهره‌برداری کنند.
  • اپلیکیشن‌های مختلفی برای مدیریت حمل و نقل، غذا و خرید آنلاین وجود دارند که استفاده از آنها تجربه‌ای راحت و سریع را به ارمغان می‌آورد.
  • آشنایی با این ابزارها می‌تواند به مهاجران کمک کند تا سریع‌تر با جامعه جدید سازگار شوند.
  • ورزش دیجیتال یا cybersport در کره جنوبی بسیار محبوب است و مسابقات قهرمانی بازی‌های دیجیتال در سطح ملی برگزار می‌شود، که نشان‌دهنده علاقه و توجه بالای جامعه کره به این نوع سرگرمی و فناوری است.

 

۱۳. نقش دین و مذهب در زندگی اجتماعی

در کره جنوبی، برخلاف ایران که اکثریت مسلمان دارد، مذهبی رسمی وجود ندارد و مسیحیت و بودیسم بیشترین پیروان را دارند. این تفاوت فرهنگی می‌تواند برای ایرانیان جالب و گاهی چالش‌برانگیز باشد.

مهاجران ایرانی ممکن است در مواجهه با رویکردهای مختلف مذهبی و فرهنگی در کره جنوبی احساس ناآشنایی کنند. مراسم و جشن‌های مذهبی در کره با توجه به تنوع اعتقادات، به شکل متفاوتی برگزار می‌شود و ممکن است برای مهاجران نیاز به زمان و سازگاری داشته باشد.

 

۱۴. فشار روانی در جامعه کره‌ای

زندگی در کره جنوبی به دلیل فرهنگ رقابتی و فشارهای اجتماعی بالا، ممکن است برای مهاجران ایرانی چالش‌برانگیز باشد. بسیاری از ایرانیان از فشارهای روانی ناشی از موفقیت‌های اجتماعی و شغلی در جامعه کره‌ای سخن گفته‌اند.

این فشارها می‌تواند به استرس و اضطراب منجر شود، به ویژه در محیط‌های کاری که رقابت بالاست و انتظارات از کارکنان بسیار زیاد است. ایرانیان ممکن است به دلیل مقایسه مداوم خود با دیگران احساس ناکامی کنند و نیاز به تطبیق با این فشارها را احساس کنند.

 

۱۵. مزایا و معایب زندگی در کره جنوبی

مزایای زندگی در کره جنوبی
۱ امکانات پیشرفته سیستم بهداشت و درمان عالی و فرصته‌ای شغلی مناسب.
۲ نظام ارزشی کنفسیوسی احترام به بزرگترها و ارزش‌های اخلاقی قوی.
۳ سطح بالای امنیت تربیت افراد راستگو و قانون‌مند از کودکی.
۴ سبک زندگی سالم علاقه به تغذیه سالم و ورزش.
۵ مراقبت از خود استفاده گسترده از لوازم آرایش و مراقبت از پوست.
۶ فناوری پیشرفته نوآوری‌ها در روباتیک، فناوری‌های دیجیتال و کشتی‌سازی.

 

معایب زندگی در کره جنوبی
۱ سخت‌کوشی زیاد رقابت شدید و ساعات کاری طولانی.
۲ کمبود انگلیسی‌زبان نیاز به یادگیری زبان کره‌ای برای زندگی روزمره.
۳ مصرف زیاد الکل فرهنگ نوشیدن الکل در ملاقات‌های اجتماعی.

 

۱۶. قوانین و مقررات محلی

مهاجران ایرانی باید با قوانین و مقررات محلی کره جنوبی آشنا شوند تا از مشکلات قانونی و اداری جلوگیری کنند. برخی از نکات مهم شامل ثبت اقامت، سیستم مالیاتی و مقررات کاری است.

همچنین، آشنایی با قوانین حمل و نقل، بهداشت و درمان و رفتار اجتماعی نیز ضروری است. رعایت این قوانین به مهاجران کمک می‌کند تا به راحتی در جامعه جدید جا بیفتند.

آداب و رسوم محلی کره جنوبی

 

۱۷. آداب و رسوم محلی

آشنایی با آداب و رسوم محلی کره جنوبی برای مهاجران بسیار حیاتی است. رفتار مناسب در محیط‌های اجتماعی و اداری، نحوه ارتباط با بزرگترها و احترام به سنت‌ها از جمله نکات مهمی است که باید رعایت شود. درک آداب و رسوم کره‌ای‌ها ه مهاجران کمک می‌کند تا روابط بهتری با مردم محلی برقرار کنند و احساس تعلق بیشتری نسبت به جامعه جدید خود پیدا کنند.

 

۱۸. تفریحات و سرگرمی‌ها

کره جنوبی با فرهنگ غنی و متنوع خود، امکانات تفریحی و سرگرمی‌های زیادی را ارائه می‌دهد. از جشنواره‌های فرهنگی و کنسرت‌های موسیقی گرفته تا فعالیت‌های ورزشی و پارک‌های تفریحی، این کشور به مهاجران و ساکنان محلی امکان می‌دهد تا از اوقات فراغت خود بهره‌برداری کنند.

 

سخن پایانی

زندگی در کره جنوبی می‌تواند تجربه‌ای بی‌نظیر و پر از فرصت‌های جدید باشد. با در نظر گرفتن این نکات، می‌توانید به راحتی با فرهنگ و زندگی روزمره این کشور آشنا شوید و از مهاجرت خود نهایت بهره را ببرید. به یاد داشته باشید که هر تجربه‌ای منحصر به فرد است و با ذهنی باز و آماده برای یادگیری، می‌توانید بهترین‌ها را از این سفر به دست آورید.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/guide-to-living-south-korea/feed/ 0
آشنایی با لهجه ها و گویش های مختلف کره ای https://hitalki.org/blog/korean-dialects/ https://hitalki.org/blog/korean-dialects/#respond Sun, 13 Oct 2024 20:22:04 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=50356 کره‌ای زبانی است که با هر منطقه، گویش و لهجه‌ای متفاوت به گوش می‌رسد. اصطلاحات 방언 (bangeon) و 사투리 (ساتوری) به این تنوع زبانی اشاره دارند. هرچند اکثر زبان آموزان برای تقویت مهارت حرف زدن به زبان کره‌ای با لهجه استاندارد Gyeonggi آشنا می‌شوند، اما گویش‌های محلی کره جنوبی و شمالی دنیایی متفاوت از فرهنگ و تاریخ را بازتاب می‌دهند.

در این مقاله، علاوه بر تفاوت لهجه‌های دو کره، به بررسی شش لهجه مختلف در کره جنوبی خواهیم پرداخت و به شما نشان می‌دهیم چگونه آن‌ها را تشخیص دهید.

 

در ادامه می‌خوانید:

 

آیا یادگیری لهجه ها و گویش های مختلف کره ای ضروری است؟

برای اکثر زبان آموزان، به‌ویژه مبتدیان، یادگیری لهجه های مختلف کره ای ضروری نیست. زبان استاندارد کره‌ای، که همان لهجه سئول یا گیونگجی است، به شما کمک می‌کند در هر نقطه از کشور کره به راحتی ارتباط برقرار کنید.

با این حال، اهمیت یادگیری لهجه‌ها به اهداف شما بستگی دارد. اگر قصد زندگی در منطقه‌ای خاص دارید یا به فرهنگ و تاریخ کره علاقه‌مندید، شناخت لهجه‌های محلی می‌تواند به شما کمک کند تا ارتباط عمیق‌تری با مردم و فرهنگ آن منطقه برقرار کنید.

همچنین، اگر طرفدار سریال‌ها یا فیلم‌های کره‌ای هستید، آشنایی با لهجه‌های مختلف می‌تواند تجربه شما را از تماشای این آثار غنی‌تر کند، زیرا بسیاری از شخصیت‌ها با توجه به زادگاه‌شان به لهجه‌های محلی صحبت می‌کنند.

بیشتر بدانید: بهترین فیلم و سریال ها برای یادگیری زبان کره ای

اگر می‌خواهید که مهارت‌های زبان کره‌ای خود را به سطح بالاتری ببرید و نه تنها زبان استاندارد، بلکه لهجه‌های منحصربه‌فرد کره‌ای را نیز یاد بگیرید، الان بهترین زمان برای این کار است.
در کلاس‌ آنلاین زبان کره‌ای ثبت‌نام کرده و در کوتاه‌ترین مدت شروع به صحبت کردن به لهجه مورد علاقه خود کنید. معلمان باتجربه شما را در تلفظ، لغات و تمرین مکالمه، براساس اهداف زبانی‌تان هدایت و راهنمایی خواهند کرد.

 

لهجه های مختلف کره ای و تفاوت‌های اصلی آن‌ها

برای درک بهتر لهجه‌های مختلف کره‌ای، ابتدا باید تفاوت‌های بین گویش‌های کره شمالی و کره جنوبی را بررسی کنیم. پس از آن، به معرفی لهجه سئول و سایر گویش‌های کره جنوبی، از جمله گویش خاص جزیره ججو، خواهیم پرداخت.

در اینجا به برخی از تفاوت‌های اصلی میان لهجه‌های کره شمالی و جنوبی اشاره می‌کنیم:

 

۱. مقایسه لهجه‌های کره شمالی و جنوبی: تفاوت‌های فرهنگی و زبانی

لهجه‌های کره شمالی و جنوبی تفاوت‌های زیادی دارند که ریشه در تاریخ و فرهنگ منحصربه‌فرد هر کشور دارد. رایج‌ترین لهجه در کره شمالی، پیونگ‌یانگ است که با تلفظ بسته‌تر، محکم‌تر و استفاده از کلمات قدیمی‌تر شناخته می‌شود. در مقابل، لهجه‌های کره جنوبی تنوع بیشتری دارند و لهجه سئول (یا گیونگجی) به‌عنوان رایج‌ترین لهجه شناخته می‌شود.

با اینکه تفاوت‌های لهجه‌ای میان این دو کشور مشهود است، اما به دلیل ریشه زبانی مشترک، بسیاری از این تفاوت‌ها بیشتر در حوزه‌های سیاسی و فرهنگی خود را نشان می‌دهند. در جدول زیر می‌توانید نمونه‌هایی از این تفاوت‌ها را مشاهده کنید:

ترجمه فارسی لهجه کره جنوبی لهجه کره شمالی
دوست 친구
(chin-gu)

동무
(dong-mu)

۱
کارگر 노동자
(no-dong-ja)

로동자
(lo-dong-ja)

۲
صفحه کلید 키보드
(ki-bo-deu)

건반
(geon-ban)

۳

 

۲. تفاوت‌های گویش‌های کره جنوبی و کره شمالی

آشنایی با تفاوت‌های رایج زبان در کره جنوبی و کره شمالی ضروری است. این تفاوت‌ها به دو دسته اصلی تقسیم می‌شوند: گفتاری و نوشتاری.

تفاوت‌های رایج زبان در کره جنوبی و کره شمالی
۱ تفاوت‌های کلامی (گفتاری) لهجه‌های متفاوت در کره شمالی و جنوبی باعث تفاوت در نحوه صحبت کردن می‌شوند.
تفاوت‌های قابل توجهی در تلفظ حروف صدادار و صامت وجود دارد.
برخی جملات و کلمات نیز به‌طور متفاوتی تلفظ می‌شوند.
اگر افراد به زبان کره‌ای استاندارد صحبت کنند، درک لهجه‌ها برای هر دو طرف آسان‌تر است.
متخصصان زبان باید از تفاوت‌های اصلی و جزئی در تلفظ و استفاده از کلمات آگاه باشند تا ترجمه دقیق‌تری ارائه دهند.
۲ تفاوت‌های نوشتاری (متنی) برخی از مصوت‌ها و صامت‌ها در کره شمالی و جنوبی به‌صورت جداگانه نوشته می‌شوند.
این حروف اغلب در نوشتار به یکدیگر متصل هستند.
برخی از کلمات در هر دو کشور کاملاً متفاوت‌اند.
استفاده از لغات مختلف برای ساخت جملات نیز می‌تواند منحصربه‌فرد باشد.

 

۶ گویش یا لهجه اصلی کره جنوبی

۶ گویش اصلی در کره ای وجود دارد که هر کدام نماینده یک ناحیه در کره جنوبی هستند:

نام لهجه به کره‌ای نام لهجه به فارسی
۱ 경기도 표준어

لهجه گیونگجی
۲ 강원도 방언

لهجه گان‌وون
۳ 경상도 방언

لهجه گیونگ سان
۴ 충청도 방언

لهجه چونگ چئونگ
۵ 전라도 방언

لهجه جیلادو
۶ 제주도 방언

ججو

 

۱. لهجه گیونگجی (경기도 표준어)

لهجه گیونگجی، که به عنوان گویش استاندارد کره‌ای یا لهجه سئولی شناخته می‌شود، در بسیاری از مناطق کره جنوبی، از جمله سئول و اینچئون، به کار می‌رود. این لهجه همان زبانی است که زبان آموزان هنگام یادگیری کره‌ای با آن آشنا می‌شوند و در برنامه‌های تلویزیونی، رادیو، خبرها و کتاب‌های درسی به‌طور گسترده‌ای استفاده می‌شود.

تقریباً تمامی مردم بومی کره این لهجه را می‌فهمند، حتی اگر سال‌هاست که از لهجه دیگری استفاده می‌کنند. افرادی که با این لهجه صحبت می‌کنند، معمولاً لحنی ملایم و روان دارند.

ویژگی‌های لهجه گیونگجی مثال / توضیحات
۱ تغییر صدای ㅗ به ㅜ 먹고 싶다 (meokgo sipda) به معنی «من می‌خواهم بخورم» تبدیل به 먹구 싶다 (meokgu sipda) می‌شود.
하기기도 하다 (~hagido hada) به معنی «گاهی اوقات من» به 하기두 하다 (~hagidu hada) تغییر می‌کند.
삼촌 به معنی «عمو» به 삼춘 تغییر می‌یابد.
۲ اضافه کردن یک حرف بی‌صدا (صامت) مانند ㄹ به کلمات 이거로 (igeoro) به معنی «این یکی» تبدیل به 이걸로 یا 이걸루 (igeollo یا igeollu) می‌شود.
다르다 به معنی «متفاوت» به 달르다 تبدیل می‌شود.
마르다 به معنی «لاغر» به 말르다 تغییر می‌یابد.
۳ تغییر مصوت آ به ا در تلفظ برخی کلمات 알아 به معنی «دانستن» تبدیل به 알어 می‌شود.
아파 به معنی «درد دارد» به 아퍼 تغییر می‌کند.

این ویژگی‌ها باعث می‌شوند که لهجه گیونگجی به‌راحتی قابل شناسایی باشد و در عین حال برای زبان آموزان، یادگیری آن را آسان‌تر کند.

 

۲. لهجه گان‌وون (강원도 방언)

لهجه گان‌وون در منطقه گان‌وون، واقع در شمال شرقی کره جنوبی، صحبت می‌شود. این منطقه به خاطر کوه‌ها و جنگل‌هایش شناخته شده و فاصله زیادی از سئول ندارد. به همین دلیل، لهجه بومیان این منطقه به لهجه استاندارد کره‌ای نزدیک است. برخی بر این باورند که لهجه گان‌وون شباهت زیادی به لهجه کره شمالی دارد.

ویژگی‌های لهجه گان‌وون مثال / توضیحات
۱ تلفظ ㅆ (ss) به شکل ㅅ (s) (ssal) به معنی «برنج» به (sal) تبدیل می‌شود.
싸움 (ssaum) به معنی «جنگ» به 사움 (saum) تغییر می‌یابد.
쓰레기 (sseuregi) به معنی «زباله» به 스레기 (seuregi) تبدیل می‌شود.
۲ تغییر انتهای جملات از ㅏ به ㅓ 합시다 (hapsida) به معنی «بیایید این کار را انجام دهیم» به 합시더 (hapsideo) تغییر می‌کند.
남자 (namja) به معنی «مرد» به 머스ما (meoseuma) تبدیل می‌شود.
۳ استفاده از پایان‌های مختلف برای سوالات 비 와? (bi wa?) به معنی «باران می‌آید؟» به 비오나? (biona?) تغییر می‌کند.
누구 책이야? (nugu chaegiya?) به معنی «کتاب چه کسی است؟» به 누 책인고? (nu chaegingo?) تبدیل می‌شود.
어디가? (eodiga?) به معنی «کجا می‌روی؟» به 어데 가노? (eode gano?) تغییر می‌یابد.
۴ داشتن کلمات منحصربه‌فرد در این لهجه ممکن است چندین کلمه وجود داشته باشد که حتی بومیان نیز با آن‌ها آشنا نباشند:

  • 화장실 – 정낭 به معنی «توالت»
  • 음식 – 음석 به معنی «غذا»
  • 남자 – 머스미 به معنی «مرد»
  • 옥수수 – 옥시기 به معنی «ذرت»

این ویژگی‌ها باعث می‌شوند لهجه گان‌وون به‌راحتی قابل شناسایی باشد و تنوع زبانی در کره را غنی‌تر کند.

 

۳. لهجه چونگ چئونگ (충청도 방언)

لهجه چونگ چئونگ به‌طور معمول در مناطق غرب مرکزی استان Chungcheong در کره جنوبی صحبت می‌شود. این لهجه به دلیل سرعت گفتار آهسته و دامنه زیر و بمی وسیع‌تر، معمولاً ملایم‌تر و دوستانه‌تر به نظر می‌رسد.

ویژگی‌های لهجه چونگ چئونگ مثال / توضیحات
۱ جایگزینی 요 (yo) با 유 (yu) در مکالمات، معمولاً به جای استفاده از «yo»، «yu» به کار می‌رود.
۲ استفاده از عبارات منحصر به فرد لهجه چونگ چئونگ دارای مجموعه‌ای از اصطلاحات و عبارات خاص است که در گویش‌های دیگر یافت نمی‌شوند.
به‌عنوان مثال، عبارت 워라빠빠 به معنی «چرا عجله می‌کنید؟» که در کره‌ای استاندارد استفاده نمی‌شود.
۳ استفاده از 거라 به جای 겠어요 در این لهجه، به‌جای «겠어요» از «거라» استفاده می‌شود.
۴ تغییر انتهای آخرین کلمه جمله از ㅐ یا ㅔ به ㅑ 피곤해 (pigonhae) به معنی «احساس خستگی می‌کنم» به 피곤햐 (pigonhya) تبدیل می‌شود.
뱀에게 물렸대 (baemege mullyeotdae) به معنی «او گفت مار نیشش زده است» به 뱜한태 물렸댜 (byamhantae mullyeotdya) تغییر می‌کند.
۵ تغییر انتهای آخرین کلمه جمله از 야 به 여 아니야 (aniya) به معنی «نبودن» به 아니여 (aniyeo) تبدیل می‌شود.
뭐야؟ (mwoya؟) به معنی «چیست؟» به 뭐여 (mwoyeo) تغییر می‌یابد.

لهجه چونگ چئونگ با ویژگی‌های خاص خود، ارتباطات روزمره را در این منطقه به شکل متمایزی تحت تأثیر قرار می‌دهد.

 

۴. لهجه گیونگ سانگ (경상도 방언)

لهجه گیونگ سانگ در منطقه گیونگ سانگ، واقع در جنوب شرقی کره جنوبی، به‌ویژه در شهرهایی مانند بوسان، دائگو و اولسان استفاده می‌شود. این لهجه به دلیل لحن قوی و محکم خود، ممکن است خشن و بی‌ادبانه به نظر برسد، حتی اگر افراد به‌طور عادی با آن صحبت کنند.

همچنین، استفاده از کلمات و عبارات منحصر به فرد باعث تمایز آن از سایر لهجه‌ها شده است. گیونگ سانگ در موقعیت‌های غیررسمی معمولاً از کلمات کوتاه و ساده برای بیان احساسات استفاده می‌کند و نسبت به تغییر تن‌ها حساس است که می‌تواند معنای کلمه را تغییر دهد.

ویژگی‌های لهجه گیونگ سانگ مثال / توضیحات
۱ تغییر 으 (eu) به 어 (eo) 뒤에 있다 (dwie itda) به معنی «پشت سر شماست» به دی에 있다 (die itda) تبدیل می‌شود.
۲ تغییر 의 (ui) به 에 (e) 저쪽 위에 있다 (jeojjok wie itda) به معنی «آن آنجاست» به 저짜 우에 있데ی (jeojja ue itdei) تغییر می‌کند.
۳ تغییر 그 (geu) به 거 (geo) به‌کاربردن «거» به جای «그» در جملات.
۴ تغییر ㅚ (oe) به ㅐ (ae) تغییر صداهای موجود در کلمات به «ae».
۵ تغییر ㅟ (wi) به ㅣ (i) یا ㅡ (eu) تغییر این مصوت‌ها در کلمات رایج.
۶ کوتاه کردن جملات 뭐라고 했니؟ (mworago haenni؟) به معنی «چی گفتی؟» به 뭐라카노؟ (mworakano؟) تبدیل می‌شود.
왜 그러십니까؟ (wae geureosimnikka؟) به معنی «چرا؟”» به 와 그라노؟ (wa geurano?) تغییر می‌کند.
가 버려라 (ga beoryeora) به معنی «رفتن» به 가뿌라 (gappura) تبدیل می‌شود.
۷ تبدیل آخر جملات از ~다 به ~데ی 같이 합시다. (gachi hapsida) به معنی «بیا با هم برویم» به 같이 합시데ی (gachi hapsidei) تبدیل می‌شود.
내가 왔다. (naega watda) به معنی «من اینجا هستم» به 내가 왔دهی (naega watdei) تغییر می‌کند.
시끄럽다 به 시끄럽데ی (sigeureobdei).
۸ تبدیل آخر جملات پرسشی از ~니 به ~나، ~노، ~고 یا ~가


비 오니؟ (bi oni؟) به معنی «آیا باران می‌بارد؟» به 비 오나؟ (bi ona؟) تبدیل می‌شود.
누구 책이니؟ (nugu chaegini؟) به معنی «کتاب برای چه کسی است؟» به 누 책이고؟ (nu chaegigo؟) تغییر می‌کند.
어디 가니؟ (eodi gani؟) به معنی «کجا می‌روی؟» به 어데 가노؟ (eode gano؟) تبدیل می‌شود.

لهجه گیونگ سانگ با ویژگی‌های خاص خود، ارتباطات روزمره را به‌گونه‌ای متمایز و جالب در این منطقه به نمایش می‌گذارد.

 

۵. لهجه جیولادو (전라도 방언)

جیولادو (Jeollado) به‌عنوان یک منطقه لیبرال در کره جنوبی شناخته می‌شود و به دلیل جنبش‌های دموکراتیک و همچنین نماد شورش و تجاوز، تاریخی پربار دارد. این لهجه، که در بخش جنوبی کره صحبت می‌شود، به خاطر سرعت گفتار و لحن خنده‌دارش شناخته شده است. لهجه جیولادو با تلفظ و ریتم منحصربه‌فرد خود، جذابیت خاصی دارد و در مکالمات روزمره به‌کار می‌رود.

ویژگی‌های لهجه جیولادو مثال / توضیحات
۱ اضافه کردن پسوندها در پایان جملات از پسوندهایی مانند ~잉 (ing)، ~부러 (bureo)، ~쟤 (jyae) و غیره استفاده می‌شود.
حالا کجایی؟ –> 지금 어디잉? (jigeum eodi-ing?)
۲ استفاده زیاد از عبارات تعجبی این لهجه به دلیل استفاده از عبارات تعجبی و تأکیدی، احساسات را به‌وضوح نشان می‌دهد.
واو، چه زیباست! –> 와, 진짜 예쁘다! (wa, jinjja yeppeuda!)
۳ استفاده از «거시기» به معنی «چیز» در این لهجه، واژه «거시기» به‌عنوان یک اصطلاح غیررسمی و محاوره‌ای برای اشاره به «چیز» یا «آن» استفاده می‌شود.
اون چیز رو دیدی؟ –> 그 거시기 봤어? (geu geosigi bwasseo?)

لهجه جیولادو با ویژگی‌های خاص خود، می‌تواند فضای مکالمات را پرانرژی و مفرح کند و به ایجاد ارتباطات صمیمی‌تر در میان مردم کمک کند.

 

۶. لهجه ججو (제주 방언)

لهجه ججو تنها در جزیره ججو، واقع در سواحل جنوب غربی کره جنوبی، صحبت می‌شود. این لهجه به‌عنوان یکی از سخت‌ترین لهجه‌ها برای درک و یادگیری شناخته می‌شود و به‌حدی خاص است که گاهی به‌عنوان یک زبان متفاوت در نظر گرفته می‌شود. حتی بسیاری از بومیان کره جنوبی نیز در فهم و درک این لهجه با چالش‌هایی روبرو می‌شوند. جزیره ججو از نظر جغرافیایی از سرزمین اصلی کره جدا شده و این لهجه تحت تأثیر زبان‌های ژاپنی و مغولی قرار دارد.

ویژگی‌های لهجه ججو مثال / توضیحات
۱ داشتن زبان مخصوص به خود این لهجه دارای واژگان و ساختارهای منحصر به‌فرد است.
«خوش آمدید» (어서 오십시오) –> 혼저 옵서 (honjeo opseo).
«لطفا بیایید و نگاهی بیندازید» (와서 보고 가세요) –> 왕 봥 갑서 (wang bwang gapseo).
۲ ترکیب کلمات در انتهای جمله در لهجه ججو، معمولاً دو کلمه آخر جملات با هم ترکیب می‌شوند و برخی از پسوندها تغییر می‌کنند.
«آیا غذا خوردی؟» (밥 먹었니؟) –> 밥 먹언؟ (bap meogeon?).
«این کار را انجام دادی؟» (이거 했어؟) –> 이거 핸؟ (igeo haen?).
«فهمیدم» (알았어) –> 알안 (alan).
۳ داشتن کلمات منحصربه‌فرد
لهجه ججو شامل کلمات خاصی است که در دیگر لهجه‌ها وجود ندارد.
«از این طریق» (이렇게) –> 영 (yeong).
«چرا؟» (왜) –> 무사 (musa).
«چی؟» (무엇) –> 무신거 (musingeo).
«مادر» (엄마) –> «어멍” (eomeong).
«پدر» (아빠) –> 아방 (abang).
«خیلی» (아주) –> 잘도 (jaldo).

لهجه ججو با ویژگی‌های خاص خود، تأثیر فرهنگی و تاریخی جالبی را به زبان کره‌ای اضافه می‌کند و بیانگر تنوع و غنای زبانی این کشور است.

برای آشنایی بیشتر با لهجه ججو و تفاوت آن با کره‌ای، این ویدئو را ببینید.

 

مقایسه لهجه‌های متفاوت کره‌ای: مقایسه ۴ کلمه

انواع لهجه های کره ای کلمه «خوش آمدید» کلمه «مادربزرگ»
۱ 경기도 – گیونگجی
(gyeonggido)
어서오세요.
(eoseooseyo.)

할머니
(halmeoni)

۲ 강원도 – گان‌وون
(gangwondo)
어여 오드래요.
(eoyeoodeuraeyo.)

할머이
(halmeoi)

۳ 충청도 – چونگ چئونگ
(chungcheongdo)
빨리 와유.
(ppalli wayu.)

할매
(halmae)

۴ 경상도 – گیونگ سانگ
(gyeongsangdo)
퍼뜩 오이소.
(peotteuk oiso.)

할무이
(halmui)

۵ 전라도 – جیلادو
(jeollado)
언능 오랑께요.
(eonneung orangkkeyo.)

할매
(halmae)

۶ 제주도 – ججو
(jejudo)
혼저 옵서예.
(honjeo opseoye.)

할망
(halmang)

انواع لهجه های کره ای کلمه «مادر» کلمه «متاسفم»
۱ 경기도 – گیونگجی
(gyeonggido)
어머니
(eomeoni)

죄송합니다.
(joesonghamnida.)

۲ 강원도 – گان‌وون
(gangwondo)
어머이
(eomeoi)

미안 하우다.
(mian hauda.)

۳ 충청도 – چونگ چئونگ
(chungcheongdo)
엄니
(eomni)

죄송해유.
(joesonghaeyu.)

۴ 경상도 – گیونگ سانگ
(gyeongsangdo)
어무이
(eomui)

죄송합니데이.
(joesonghamnidei.)

۵ 전라도 – جیلادو
(jeollado)
어머이
(eomeoi)

죄송혀라.
(joesonghyeora.)

۶ 제주도 – ججو
(jejudo)
어멍
(eomeong)

죄송허우다.
(joesongheouda.)

 

سخن پایانی

زبان کره‌ای با داشتن لهجه‌های مختلف، دریچه‌ای به فرهنگ، تاریخ و هویت‌های متنوع مناطق مختلف این کشور باز می‌کند. چه از لهجه پرانرژی گیونگ سانگ (Gyeongsang) لذت برده باشید، چه از روانی و لطافت لهجه جیلادو (Jeolla) یا ویژگی‌های منحصربه‌فرد لهجه جزیره ججو (Jeju)، یادگیری و درک این‌ها می‌تواند ارتباط شما را با مردم بومی و فرهنگ کشور کره عمیق‌تر کند.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/korean-dialects/feed/ 0 https://www.youtube.com/embed/q11xu8B5JZo زبان کره ای - هایتاکی nonadult
آموزش رنگ ها در زبان کره ای؛ از تلفظ تا کاربردهای روزمره+فایل صوتی https://hitalki.org/blog/colors-in-korean/ https://hitalki.org/blog/colors-in-korean/#respond Sat, 12 Oct 2024 19:56:30 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=50662 رنگ‌ها در زبان کره‌ای نه تنها یک بخش مهم از دایره واژگان هستند، بلکه می‌توانند به شما در تقویت مکالمه‌های روزمره نیز کمک کنند. آشنایی با رنگ‌ها و نحوه استفاده آن‌ها در جملات، شما را در درک بهتر فرهنگ کره‌ای و به‌کارگیری واژگان در مکالمات روزمره یاری می‌کند.

اگر می‌خواهید این مهارت‌ها را در موقعیت‌های واقعی به کار بگیرید و مکالمه خود را به سطح بالاتری ببرید، شرکت در یک کلاس آنلاین کره‌ای به شما این امکان را می‌دهد که یادگیری رنگ‌ها را با تمرینات مکالمه ترکیب کنید و به‌صورت کاربردی در زندگی روزمره از آن‌ها استفاده کنید.

 

در ادامه می‌خوانید: 

 

رنگ‌ ها در زبان کره‌ ای: آشنایی با 색 و 색깔

کلمه «رنگ» در زبان کره‌ای به دو صورت 색 (saek) و 색깔 (saekkkal) بیان می‌شود. این دو واژه هر دو به معنای رنگ هستند، اما 색깔 رسمی‌تر و بیشتر برای تأکید استفاده می‌شود.

برای مثال:

  • 가장 좋아하는색은 뭐예요؟ (gajang joahaneun saegeun mwoeyo) : رنگ مورد علاقه شما چیست؟
  • 가장 좋아하는색깔은 뭐예요؟ (gajang joahaneun saekkkareun mwoeyo): رنگ مورد علاقه شما چیست؟

یادگیری این دو واژه و نحوه استفاده از آن‌ها در جملات به شما کمک می‌کند تا در مکالمات روزمره و رسمی‌تر به‌طور مؤثرتر ارتباط برقرار کنید. برای توصیف رنگ‌ها، باید کلمه 색 (saek) را بعد از اسم رنگ اضافه کنید که این ساختار کلید ارتباط مؤثر در زبان کره‌ای است.

در نهایت، آشنایی با این مفاهیم به شما کمک می‌کند تا توانایی توصیف دقیق‌تری از محیط اطراف خود داشته باشید و به درک عمیق‌تری از فرهنگ کره‌ای دست یابید.

 رنگ ها به زبان کره ای

 

لیست رنگ ها به زبان کره ای

این جدول جامع از رنگ‌ها به همراه تلفظ‌های کره‌ای، یک منبع عالی برای تمرین و به‌ کارگیری در مکالمه‌های روزمره است. می‌توانید هر زمان که به توصیف رنگ‌ها در جمله‌های کره‌ای نیاز داشتید، به این لیست رجوع کنید و مهارت خود را تقویت کنید.

نام رنگ ها به زبان کره ای تلفظ رنگ های کره ای  ترجمه فارسی
۱ 주황색 juhwangsaek

نارنجی
۲ 노란색 noransaek

زرد
۳ 파란색 paransaek

آبی
۴ 남색 namsaeg

آبی سرمه ای
۵ 하늘색 haneulsaeg

 آبی آسمانی
۶ 빨간색 bbalgansaek

قرمز
۷ 초록색 chologsaeg

سبز
۸ 연두색 yeondusaeg

سبز روشن
۹ 청록색 cheonglogsaeg

آبی-سبز / فیروزه‌ای
۱۰ 검정색 geomjeongsaek

سیاه
검은색 geom-eunsaeg

까만색 kkamansaeg

۱۱ 갈색 galsaeg

قهوه‌ای
۱۲ 밤색 bamsaeg

قهوه‌ای تیره
۱۳ 분홍색 bunhongsaek

صورتی
핑크색 pingkeusaeg

۱۴ 보라색 borasaek

بنفش
۱۵ 흰색 huinsaeg

سفید
하얀색 hayansaeg

۱۶ 회색 hoesaeg

خاکستری
۱۷ 금색 geumsaeg

طلا
۱۸ 은색 saegsang

نقره‌ای
۱۹ 청동색 cheongdongsaeg

برنز
۲۰ 여러 가지 색 yeoleo gaji saeg

چند رنگ
۲۱ 무지개색 mujigaesaeg

رنگ رنگین کمان
۲۲ 부드러운 색 bu deu reo un saek

رنگ ملایم
۲۳ 선명한 색 seonmyeonghan saek

رنگ زنده
۲۴ 어두운 색 eoduun saeg

رنگ تیره
۲۵ 밝은 색 balgeun saek

رنگ روشن
۲۶ 파스텔 톤의 색 pa seu tel ton ui saek

رنگ پاستلی
در این ویدئو می‌توانید با تعدادی از مهم‌ترین و پرکاربردترین رنگ‌ها به زبان کره‌ای و نحوۀ تلفظ آنها بیشتر آشنا شوید:

 

نحوه استفاده از رنگ‌ها در زبان کره‌ای

رنگ‌ها در زبان کره‌ای به‌طور معمول به عنوان اسم یا صفت استفاده می‌شوند. در این بخش، به شما نشان می‌دهیم که چگونه می‌توانید از رنگ‌ها در جملات خود استفاده کنید و چند نکته مهم درباره هر رنگ را ارائه خواهیم داد.

 

۱. رنگ‌ها به عنوان صفت

رنگ‌ها معمولاً به عنوان صفت در جملات استفاده می‌شوند. به مثال‌های زیر توجه کنید.

مثال‌هایی به زبان کره‌ای ترجمه فارسی
۱ 빨간색 사과

سیب قرمز
۲ 파란색 하늘

آسمان آبی

در این مثال‌ها، رنگ‌ها (قرمز و آبی) به عنوان صفت برای توصیف سیب و آسمان به کار رفته‌اند.

 

۲. رنگ‌ها به عنوان اسم

رنگ‌ها همچنین می‌توانند به تنهایی به عنوان اسم استفاده شوند:

مثال‌هایی به زبان کره‌ای ترجمه فارسی
노란색이 예뻐요

رنگ زرد زیباست.

در اینجا «زرد» به تنهایی به عنوان اسم استفاده شده است.

 

نکات مهم درباره رنگ‌ها

این بخش شامل مثال‌ها و نکاتی درباره رنگ‌های خاص است که ممکن است در موقعیت‌های مختلف با آن‌ها روبرو شوید:

 

۱. رنگ سفید در کره‌ای

دو روش برای گفتن «سفید» وجود دارد:

  • 하얀색 (hyayansaek)
  •  흰색 (huinsaek).

مثال: 하얀색 꽃 (hyayansaek kkot): گل سفید

 

۲. رنگ سیاه در کره‌ای

برای «سیاه» می‌توانید از دو عبارت زیر استفاده کنید.

  • 검정색 (geomjeongsaek)
  •  까만색 (kkamansaek)

مثال: 검정색 고양이 (geomjeongsaek goyangi): گربه سیاه

 

۳. رنگ آبی در کره‌ای

برای «آبی» می‌توانید از دو عبارت زیر استفاده کنید.

  • 파란색 (paransaek)
  • 푸른색 (pureunsaek)

مثال: 푸른색 바다 (pureunsaek bada): دریا آبی

 

توصیف‌کننده رنگ به زبان کره‌ای

در زبان کره‌ای، کلمات توصیفی معمولاً به اصطلاحات رنگی افزوده می‌شوند تا سایه‌های ظریف‌تری ایجاد کنند. این ترکیبات به شما کمک می‌کنند تا بهتر و دقیق‌تر احساسات و تصورات خود را بیان کنید. در ادامه چند مثال از این توصیف‌کننده‌ها را می‌بینید:

توصیفگر معنی مثال + ترجمه فارسی
۱ 연한
(yeonhan)
روشن، رنگ‌پریده 연한 파랑 (yeonhan parang): آبی روشن

۲ 짙은
(jiteun)
تاریک، عمیق 짙은 초록 (jiteun chorok) : سبز تیره

۳ 생생한
(saengsaenghan)
زنده، روشن 생생한 노랑 (saengsaenghan norang) : زرد پرجنب و جوش

 

نحوه تشکیل کلمات رنگی به زبان کره‌ای

رنگ‌های کره‌ای به چندین روش مختلف تشکیل می‌شوند که در ادامه به آنها اشاره می‌شود:

تشکیل کلمات رنگی کره‌ای توضیحات
۱ رنگ‌های ساده یک‌کلمه‌ای این رنگ‌ها معمولاً یک کلمه دارند، مانند قرمز (빨간)، سیاه (까만) یا آبی (파란).
۲ کلمات مرکب این رنگ‌ها از ترکیب یک اصطلاح توصیفی با رنگی دیگر شکل می‌گیرند، مانند صورتی بچه (연분홍) یا سبز زمردی (강녹).
۳ افزودن صفت به کلمه رنگی به‌عنوان مثال، صورتی نئون (네온핑크)، نارنجی سوخته (구린주황) یا بنفش پاستلی (파스텔보라) از این دسته‌اند.
۴ استفاده از «색 (-saek)» این واژه به معنای «رنگ» بعد از یک کلمه رنگی قرار می‌گیرد. برای نمونه، می‌توان به پاران‌سک (파란색) به معنای “رنگ آبی” یا نوران‌سک (노란색) به معنای “رنگ زرد” اشاره کرد.
۵ گفتن رنگ به‌صورت «X-colored» این روش شامل افزودن “-colored” به رنگ‌ها می‌شود، مانند 레드칼라드 (قرمز رنگ) یا 그린칼라드 (سبز رنگ).

 

نمادگرایی رنگ‌ها در فرهنگ کره‌ای

رنگ‌ها در فرهنگ کره‌ای نمادهای عمیق فرهنگی دارند و بر درک ما از آن‌ها تأثیر می‌گذارند:

  • سفید (백색): نماد صلح، خلوص و سادگی است.
  • سیاه (검은색): نمایانگر رسمی بودن و ظرافت می‌باشد.
  • قرمز (빨간색): نشان‌دهنده شور، قدرت و شانس است.
  • نارنجی (주황색): با گرما و تعادل مرتبط است.
  • زرد (노란색): بیانگر شادی و خوش‌بینی است.
  • سبز (초록색): نشانه‌ای از زندگی، طبیعت و جوانی است.
  • آبی (파란색): مظهر آرامش، خرد و سکوت است.
  • بنفش (보라색): نمایانگر رمز و راز، اشراف و خلاقیت می‌باشد.

این رنگ‌ها همچنین با جهات قطب‌نما، فصول سال، عناصر و مراحل زندگی در فرهنگ کره‌ای ارتباط دارند. درک نمادهای رنگی به ما بینش عمیق‌تری نسبت به زیبایی‌شناسی و سنت‌های این فرهنگ ارائه می‌دهد.

بیشتر بدانید: آشنایی با فرهنگ و آداب و رسوم کره ای ها

 

سخن پایانی

یادگیری رنگ‌ ها در زبان کره‌ ای دنیای جدیدی از ارتباطات و درک فرهنگ را به روی شما می‌گشاید. با تسلط بر این مفاهیم، شما قادر خواهید بود نه تنها زیبایی‌های زندگی روزمره را توصیف کنید، بلکه در عمیق‌ترین جنبه‌های فرهنگی کره‌ای نیز غوطه‌ور شوید.

رنگ‌ها به زبان کره‌ای، فراتر از صرف یک واژه، نمادی از احساسات، هویت و زیبایی هستند که می‌تواند در گفت‌وگوهای شما تاثیرگذار باشد.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/colors-in-korean/feed/ 0 https://www.youtube.com/embed/ozzr4GYsBSI زبان کره ای - هایتاکی nonadult
متون ساده به زبان کره ای برای سطح مبتدی+ترجمه و فایل صوتی https://hitalki.org/blog/simple-korean-text-for-beginners/ https://hitalki.org/blog/simple-korean-text-for-beginners/#respond Fri, 11 Oct 2024 18:46:36 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=50364 یادگیری زبان کره‌ای ممکن است در ابتدا چالش‌برانگیز به نظر برسد، اما با استفاده از متون ساده، این فرایند را می‌توان به طرز چشمگیری آسان‌تر کرد. این متون به زبان‌آموزان مبتدی کمک می‌کنند تا با دایره لغات و ساختار جملات آشنا شوند و مهارت‌های خواندن خود را تقویت کنند.

علاوه بر این، شرکت در کلاس‌ آنلاین زبان کره‌ای راهکاری مؤثر برای ارتقای درک مطلب و یادگیری زبان به شیوه‌ای ساده و کاربردی است. این متون بهترین فرصت برای تمرین بیشتر و تقویت مهارت‌هایتان هستند.

 

متون ساده به زبان کره‌ ای: بهترین تمرین برای مبتدیان

 

۱. ?준비되셨나요 (آیا شما آماده‌اید؟)

어제 한국에 도착했어요. 아주 피곤해요. 그래도 기분이 정말 좋아요. 지금 비누 씨의 집에서 살고 있어요.비누 씨의 집은 아주 깨끗하고 좋아요.학교에서 아주 가까워요.하지만 비누 씨의 집은 작은 원룸이에요. 그래서 저는 비누 씨와 같이 살 수 없어요.
그래서 저는 새로운 집을 찾아야 해요. 새로운 집은 가격이 싸야해요. 리고 주방이 있어야 해요.학교에서 가까워야 해요. 그리고 저는 조용한 집이 좋아요. 창문이 큰 집이 좋아요.책상이 있는 집이 좋아요.내일 비누 와 같이 집을 찾을 거예요.저는 한국어를 아직 잘 못 해요. 그래서 비누 씨가 저를 도와줄 거예요.

ترجمه فارسی

من دیروز وارد کره شدم. من خیلی خسته‌ام. با این حال، من واقعا احساس خوبی دارم. من در حال حاضر در خانه (آقای) صابون زندگی می‌کنم. بسیار تمیز و خوب است، اما خانه صابون یک استودیو کوچک است. بنابراین من نمی‌توانم با آقای صابون زندگی کنم.
بنابراین من باید یک خانه جدید پیدا کنم. یک خانه جدید باید ارزان باشد. و باید آشپزخانه داشته باشد و نزدیک مدرسه باشد. و من یک خانه آرام را دوست دارم. من خانه‌ای با پنجره‌های بزرگ را دوست دارم فردا به دنبال خانه‌ای با صابون خواهم بود. پس آقای صابون به من کمک خواهد کرد.

비누: 루키 씨, 준비 됐어요 ?
루키: 네 ? 무슨 준비요 ?
비누: 제가 어제 말 안 했어요 ? 친구가 루키 씨를 만나고 싶어 해요.
루키: 아… 그래요 ? 언제요 ?
비누: ۱۰시 ۳۰분에요.
루키: 네? 지금 벌써 ۱۰시 ۲۰분이에요. 비누 씨!!?
비누: 하하, 미안해요. 안가고 싶어요?
루키: 아니요 ! 가고 싶어요.
준비 할게요.

ترجمه فارسی

صابون: آقای تازه کار، آماده‌اید؟
تازه کار: بله؟ برای چه کاری آماده‌اید؟
صابون: مگه دیروز به شما نگفتم؟ دوست من می‌خواهد با آقای تازه کار ملاقات کند.
تازه کار: آه… آیا اینطور است؟ چه زمانی؟
صابون: ساعت ۱۰:۳۰.
تازه کار: بله؟ الان ساعت ۱۰:۲۰ است. جناب صابون!!؟
صابون: هاها، ببخشید. نمی‌خواهی بری؟
تازه کار: نه! من می ‌خواهم بروم.
من آماده می‌شوم.

۶

۲. !한국에 오신 것을 환영합니다 (به کره خوش آمدید!)

오늘은 공항에 갈거예요. 왜냐하면 오늘 친구가 한국에 와요.친구는 국 사람이 아니에요. 미국 사람이에요. ۱년동안 한국에서 공부할 거예요. 래서 저는 아주 기뻐요. 그 친구의 이름은 루키예요.
지금 일곱시예요.루키 씨가 여덟 시 삼십분에 한국 공항에 도착할 거 요. 우리 집에서 인천 공항까지 한 시간 걸려요.지하철로 갈 거예요. 일찍 착하고 싶어요.그래서 지금 출발해요. 일찍 도착했어요. 친구를 기다릴 예요.커피 한잔 마실 거예요. 와 맛있어요~~곧 올거예요.

ترجمه فارسی

امروز به فرودگاه می‌روم چون دوست من امروز به کره می‌آید دوست من کره‌ای نیست. من آمریکایی هستم. من یک سال در کره تحصیل خواهم کرد. پس من خیلی خوشحالم. اسم آن دوست تازه کار است.
الان ساعت هفت است که آقای تازه کار ساعت هشت و نیم به فرودگاه کره می‌رسد. از خانه من تا فرودگاه اینچئون یک ساعت طول می‌کشد. من می‌خواهم زودتر خوب باشم پس الان می‌روم. زود رسیدم من منتظر دوستم می‌مانم و می‌روم یک فنجان قهوه بخورم. وای، خوشمزه است~~ به زودی می‌آید.

루키 – 비누 씨 !!
비누 – 루키 씨 왔어요 !!
루키 – 너무 기뻐요. 오랜만이에요.
비누 – 루키 씨 환영해요 !
루키 – 고마워요 비누씨.
비누 -기분이 어때요?
루키 – 아주 기뻐요.
비누 – 많이 피곤하지요?
루키 – 네, 피곤해요.
비행기에서 잠을 못 잤어요.
비누 – 빨리 집에 가요.
집에서 이야기해요.
루키 – 네.
비누 – 그럼 갑시다~~

ترجمه فارسی

تازه کار – آقای صابون!!
صابون – تازه کار اینجاست!!
تازه کار – من خیلی خوشحالم. خیلی وقته که (تو را) ندیدم.
صابون – خوش آمدید آقای تازه کار!
تازه کار – ممنون بینو.
صابون – چه احساسی دارید؟
تازه کار – من خیلی خوشحالم.
صابون – آیا خیلی خسته هستید؟
تازه کار – بله، من خسته هستم.
در هواپیما نمی‌توانستم بخوابم.
صابون – سریع به خانه بروید.
بیا تو خونه حرف بزنیم
تازه کار – بله.
صابون – پس بیا برویم . ~~

۶

۳. 수영장 (استخر شنا)

오늘은 날씨가 너무 더워요. 그래서 자피 씨와 수영장에 갈 거예요.수영장에서는 수영복이 필요해요. 새로운 수영복을 샀어요. 예쁘지요 ? 수영장에 도착했어요. 이 수영장은 아주 큰 수영장이에요. 그래서 조금 비싸요.자피 씨가 아직 안왔어요.아…너무 더워요. 기다리기 너무 힘들어요. 연락해 볼게요.

ترجمه فارسی

امروز هوا خیلی گرم است. بنابراین، من با آقای جاپی به استخر می‌رویم. من یک مایو جدید خریدم. زیباست، درست است؟ به استخر رسیدیم. این استخر یک استخر بسیار بزرگ است. پس کمی گران است آقای جاپی هنوز نیامده است. خیلی گرم است. صبر کردن خیلی سخت است. من با شما تماس خواهم گرفت.

비누 – 자피 씨, 어디예요 ?
자피 – 버스를 기다리고 있어요.۵분 후에 도착할 거예요.
비누 씨는 벌써 수영장에 도착했어요?
비누 – 네, 방금 왔어요.
자피 – 그러면 먼저 들어가요 !
비누 – 아니요, 괜찮아요. 기다릴게요.
자피 – 비누 씨, 수영복이 너무 잘 어울려요.
비누 -고마워요 ! 자피씨도 귀여워요.
자피 – 물에 들어가요. 너무 더워요.
비누 – 와 ! 너무 시원해요 ! 자피씨도 들어와요.
이렇게 ۲ 시간동안 놀았어요. 아주 좋았어요.

ترجمه فارسی

صابون – آقای جاپی کجایی؟
جاپی– من منتظر اتوبوس هستم تا ۵ دقیقه دیگر برسد. آیا صابون قبلاً به استخر شنا رسیده است؟
صابون – بله، تازه وارد شده است.
جاپی – پس بیایید اول وارد شویم!
صابون – نه، اشکالی ندارد. من صبر می‌کنم.
جاپی – آقای سوبین، مایو خیلی به شما می‌آید.
صابون – متشکرم! جاپی هم بامزه است.
جاپی – برو داخل آب. خیلی گرم است.
صابون – وای! خیلی باحال است! آقای جاپی هم وارد می‌شود.
۲ ساعت اینطوری بازی کردیم. خیلی خوب بود.

۶

۴. 도와주세요 (کمک کنید)

자피 – 비누 씨, 무슨일이 있어요? 기분이 안 좋아 보여요.
비누 – 자피 씨, 안녕하세요. 오늘 그냥 기분이 별로예요.
자피 – 왜요 ?
비누 – 왜냐하면 어제 시험을 잘 못봤어요.
자피 – 그래요 ? 시험이 어려웠어요?
비누 – 네. 시험이 어려웠어요.
자피 – 공부는 많이 했어요?
비누 – 아니요. 공부를 못 했어요. 아침부터 저녁까지 게임만 했어요.
자피 – 하루종일 게임만 했어요?
비누 – 네. 며칠전에 아주 재미있는 게임이 나왔어요.
자피 – 비누씨..
비누 – 도와주세요 자피씨 엄마가 저를 죽일거예요
자피 – 앞으로는 피씨방에서 공부 하지 마요. 저랑 같이 도서관에서 공부해요.
비누 – 하지만 도서관은 재미가 없어요.
자피 – 그러면 어디에서 공부할 거예요?
비누 – 피시방에서 공부해요.
자피 – 미쳤어요? 또 게임만 할 거예요.
비누 – 너무해요 자피 씨
자피 – 그러면 내일 같이 ۱시부터 ۴시까지 도서관에서 공부해요. 그 후에 피씨방에서 게임해요.
비누 – 정말요?
자피 – 네.
비누 – 고마워요 자피씨
자피 – 내일 만나요

ترجمه فارسی

جاپی – آقای بینو، چه خبر است؟ شما با روحیه بد به نظر می‌رسید.
صابون – سلام آقای جاپی. فقط امروز حالم بد است.
جاپی – چرا؟
صابون – چون دیروز تست را خوب انجام ندادم.
جاپی- واقعا؟ آزمون سخت بود؟
صابون – بله. امتحان سخت بود.
جاپی – زیاد مطالعه کردی؟
صابون – خیر نتوانستم درس بخوانم. از صبح تا غروب بازی می‌کردم.
جاپی – آیا تمام روز بازی می‌کردید؟
صابون – بله. چند روز پیش بازی بسیار جالبی منتشر شد.
جاپی – صابون..
صابون – لطفا به آقای جاپی کمک کنید، مامانم مرا خواهد کشت.
جاپی – از این به بعد در اتاق‌های کامپیوتر مطالعه نکنید. با من در کتابخانه درس بخوانید.
صابون – اما کتابخانه‌ها سرگرم‌ کننده نیستند.
جاپی – پس کجا می‌خواهی درس بخوانی؟
صابون – من در اتاق کامپیوتر مطالعه می‌کنم.
جاپی – آیا شما دیوانه هستید؟ من فقط می‌خواهم دوباره بازی کنم.
صابون – خیلی زیاد است، آقای جاپی.
جاپی – پس بیایید فردا از ساعت ۱ تا ۴ با هم در کتابخانه مطالعه کنیم. بعد از آن در اتاق کامپیوتر بازی می‌کنیم.
صابون – واقعا؟
Jaffe – بله.
صابون – متشکرم جاپی
Jaffe – فردا میبینمت

۶

۵. ?공부 (درس خواندن؟)

저는 지금 편의점에 가요 간식을 사고 싶어요. 피시방에서 과자를 먹을 거예요. 제가 제일 좋아하는 과자는 포카칩이에요. 아주 맛있어요.

자피 – 비누 씨! 안녕하세요! 어디 가요?
비누 – 안녕하세요, 자피 씨!저는 편의점에 가고 있어요. 자피 씨는요 ?
자피 – 저는 도서관에 가고 있어요.
비누 – 읽고싶은 책이 있어요?
자피 – 아니요.
비누 – 그러면, 왜 도서관에 가요?
자피 – 도서관에서 공부할 거예요. 왜냐하면 다음주에 시험이 있어요. 비누 씨는 시험이 없어요?
비누 – 아니요. 저도 시험이 있어요. 그런데 저는 도서관에서는 공부를 못 해요.
자피 – 아, 그래요 ? 왜요 ?
비누 – 왜냐하면 도서관은 너무 조용해요.
자피 – 네 ? 그러면 어디에서 공부해요 ?
비누 – 보통 카페에서 공부해요. 가끔은 피시방에서 공부해요.
자피 – 피시방에서요 ? 와, 대박. 그러면 오늘은 어디에서 공부할 거예요?
비누 – 오늘은 공부 안 할 거예요. 게임할 거예요.
자피 – 아… 네..

ترجمه فارسی

الان می‌خواهم به فروشگاه رفاه بروم و تنقلات بخرم. من قصد دارم در اتاق کامپیوتر تنقلات بخورم. میان وعده مورد علاقه من چیپس پوکر است. بسیار خوشمزه است.

جاپی – آقای صابون! سلام کجا می‌روی؟
صابون – سلام، آقای جاپی، من به فروشگاه رفاه می‌روم. آقای جاپی چطور؟
جاپی – من به کتابخانه می‌روم.
صابون – آیا کتابی هست که بخواهید بخوانید؟
جاپی – نه.
صابون – پس چرا می‌روی کتابخانه؟
جاپی – من می‌روم در کتابخانه درس بخوانم. چون هفته دیگه امتحان دارم. آقای صابون امتحان نداری؟
صابون – خیر تست هم دارم اما من نمی‌توانم در کتابخانه درس بخوانم.
جاپی – اوه، واقعا؟ چرا؟
صابون – چون کتابخانه خیلی ساکت است.
جاپی – بله؟ بعد کجا درس می‌خوانی؟
صابون – من معمولا در یک کافه درس می‌خوانم. گاهی اوقات در اتاق کامپیوتر مطالعه می‌کنم.
جاپی – در اتاق کامپیوتر؟ وای عالیه پس امروز کجا می‌خواهی درس بخوانی؟
صابون – امروز قصد مطالعه ندارم. من می‌روم یک بازی انجام دهم.
جاپی – آه… بله..

۶

۶. 책 (کتاب)

LINA :
저녁을 너무 많이 먹었어요. 산책을 하면서 소화를 시켜야겠어요 날씨가 시원해요. 산책하기 좋은 날씨예요. 벤치에 앉아서 잠시 쉴거예요.
LINA – 어! 강아지다! 안녕? 길을 잃은거니?
VOICE – 비누야! 한참 찾았잖아! 이 말썽쟁이야 안녕하세요. 비누때문에 놀라셨죠? 죄송해요
LINA – 아니에요. 강아지가 너무 귀여워요.
GIRL – 감사합니다. ۳살짜리 푸들이에요. 산책을 할때마다 자꾸 도망 요.
LINA – 그렇군요. 아주 힘들겠어요. 만져봐도 되나요?
GIRL – 그럼요.
LINA – 푸들은 똑똑하다고 들었어요.
GIRL – 맞아요. 하지만 가끔 너무 똑똑해서 힘들어요
LINA – 저도 강아지를 키우고 싶어요! 강아지랑 재미있게 놀고싶어요.
GIRL – 강아지와 놀고싶으면 강아지카페에 가보세요!
LINA – 강아지카페가 뭐예요?
GIRL – 강아지카페는 강아지와 놀 수 있는 카페예요. 카페처럼 커피도 마실 수 있어요. 강아지에게 간식을 줄 수도 있어요. 같이 사진도 찍을 수 있어요.
LINA – 와! 정말 재미있을 것 같아요. 저희나라에는 강아지카페가 없거든요
GIRL – 그래요? 어느나라에서 왔어요?
LINA – 저는 프랑스에서 왔어요.
GIRL – 그렇군요! 전 해외여행을 해 본 적이 없어요. 한국에 온지는 얼마나 됐어요?
LINA – 얼마전에 한국에 왔어요. 어학당에서 한국어를 배우고있어요.
GIRL – 얼마전에요 ? 그런데 한국어를 정말 잘 하시네요!
LINA – 감사합니다. 열심히 공부하고 있어요.
GIRL – 응원할게요. 다음에 또 봐요.
LINA – 네, 안녕히 가세요. 비누도 잘 가요.
LINA :
강아지 카페에 언젠가 가보면 좋겠어요. 나미 씨는 강아지 카페에 가봤을까요? 언제 물어봐야겠어요. 나중에 네이버 지도에서 검색해 볼게요.새로운 사람들을 만나는 건 좋아요. 항상 새로운 것을 배우게 돼요.

ترجمه فارسی

لینا:
من زیاد شام خوردم برای هضم غذا باید قدم بزنم هوا خنک است. هوا برای پیاده‌روی خوب است. قرار است کمی روی نیمکت بنشینم و استراحت کنم.
لینا – اوه! این یک توله سگ است! سلام گم شدی؟
صدا – صابون! خیلی وقته دنبالش می‌گردی! سلام بر تو دردسر ساز. آیا از صابون شگفت‌زده شدید؟ متاسفم.
لینا – نه. توله سگ خیلی نازی است.
دختر – ممنون. این سگ پودل ۳ ساله است. هر بار که برای پیاده‌روی می‌روم، او مدام فرار می‌کند.
لینا – می‌بینم. باید خیلی سخت باشد آیا می‌توانم آن را لمس کنم؟
دختر – حتما.
لینا – شنیدم که پودل‌ها باهوش هستند.
دختر – درست است. اما گاهی اوقات خیلی باهوش بودن سخت است.
لینا – من هم می‌خواهم سگ بزرگ کنم! من می‌خواهم با سگم خوش بگذرانم.
دختر – اگر می‌خواهی با سگ بازی کنی برو کافه سگ!
لینا – کافه سگ چیست؟
دختر – کافه سگ کافه‌ای است که در آن می‌توانید با سگ‌ها بازی کنید. شما همچنین می‌توانید مانند یک کافه قهوه بنوشید. همچنین می‌توانید به سگ خود غذا بدهید. می‌توانیم با هم عکس بگیریم.
لینا – وای! من فکر می‌کنم واقعا سرگرم‌کننده خواهد بود. در کشور من کافه سگ وجود ندارد.
دختر – واقعا؟ شما اهل کدام کشور هستید؟
لینا – من اهل فرانسه هستم.
دختر – می‌بینم! من تا به حال به خارج از کشور سفر نکرده‌ام. چه مدت در کره هستید؟
لینا – چندی پیش به کره آمدم. من در یک آموزشگاه زبان در حال یادگیری زبان کره‌ای هستم.
دختر – چند وقت پیش؟ ولی تو کره‌ای خیلی خوب صحبت می‌کنی!
لینا – ممنون. دارم سخت درس می‌خوانم.
دختر – من از شما حمایت خواهم کرد. دفعه بعد میبینمت.
لینا – بله، خداحافظ. صابون هم خوب می‌شود.
لینا:
من دوست دارم روزی به یک کافه سگ بروم. آیا نامی تا به حال به کافه سگ رفته است؟ کی بپرسم؟ بعداً سعی می‌کنم در Naver Maps (نقشه‌های ناوور) جستجو کنم. خوب است که با افراد جدید آشنا شوید. من همیشه چیز جدیدی یاد می‌گیرم.

۶

۷. 한국 식당 (رستوران کره‌ای)

나미 씨와 친해지고 싶어요. 아주 친절한 사람인 것 같아요. 그래서 오늘 수업 후에 나미 씨와 같이 점심을 먹기로 했어요.
Restaurant Worker – 어서오세요. 몇 분이세요 ?
Lina – 안녕하세요. 두 명이요.
Restaurant Worker – 예. 이쪽으로 오세요~
Nami – 뭐 먹을래요 ?
Lina – 여기 순두부찌개가 맛있대요.
Nami – 그래요 ? 그럼 순두부찌개를 하나 주문할까요 ?
Lina – 네~ 그리고 저는 제육볶음을 먹고 싶어요. 나미 씨는요 ?
Nami – 저는 비빔밥을 먹을 거예요.
Lina – 그럼 순두부찌개, 제육볶음, 비빔밥을 하나씩 주문할까요?
Nami – 네, 그렇게 해요.
Lina – 저기요 …주문할게요~
Restaurant Worker – 네, 말씀하세요.
Lina – 순두부찌개 하나, 제육볶음 하나, 비빔밥 하나 주세요.
Restaurant Worker – 제육볶음은 많이 매운데 괜찮으세요?
Lina – 네, 괜찮아요.
Restaurant Worker – 주문하신 음식이 나왔습니다. 이건 순두부찌개예요. 뜨거우니까 조심하세요. 이건 제육볶음과 비빔밥이에요. 맛있게 드세요~
Lina & Nami – 잘 먹겠습니다!
Lina – 어때요 ?
Nami – 순두부찌개는 처음 먹어봐요. 맵지만 너무 맛있어요!
Lina – 맞아요. 비빔밥은 어때요 ?
Nami – 맛있어요. 먹어 볼래요?
Lina – 네~ 와 맛있어요!
Nami – 제육볶음은 어때요 ?
Lina – 아주 맛있어요. 먹어 보세요!
Nami – 순두부찌개보다 매워요 ?
Lina – 네, 훨씬 더 매워요. 나미씨는 매운 음식을 잘 못 먹어요?
Nami – 네, 매운 음식을 잘 못 먹어요.
Lina – 아 그래요 ? 그럼 먹지 마세요. 아주 매워요.
Lina – 계산할게요!
Restaurant Worker – ۲۰۰۰۰원이에요
Lina – 네 — 여기 있습니다.
Lina & Nami – 잘 먹었습니다 !

ترجمه فارسی

من می‌خواهم با نامی دوست شوم. به نظر من او انسان بسیار مهربانی است. پس تصمیم گرفتم امروز بعد از کلاس با نامی ناهار بخورم.
کارگر رستوران – خوش آمدید. چند نفر هستید؟
لینا – سلام. دو نفر.
کارگر رستوران – بله. از این طرف بیا~
نامی – دوست داری چی بخوری؟
لینا – شنیدم خورش توفوی نرم اینجا خوشمزه است.
نامی – واقعا؟ بعد خورش توفو نرم سفارش بدیم؟
لینا – بله ~ و من می‌خواهم گوشت خوک سرخ شده را بخورم. نامی چطور؟
نامی – من می‌زوم بیبی باپ بخورم.
لینا – پس یکی یکی خورش توفو نرم، گوشت خوک سرخ شده و بیبی‌باپ سفارش بدیم؟
نامی – بله، دارم.
لینا – هی… من آن را سفارش می‌دهم.
کارگر رستوران – بله، می‌‎توانید.
لینا – لطفاً یک خورش توفو نرم، یک گوشت خوک سرخ شده و یک بیبی‌باپ به من بدهید.
کارگر رستوران – گوشت خوک سرخ شده خیلی تند است؟
لینا – بله، اشکالی ندارد.
کارگر رستوران – سفارش شما تحویل داده شده است. این خورش توفوی نرم است. هوا گرم است. پس مواظب باش این گوشت خوک سرخ شده و بیبی باپ است. از غذای خود لذت ببرید~
لینا و نامی – از غذای خود لذت ببرید!
لینا – چه حسی داری؟
نامی – این اولین بار است که خورش توفوی نرم را امتحان می‌کنم. تند است اما بسیار خوشمزه ست!
لینا – درست است. بیبی باپ چطور؟
نامی – خوشمزه است. آیا دوست دارید آن را امتحان کنید؟
لینا – بله ~ وای، خوشمزه است!
نامی – گوشت خوک سرخ شده چطور؟
لینا – خیلی خوشمزه است. آن را امتحان کنید!
نامی – تندتر از خورش توفوی نرم است؟
لینا – بله، خیلی تندتر است. نامی، آیا در خوردن غذاهای تند خوب نیستی؟
نامی – بله، من در خوردن غذاهای تند خوب نیستم.
لینا – اوه واقعا؟ پس آن را نخورید. خیلی تند است.
لینا – من حساب می‌کنم!
کارگر رستوران – ۲۰۰۰۰ وون
لینا – بله – اینجاست.
لینا و نامی – از غذای خود لذت ببرید!

۶

۸. 새로운 친구 (دوست جدید)

오늘 수업에서는 말하기 연습을 할 거예요. 아직 잘 모르는 반 친구들과 이야기를 해야해요. 좋은 친구를 만날 수 있을 것 같아요.

Lina – 안녕하세요! 저는 리나라고 해요.
Nami – 반가워요, 리나 씨! 저는 나미예요.
Lina – 나미 씨는 어느 나라 사람이에요?
Nami – 저는 일본에서 왔어요.
Lina – 일본이요? 저는 일본을 여행하는게 꿈이에요!
Nami – 그래요? 언제 꼭 한번 가보세요. 리나씨는 어느 나라에서 왔어요?
Lina – 저는 프랑스 사람이에요.
Nami – 우와 ! 저는 작년에 파리에 여행을 갔어요. 너무 좋았어요.
Lina – 그래요? 저는 프랑스 사람인데도 파리에 세 번 밖에 안 가 봤어요.
Nami – 진짜요? 왜요?
Lina – 집에서 파리까지 기차로 ۵시간이나 걸려서요.
Nami – 아 그렇군요~ 리나 씨는 한국에 왜 왔어요?
Lina – 저는 항상 외국에서 살아보고 싶었고 마침 한국에 갈 기회가 생겨서그냥 왔어요. 나미 씨는요 ?
Nami – 저는 아주 친한 친구가 한 명 있는데요. 그 친구가 저를 위해 일본어를 배웠어요.그래서 저도 그 친구를 위해 한국어를 배우고 싶어요.

여러분, 오늘의 수업이 끝났어요. 연습을 잘 하셨나요?

ترجمه فارسی

در کلاس امروز به تمرین اسپیکینگ می‌پردازیم. باید با همکلاسی‌هایی که هنوز خوب نمی‌شناسم صحبت کنم. فکر می‌کنم بتوانم با یک دوست خوب آشنا شوم.

لینا – سلام! اسم من لینا است.
نامی – از آشنایی با شما خوشحالم، رینا! من نامی هستم.
لینا – نامی شما اهل کدام کشور هستید؟
نامی – من اهل ژاپن هستم.
لینا – ژاپن؟ رویای من سفر به ژاپن است!
نامی – واقعا؟ حتما یه وقتایی سر بزنید لینا اهل کدام کشور هستی؟
لینا – من فرانسوی هستم.
نامی – وای! من پارسال به پاریس رفتم. خیلی خوب بود.
لینا – واقعا؟ با اینکه فرانسوی هستم، فقط سه بار به پاریس رفته‌ام.
نامی – واقعا؟ چرا؟
لینا – از خانه من تا پاریس ۵ ساعت با قطار طول می‌کشید.
نامی – اوه می‌بینم رینا چرا اومدی کره؟
لینا – من همیشه می‌خواستم در خارج از کشور زندگی کنم و این فرصت را داشتم که به کره بروم، بنابراین تازه آمدم. نامی چطور؟
نامی – من یک دوست بسیار صمیمی دارم. آن دوست برای من ژاپنی یاد گرفت پس من هم می‌خواهم برای او زبان کره‌ای یاد بگیرم.

همگی، کلاس امروز تمام شد. خوب تمرین کردید؟

۶

۹. 우리 학교 (مدرسه من)

이곳은 우리 학교입니다. 우리 학교 캠퍼스에는 여러 건물이 있습니다. 편의점도 있고 도서관도 있고 학생식당도 있어서 매우 편리합니다. 저는 보통 수업 전에 편의점에 가는데 오늘은 늦게 일어났어요. 그래서 편의점에 갈 수가 없어요. 나 지금 당장 수업에 들어가야 해. 다행히 어학원 건물 옆에 편의점이 있어서 언제든지 갈 수 있어요. 그래서 쉬는 시간에 간식 사러 가려고 해요.

ترجمه فارسی

این مدرسه ماست، چندین ساختمان در محوطه مدرسه ما وجود دارد. یک فروشگاه رفاه، یک کتابخانه و حتی یک کافه تریا دانشجویی وجود دارد، بنابراین بسیار راحت است. من معمولا قبل از کلاس به فروشگاه رفاه می‌روم، اما امروز دیر از خواب بیدار شدم. بنابراین من نمی‌توانم به فروشگاه رفاه بروم. باید فوراً به کلاس بروم. خوشبختانه فروشگاه رفاه در کنار ساختمان آموزشگاه زبان است و هر وقت خواستم می‌توانم به آنجا بروم. بنابراین من قصد دارم در زمان استراحت بروم میان وعده بخرم.

요즘 매일 한국어 어학당에 다녀요. 어학당에 다니고 싶으면 분반 테스트를 봐야 해요. ۱급부터 ۶급까지 공부할 수 있어요. 저는 초보라서 ۱급부터 공부 해야 해요. ۱급은 초보를 위한 수업인데 ۶급은 한국어를 진짜 잘 하는 사람을 위한 수업이에요. ۱급을 열심히 공부하고 있어요. ۶급까지 공부하고 싶어요.

ترجمه فارسی

این روزها هر روز به آموزشگاه زبان کره‌ای می‌روم. اگر می‌خواهید در یک آموزشگاه زبان شرکت کنید، باید در آزمون تعیین سطح شرکت کنید. شما می‌توانید از سطح ۱ تا سطح ۶ مطالعه کنید. من مبتدی هستم، بنابراین باید از سطح ۱ درس بخوانم. سطح ۱ برای مبتدیان است، اما سطح ۶ برای افرادی است که واقعاً در زبان کره‌ای خوب هستند. من برای سطح ۱ سخت درس می‌خوانم. من می‌خواهم تا سطح ۶ بخوانم.

۶

۱۰. 자기소개 (معرفی خود)

안녕하세요. 저는 리나라고 해요. 스물한 살 학생이에요. 미국 사람인데 얼마 전에 한국으로 이사했어요*. 한국어를 잘 하고 싶어서 어학당에서 한국어를 공부 하고 있어요. 케이팝을 듣는 것을 좋아하고 드라마도 자주 봐요. 만나서 반갑습니다.

ترجمه فارسی

سلام اسم من لینا است. من یک دانشجوی ۲۱ ساله هستم. من اهل آمریکا هستم، اما اخیراً به کره نقل مکان کردم*. من می‌خواهم در زبان کره‌ای خوب شوم، بنابراین در یک آموزشگاه زبان کره‌ای می‌خوانم. من عاشق گوش دادن به کی‌پاپ هستم و اغلب درام تماشا می‌کنم. از آشنایی با شما خوشحالم.

 

سخن پایانی

استفاده از متون ساده به زبان کره‌ ای، روشی عالی برای تقویت مهارت‌های پایه زبان کره‌ای است. با تمرین منظم این داستان‌ها و دیالوگ‌های ساده، می‌توانید دایره لغات خود را گسترش دهید، درک بهتری از دستور زبان پیدا کنید و مهارت‌های خواندن خود را تقویت کنید.

اگر به دنبال پیشرفت سریع‌تر و داشتن راهنمایی‌های دقیق و برنامه‌ریزی شخصی‌سازی شده هستید، شاید وقت آن رسیده باشد که منابع خود را به سطح بالاتری ارتقا دهید.

 

منبع: akapinn.com

]]>
https://hitalki.org/blog/simple-korean-text-for-beginners/feed/ 0
روش های آموزش زبان کره ای به کودکان؛ راهنمای جامع https://hitalki.org/blog/teaching-korean-to-children/ https://hitalki.org/blog/teaching-korean-to-children/#respond Mon, 23 Sep 2024 19:40:20 +0000 https://hitalki.org/blog/?p=48495 آموزش زبان کره ای به کودکان می‌تواند دنیایی از فرصت‌ها را بر روی آنها باز کند. چه والدین باشید و چه معلم، روش‌ها و منابع متنوعی وجود دارد که می‌تواند به کودکان در یادگیری این زبان کمک کند.

یادگیری زبان کره‌ای نه تنها مهارت‌های زبانی کودکان را تقویت می‌کند، بلکه آنها را با فرهنگ غنی و پرطرفدار کره‌ای نیز آشنا می‌سازد. با توجه به رشد روزافزون فرهنگ پاپ و نوآوری‌های تکنولوژیکی کره، این زبان می‌تواند برای آینده کودکان بسیار مفید باشد.

 

در ادامه می‌خوانید:

 

گام اول برای آموزش کره‌ای به کودکان

 

۱. آموزش الفبا کره‌ای؛ شروعی ساده

همه زبان آموزان، بدون توجه به سن، یادگیری زبان کره‌ای را با الفبای کره‌ای شروع می‌کنند. شما می‌توانید این حروف را به شیوه‌ای مشابه با نحوه یادگیری کودکان آموزش دهید. اگر نگرانید که این روش برای کودکان خسته‌کننده یا ترسناک باشد، می‌توانید از روش‌های جذاب‌تری استفاده کنید.

برای مثال:

  • می‌توانید از آهنرباهای حروف هانگول استفاده کنید و آنها را روی یخچال بچسبانید تا کودکان با ترکیب کلمات ساده آشنا شوند.
  • همچنین می‌توانید حروف هانگول را با پلاستیک بسازید و به عنوان یک فعالیت سرگرم‌کننده از آنها استفاده کنید.
  • فلش کارت‌های رنگارنگ و سرگرم‌کننده با حروف و کلمات نیز می‌توانند مفید باشند.

بیشتر بدانید: چگونه کودک دو زبانه داشته باشیم؟

 

۲. گسترش دایره لغات کره‌ای: کلمات کلیدی برای کودکان

پس از یادگیری الفبای کره‌ای، می‌توانید به آموزش واژگان بپردازید. شروع با کلمات ساده و مفید برای کودکان بهترین راه است. موضوعات مناسب برای شروع شامل حیوانات، اعضای بدن، رنگ‌ها و اعداد هستند. همچنین، کودکان ممکن است به یادگیری کلمات مرتبط با غذا و طبیعت علاقه‌مند باشند.

برای تقویت یادگیری، می‌توانید به شیوه زیر عمل کنید:

  • یک کلمه برای هر روز انتخاب کنید.
  • این کلمه می‌تواند توسط شما یا فرزندتان انتخاب شود یا به طور تصادفی از میان کارت‌های کلمه انتخاب گردد.
  • اگر کلمه انتخابی یک اسم است، آن را در خانه و بیرون جستجو کنید و درباره مکان‌هایی که ممکن است آن را پیدا کنید صحبت کنید.
  • اگر کلمه یک فعل است، راه‌هایی برای انجام آن عمل پیدا کنید یا آن را شبیه‌سازی کنید.
  • همچنین می‌توانید از قیدها استفاده کنید و مدتی را صرف انجام کارها به روش‌های مختلف مانند آرام، سریع، خوشحال و … کنید.

بیشتر بدانید: فعالیت‌های سرگرم کننده TPR برای آموزش زبان به کودکان

برای مشاهده ویدئوی آموزش کلمات کلیدی کره‌ای برای کودکان اینجا کلیک کنید.

 

گام دوم انتخاب روش مناسب و سرگرم‌کننده برای کودکان

 

۱. آهنگ‌های شاد الفبای کره‌ای: یادگیری با موسیقی

یکی از روش‌های سرگرم‌کننده برای یادگیری الفبای کره‌ای، استفاده از آهنگ‌های الفبا است. این آهنگ‌ها به حفظ حروف و تلفظ صحیح آنها کمک می‌کنند.

با آهنگ اصلی الفبای کره‌ای شروع کنید و سپس به سراغ آهنگ‌های پیچیده‌تر مانند بازی کلمات Pinkfong ABC بروید. همچنین می‌توانید آهنگ‌هایی را که حروف صامت و مصوت را جداگانه آموزش می‌دهند، امتحان کنید.

  • برای تقویت یادگیری، هر زمان و هر کجا که می‌توانید به آهنگ‌های کودکانه به زبان کره‌ای گوش دهید.
  • CDها را در ماشین نگه دارید یا هنگام انجام کارهای دیگر، آنها را به آرامی در پس‌زمینه پخش کنید.
  • حرکات را به آهنگ‌ها اضافه کنید تا کودکان کلمات را بهتر به خاطر بسپارند.
  • اگر فرزندتان علاقه‌مند است، او را تشویق کنید تا آهنگ‌ها را برای شما اجرا کند و می‌توانید یک «شب آهنگ» ویژه داشته باشید.

برای مشاهده آهنگ‌ شاد الفبای کره‌ای اینجا کلیک کنید.

 

۲. کتاب‌های جذاب کره‌ای: داستان‌های سرگرم‌کننده برای کودکان

اکنون که کودک شما حروف الفبا و کلمات را می‌داند، وقت آن است که به آرامی شروع به درک جملات کند. کتاب‌ها ابزار بسیار مفیدی هستند، به ویژه برای یادگیرندگان بصری که از تصاویر کتاب‌های کودکان بهره‌مند می‌شوند.

در ادامه، چند نوع کتاب و منابع مفید برای آموزش زبان کره‌ای به کودکان معرفی می‌شود:

برخی از برترین کتاب‌های کره‌ای مخصوص آموزش به کودکان
۱ کتاب‌های الفبای کره‌ای این کتاب‌ها به کودکان کمک می‌کنند تا با اشکال حروف آشنا شوند و مهارت‌های حرکتی ظریف و کنترل مداد را تقویت کنند.
۲ کتاب‌های داستان و افسانه • کتاب‌های داستان مصور با تصاویر جذاب، کودکان را به یادگیری کلمات جدید و درک جملات تشویق می‌کنند. می‌توانید این کتاب‌ها را از کتابخانه محلی یا به صورت آنلاین تهیه کنید.
• افسانه‌های کره‌ای، داستان‌های سنتی کره‌ای هستند که به کودکان کمک می‌کنند تا با فرهنگ و زبان کره‌ای آشنا شوند.
۳ کتاب‌های آموزشی زبان کره‌ای کتاب‌هایی مانند «Pororo Things to Learn» با شخصیت‌های انیمیشنی محبوب و فلش کارت‌های آموزشی، کودکان را به یادگیری زبان کره‌ای تشویق می‌کنند.
۴ فرهنگ لغت تصویری فرهنگ لغت تصویری کودکان با تصاویر جذاب، کنجکاوی کودکان را برمی‌انگیزد و به آنها کمک می‌کند تا کلمات جدید را یاد بگیرند.
۵ کتاب‌های فرهنگی • کتاب‌های فرهنگی برای کودکان به آنها کمک می‌کنند تا با فرهنگ‌های مختلف آشنا شوند و سؤالات زیادی بپرسند.
• می‌توانید پس از خواندن این کتاب‌ها، با استفاده از تصاویر مجلات، یک عکس ساده بسازید یا فرزندتان را تشویق کنید که نقاشی بکشد.

 

۳. ویدئوهای آموزشی و سرگرم‌کننده برای کودکان

برخی از برترین رسانه‌های کره‌ای مخصوص آموزش زبان به کودکان
۱ درس‌های ویدئویی برای کودکان • بسیاری از معلمان آموزش زبان را از طریق اسکایپ ارائه می‌دهند.
• از اطرافیان‌تان بپرسید و ببینید آیا کسی می‌تواند معلمی را به شما معرفی کند.
• در جلسات درس شرکت کنید تا بدانید چه زبانی را بین درس‌ها تقویت کنید.
۲ کارتون‌های کره‌ای • کارتون‌ها راهی عالی برای درگیر کردن بچه‌ها با زبان کره‌ای هستند.
• بچه‌ها می‌توانند داستان را به صورت بصری بدون نگرانی در مورد درک نکردن هر کلمه بفهمند.
• کارتون‌ها را در یوتیوب یا آنلاین پیدا کنید و با هم تماشا کنید.
۳ DVDهای آموزش زبان DVDهای زبانی مفید هستند، مخصوصاً برای والدین پرمشغله، زیرا کلمات و عبارات مفید را به شیوهای جالب و سرگرم‌کننده تکرار می‌کنند.
۴ پخش CD در ماشین • همیشه وقتی در ماشین هستید CDها را به زبان کره‌ای پخش کنید.
• این می‌تواند آهنگ یا CD آموزش زبان برای کودکان باشد، هر آنچه فرزند شما دوست دارد.
۵ پخش جریان رادیویی در پس‌زمینه • رادیو پخش جریانی را از طریق دستگاه‌های الکترونیکی شخصی و لپ‌تاپ‌ها پخش کنید.
• تنها چیزی که نیاز دارید این است که در یکی از ایستگاه‌های رادیویی محلی تنظیم کنید و رادیو یا لیست آهنگ‌ها را در تمام طول روز در پس‌زمینه پخش کنید.
۶ لیست‌های پخش یوتیوب • لیست پخش ویدئوهای آموزشی کره‌ای ایجاد کنید یا لیست‌های پخش مناسب برای سطح فرزند خود را پیدا کنید.
• این لیست‌ها ممکن است شامل آموزش‌های کوتاه یا آهنگ‌های کودکانه باشند.
۷ آهنگ‌های پاپ کره‌ای • چند آهنگ پاپ جذاب را که هر دو دوست دارید به فرزندتان بیاموزید.
• همانطور که کارهای دیگر را انجام می‌دهید، آن را در اطراف خانه بخوانید و فرزندتان را تشویق کنید تا با شما آواز بخواند.
۸ لالایی به زبان کره‌ای • برای کمک به خواب کودک‌تان چند لالایی کره‌ای بخوانید.
• موسیقی را پخش کنید و به زبان کره‌ای آواز بخوانید.
• این کار به کودک شما کمک می‌کند تا آرام شود و به خواب برود.

برای مشاهده ویدئوهای آموزشی کودکانه کره‌ای اینجا کلیک کنید.

 

۴. انوماتوپه کره‌ای: یادگیری صداها با کودکان

انوماتوپه به کلماتی اشاره دارد که صداها را تقلید می‌کنند، مانند «میو» برای گربه یا «ووف ووف» برای سگ. زبان کره‌ای نیز دارای انوماتوپه‌های خاص خود است که در واژگان روزمره استفاده می‌شوند. این کلمات ممکن است با آنچه شما به آن عادت دارید متفاوت باشند، اما یادگیری آنها بسیار سرگرم‌کننده است.
به عنوان مثال، صدای پارس سگ در کره‌ای 멍멍 (meongmeong) است. شما می‌توانید این کلمات را با فرزندان خود تمرین کنید و از یادگیری آنها لذت ببرید.

انوماتوپه کره‌اینه تنها به یادگیری زبان کمک می‌کند، بلکه یک فعالیت سرگرم‌کننده و تعاملی برای شما و فرزندان‌تان خواهد بود.

برای آشنایی بیشتر با انوماتوپه‌های کره‌ای، میتوانید به منابع مختلف مراجعه کنید و اسامی و صداهای مختلف را بیاموزید. این فعالیت می‌تواند به تقویت مهارت‌های زبانی و شنیداری کودکان کمک کند و آنها را با فرهنگ کره‌ای بیشتر آشنا کند.

 

۵. بازی‌های تعاملی و آموزشی کره‌ای برای کودکان

در نهایت، میتوانید از فعالیتها به عنوان مواد تکمیلی برای یادگیری نیز استفاده کنید. در زیر، چند ایده برای بازیهای یادگیری کرهای آورده شده است:

برخی از برترین بازی‌های کره‌ای مخصوص آموزش زبان به کودکان
۱ کاردستی فلش کارت • فلش کارت و پلاستیکین یک راه سرگرم‌کننده و مفید برای یادگیری اصول اولیه زبان کره‌ای است.
• اگر به فرزندتان اجازه دهید در ساختن فلش کارت‌ها مشارکت کند، ممکن است حتی موثرتر باشد.
۲ بازی نام حیوانات • مشابه فلش کارت‌ها، می‌توانید یک بازی بسازید که در یک طرف تصاویر حیوانات و در طرف دیگر کلمات کره‌ای مربوط به آنها قرار دارد.
• فرزندتان باید هر تصویر را با کلمه کره‌ای آن مطابقت دهد.
۳ خوشنویسی • خوشنویسی شکل سنتی نوشتن هنرهای تجسمی است.
• اگر کودک شما عاشق نقاشی کردن است، این می‌تواند روشی سرگرم‌کننده برای او باشد تا کلمات کره‌ای مختلف را نقاشی کند.
۴ بازی‌های کودکان کره‌ای • بازی‌های کودکانه‌ای که کودک شما قبلاً به زبان اول خود می‌داند را به کره‌ای بازی کنید.
• بازی‌هایی مانند کاغذ، سنگ، قیچی یا هاپس کاچ به هر زبانی قابل بازی هستند.
۵ استفاده از عروسک‌ها • عروسک‌ها برای مهارت‌های حرکتی عالی هستند.
• می‌توانید داستان‌های دوست‌داشتنی را از طریق بازی عروسکی تعریف کنید یا از عروسک‌های دستی یا انگشتی استفاده کنید.
۶ بازی‌های شمارش • پنهان و جستجو یک بازی عالی برای تمرین اعداد است.
• می‌توانید از ۱ تا ۱۰ شروع کنید و به تدریج افزایش دهید.
• وقتی به دنبال فرزندتان هستید، فرصت خوبی برای تکرار کلمات بدون تکراری به نظر می‌رسد.
۷ بازی‌های رومیزی بازی‌های رومیزی مانند مارها و نردبان‌ها می‌توانند به کودکان کمک کنند تا کلمات و عبارات کره‌ای را در یک محیط رقابتی و سرگرم‌کننده یاد بگیرند.
۸ بازی‌های فلش کارت • با استفاده از فلش کارت‌ها بازی‌هایی مانند Go Fish یا بازی حافظه انجام دهید.
• این بازی‌ها به کودکان کمک می‌کنند تا کلمات جدید را به خاطر بسپارند.
۹ بازی‌های زبان آنلاین • تعداد زیادی بازی زبان تعاملی آنلاین رایگان برای کودکان وجود دارد.
• یکی را پیدا کنید که برای فرزندتان جذاب باشد و او را تشویق کنید که هر روز کمی انجام دهد.

 

راهنمای عملی والدین برای یادگیری زبان کره‌ای کودکان

۱ بازدید از باغ وحش • با کودک خود به باغ وحش بروید و نام حیوانات را به زبان کره‌ای بگویید.
• این فرصت خوبی برای یادگیری کلمات جدید و افزودن صفت‌ها و رنگ‌ها است.
۲ کمپ تابستانی فرستادن کودک به کمپ تابستانی زبان کره‌ای می‌تواند تجربه‌ای عالی برای یادگیری زبان در محیطی غنی و تعاملی باشد.
۳ نمودار پیشرفت • استفاده از نمودار پیشرفت برای ردیابی کلمات و عبارات یادگرفته شده می‌تواند به کودکان انگیزه بدهد و پیشرفت آنها را نشان دهد.
۴ چک لیست هدف تهیه چک لیست اهداف یادگیری زبان به کودکان کمک می‌کند تا بدانند چه چیزی در راه است و چه انتظاری از آنها می‌رود.
۵ آموزش خانگی دریافت برنامه درسی آنلاین و آموزش خانگی می‌تواند به والدین کمک کند تا به صورت منظم و ساختار یافته به کودکان خود زبان کره‌ای را آموزش دهند.
۶ گروه‌های پشتیبانی آنلاین  پیوستن به گروه‌های آنلاین برای تبادل نظر و تجربیات با والدین دیگر می‌تواند به شما کمک کند تا بهترین روش‌ها را برای آموزش زبان کره‌ای پیدا کنید.
۷ برنامه‌های چت استفاده از برنامه‌های چت برای صحبت با دوستان کره‌ای زبان می‌تواند به کودکان کمک کند تا مهارت‌های مکالمه خود را تقویت کنند.
۸ دفترچه یادداشت شخصی تهیه دفترچه یادداشت برای یادگیری زبان می‌تواند به کودکان کمک کند تا کلمات و عبارات جدید را یادداشت کنند و مرور کنند.
۹ کاربرگ‌های مبتدی استفاده از برگه‌های کاری برای مبتدیان می‌تواند به کودکان کمک کند تا مهارت‌های خواندن و نوشتن خود را تقویت کنند.
۱۰ بازدید از مکان‌های عمومی دیدن از سوپرمارکت‌ها و رستوران‌های کره‌ای می‌تواند به کودکان کمک کند تا با فرهنگ و زبان کره‌ای بیشتر آشنا شوند.
۱۱ مراکز اجتماعی و فرهنگی بازدید از مراکز اجتماعی و فرهنگی کرهای می‌تواند به کودکان کمک کند تا زبان را در یک محیط واقعی و تعاملی یاد بگیرند.
۱۲ پختن دستورالعمل‌های کره‌ای پختن غذاهای کره‌ای با کودک می‌تواند فرصتی برای یادگیری کلمات مرتبط با غذا و آشپزی باشد.
۱۳ تزئین اتاق با پوسترهای آموزشی استفاده از پوسترهای آموزشی در اتاق کودک می‌تواند به آنها کمک کند تا کلمات و عبارات جدید را به صورت بصری یاد بگیرند.
۱۴ پیروی از علاقه‌های کودک استفاده از علاقه‌های کودک برای یادگیری زبان می‌تواند به آنها انگیزه بدهد و یادگیری را برای آنها جذاب‌تر کند.
۱۵ استخدام پرستار کره‌ای زبان استخدام پرستار بچه که کره‌ای صحبت می‌کند می‌تواند به کودکان کمک کند تا زبان را به صورت طبیعی و روزمره یاد بگیرند.
۱۶ قرارهای بازی با والدین دیگر ترتیب قرارهای بازی با والدین دیگر که فرزندان‌شان را به یادگیری زبان کره‌ای تشویق می‌کنند، می‌تواند به کودکان کمک کند تا زبان را در یک محیط اجتماعی یاد بگیرند.
۱۷ اقلام چاپی مرتبط با زبان کره‌ای خرید کالاهایی با عبارات کره‌ای مانند تیشرت، لیوان و پوستر می‌تواند به کودکان کمک کند تا زبان را به صورت روزمره و کاربردی یاد بگیرند.
۱۸ استفاده از برچسب‌ها به عنوان جایزه استفاده از برچسب‌های ستایش‌آمیز به زبان کره‌ای می‌تواند به کودکان انگیزه بدهد و آنها را تشویق کند تا زبان را بیشتر تمرین کنند.
۱۹ یادگیری حرکتی  استفاده از کتاب‌های رنگ‌آمیزی و DVDهای آموزشی که کودکان را به حرکت و فعالیت وادار می‌کنند، می‌تواند به آنها کمک کند تا زبان را به صورت عملی یاد بگیرند.
۲۰ برنامه درسی ساده استفاده از برنامه درسی ساده تهیه شده در سیستم یادگیری زبان یا ساختن یکی برای خودتان می‌تواند به کودکان کمک کند تا بدانند چه چیزی در راه است و چه انتظاری از آنها می‌رود.

بیشتر بدانید: والدین چطور می‌ توانند در خانه به کودکانشان زبان یاد بدهند؟

با ثبت‌نام فرزندتان در کلاس آنلاین زبان کره‌ای کودکان، او را به دنیای جدیدی از یادگیری و سرگرمی وارد کنید. معلمان حرفه‌ای، محیط امن و فعالیت‌های جذاب، یادگیری را لذت‌بخش و موثر می‌کنند. همین امروز ثبت‌نام کنید و از پیشرفت فرزندتان لذت ببرید!

 

سخن پایانی

یادگیری زبان کره‌ای می‌تواند یک تجربه سرگرم‌کننده و مؤثر برای کودکان باشد. با ایجاد محیط یادگیری فراگیر و استفاده از روش‌های متنوع، کودکان می‌توانند زبان را به بهترین شکل ممکن یاد بگیرند و از این فرایند لذت ببرند.

امیدواریم این منابع به شما در شروع فرایند یادگیری کمک کند و تجربه‌ای لذت‌بخش برای شما و فرزندان‌تان فراهم آورد.

 

منابع:

]]>
https://hitalki.org/blog/teaching-korean-to-children/feed/ 0 https://www.youtube.com/embed/SEup-OklVTo زبان کره ای - هایتاکی nonadult